Сплетение теней - [40]

Шрифт
Интервал

Сабир, продающий растения, сидел на стуле за своим прилавком с горшками, но стол заметно опустел за две ночи, все большие растения пропали. Он нашел Клио взглядом раньше, чем она подошла к столу.

Лиру было почти жаль парня — у него не было харизмы — но его раздражало то, что они полагались на деймона, чтобы попасть в Надземный мир. Хоть он говорил Клио, что не ревновал, от надземника ему было не по себе.

— Сабир, — Клио покраснела, все еще ужасно флиртуя. Лир подавил улыбку. — Я так рада, что ты тут. Я переживала…

Деймон взглянул на Лира, тот вскинул брови с беззвучным вызовом. Сабир посмотрел на Клио, зловеще мрачнея.

— Я не ожидал, что ты приведешь инкуба еще раз.

Блин. Камуфляж не сработал.

— Он, кхм… — она склонилась, приближаясь к Сабиру. Хм. Может, она соблазняла не так плохо, как он думал. — Он мой… бизнес-партