Сплетение теней - [49]
Без предупреждения он оказался на ней. Клио обвила ногами его бедра, соединяя их тела. Она ощущала его, его желание, барьер из ткани был неприемлемым. Он опустил голову, дразнил ее губы своими. Клио сжала его плечи и притянула его ниже.
Хотела, но то ли она дернула слишком сильно, то ли его мышцы уже были на пределе, но его руки не выдержали, и весь его вес рухнул на нее. Воздух вылетел из легких Клио.
Лир выругался и поднялся над ней. Он откатился в сторону и лег на спину, тяжело дыша, сжимая локоть и вытягивая руку на груди.
Она села, и голова закружилась. Клио тяжело дышала, не зная, нужно ли винить афродизию Лира или день, проведенный в жаркой пустыне в ее головокружении.
— Ты в порядке? — спросила она у Лира, опуская футболку.
— Мышцу свело, — проворчал он, осторожно крутя руку и плечо. — Проклятье.
Желание все еще обжигало ее, но уставшие мышцы жаловались так, что она уже не могла игнорировать. Кривясь, она сжала ближайшую флягу и передала Лиру.
— Пей. Тебе нужно пополнить запасы воды.
Он сел и осушил флягу в пару глотков. Бросив флягу к их рюкзаку, он посмотрел на Клио, и его черный голодный взгляд лишил ее дыхания. Его ладонь нашла ее щеку, скользнула в ее волосы, и он прижался к ее губам в требовательном поцелуе, от которого ее голова закружилась еще сильнее.
Но поцелуй был коротким, и Лир отодвинулся, задел пальцами ее челюсть, а потом прислонился к стволу дерева.
Он смотрел на нее глазами, что становились бронзовыми.
— Завязала глаза и связала. Ты довольно испорченная, как для девственницы.
— Лир! — ужаснулась Клио. Она встала, хотела уйти подальше, но Лир поймал ее за руку и потянул вниз. Она рухнула на его колени, не было сил управлять падением.
Он обвил ее руками, удерживая в плену, и Клио расслабилась в его объятиях. Она утомленно вздохнула, прижалась щекой к его плечу, голова была под его подбородком. Его рубашка все еще была расстегнута, и она гладила пальцами его грудь.
Жар окутывал ее, желание поцеловать его, касаться его, ощущать его поцелуи и прикосновения. Но после их адского пути по пустыне у нее не было сил, да и он устал, потому что иначе не остановился бы. Может, было даже хорошо, что их тела не слушались разумов.
Она закрыла глаза. Игра с огнем была не так опасна, как игра с инкубом. Чем она думала? Может, проблема была в том, что она не думала.
Или в том, что она доверяла ему. Она верила, что он не навредит ей, но он не доверял себе, и если он был прав, а она ошибалась, то в следующий раз они могли заплатить ужасную цену.
Глава семнадцатая
В последнее время Лиру было сложно сосредоточиться. Точнее, в этот день. Он смирился с фактом, что под угрозой смерти его образ мыслей вряд ли изменится.
Он посмотрел на Клио, шагающую впереди него, и его внимание приковали ее покачивающиеся бедра.
Кто бы мог подумать, что его невинная маленькая нимфа может быть такой шаловливой? Связать парня и завязать ему глаза было неплохим ходом, но от Клио? Он такого не ожидал. Она все больше удивляла его.
А теперь он не мог думать о другом — только о ее теле, губах, вкусе, запахе, звуках, которые она издавала, когда он касался и целовал ее. И он не мог перестать думать обо всем, что хотел сделать с ней дальше.
Ох, ему нужно было побыть под ледяной водой.
Если бы она знала, по какому опасному пути шла, может, не мучила бы его так. Ему нужно было, когда они окажутся наедине, объяснить ей, почему ей нельзя больше так делать. Он почти все время хорошо управлял собой, но это не продлится долго, если она будет сама заводить его. Ему повезло, что уставшее тело подвело его, не дав узнать, как хорошо он может сдерживаться.
Вздохнув, Лир отогнал эти мысли. Ему хватало переживаний без мыслей об опасности отношений с Клио. К счастью, ему было на что отвлечься. Он все-таки шел по Надземному миру. К этому нужно было привыкнуть, и, несмотря на их веселый день вчера, он так и не осознал это.
Этим утром они начали рано, Сабир торопил их за завтраком, пока вокруг собирался туман. А потом они вернулись к каменистым холмам. Ноги Лира болели после первого часа, мышцы разогрелись. Воздух ранним утром был прохладным и свежим. Без убийственной жары пустыни было не так плохо.
Солнца сожгли туман к середине утра, открыв вершины гор слева, они шли параллельно гряде. Горы были не такой формы, как он привык видеть — не острые черные пики, как вокруг Асфодели, а плавные, лениво раскинувшиеся на земле, скованные оранжевым, коричневым и синим камнем. Леса поднимались по некоторым склонам густыми покровами синих и зеленых листьев.
Много синего было в этом мире. Растения, камни, кристаллы. Это было странно.
Солнца нагревали землю, и становилось все жарче. Сабир вел их севернее в горы. Когда жар снова стал невыносимым, они прошли в прохладные тени леса, где тишина холмов сменилась шелестом листьев и песнями диких обитателей.
Он не видел существ, но слышал их — трели и чириканье, гул и кваканье, стук когтей по коре, скрип ветвей под весом невидимых зверей. Каждый несколько миль было слышно громкий стук вдали, словно что-то большое уходило, топая большими ногами по земле. Один раз они замерли из-за шума больших пернатых крыльев, но не увидели источник за листвой.
Всю свою жизнь Эми посвятила тому, чтобы стать идеальным сосудом для богини Аматэрасу и, получив от нее задание отыскать и освободить земных божеств, немедленно приступает к его выполнению. Помимо забот о спасении мира, ее мысли занимает Широ, ёкай-лис, умело и ловко завоевавший ее сердце. Ей придется разрушить проклятие, что сковывает его чары и воспоминания. И как только в нем пробудится древняя мощь, ёкай, в которого Эми влюблена, изменится навсегда. Но Эми и Широ должны рискнуть всем, чтобы одолеть бессмертных, всемогущих врагов.
Через пару месяцев смертная жизнь Эми закончится, она станет телом для бессмертной богини. Она тщательно скрывается ото всех, кто может ей навредить, она подготовила разум, тело и душу для соединения с богиней. Она не один раз сомневалась в своей судьбе. Широ — дух, враг богини, с которой суждено соединиться Эми. В каждом его движении — загадка, а его рубиновые глаза хитро сияют, и она не может доверять ему. Но она спасла ему жизнь, и пока он не отплатил долг, он готов слушаться ее, хочет она этого или нет.
Тэнгу. Владыка ворон. Повелитель теней. Но задолго до того, как ёкаи стали бояться его имени, он был умирающим вороном с серебряными глазами.
Когда-то Эми верила, что небесные боги справедливы и мудры, а земные духи-ёкаи – кровожадны и злы. Но теперь, когда вероломное божество готовится уничтожить ее мир, а единственной защитой человечества становятся ёкаи, сквозь пелену лжи, которой Эми окутывали с самого детства, проступает куда более жуткая реальность. Невзирая на нависшую угрозу, Эми не в силах сосредоточиться: ее мысли занимает Широ, ёкай-лис, столь умело и ловко завоевавший ее сердце. Уже скоро – слишком скоро – ей придется разрушить проклятие, что сковывает его чары и воспоминания.
Эми посвятила жизнь становлению идеальным сосудом для богини Аматэрасу, но предательство другой богини все изменило. Аматэрасу поручает Эми важную миссию: найти и освободить земных божеств, пока тирания богини не подавила людей. На ее стороне Широ — загадочный дух-лис. Когда она спасла ему жизнь, она и не думала, что за его хитростью и уверенностью скрывается растерянность — его сила скована проклятием, его воспоминания пропали. Его скрытая история как-то связана с пропавшими богами, но он не помнит, как и почему.
Правило № 1: Не смотри на демона. Когда я переехала в дом моего дяди, я ожидала, что мои родственники будут такими же, как и я — изгои чародеи, не практикующие магию. Насчёт чародеев я оказалась права. А вот насчёт всего остального сильно ошиблась. Правило № 2: Не слушай демона. Мой дядя выбрал очень опасный путь. Он призывает создания тьмы в наш мир, связывает их контрактом и продаёт покупателям, предложившим самую высокую цену. И я должна притворяться, что в этом нет ничего опасного и незаконного. Правило № 3: Не говори с демоном.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Когда Клио отправилась в Подземный мир, чтобы украсть магию у чародеев Хризалиды, она думала, что помогает защитить свою родину. Но вместо этого она обнаружила самые опасные чары Лира, и теперь ее брат Бастиан хочет использовать их против сильной семьи Ра. Клио и Лиру придется остановить его, пока он не использовал чары, но Бастиан — не единственная их проблема. Хризалиде нужны теневые чары, и они хотят Лиру смерти. И в этот раз они не доверят работу наемникам. Отец Лира идет за ним, и никакая магия не одолеет самого опасного чародея трех миров. Клио и Лиру придется искать чары и в пустынях Ра, и в темных уголках Подземного мира, спасаясь при этом от охотников на них.
Как нимфа, живущая в изгнании среди людей, Клио развила много навыков для выживания. Вот только воровать у самых опасных чародеев Подземного мира она не научилась. К сожалению, это ей и нужно сделать, чтобы получить билет домой. И все могло бы пройти неплохо, если бы не новая проблема. Его зовут Лир, и он — невероятно привлекательный инкуб, опасный чародей и единственное, что мешает ей украсть немного магии. Может, обойти его, не раскрыв себя, было бы не так сложно, но хаос преследует ее, чудовища скрываются за красивыми лицами, и Лир спасает ее, хоть они враги.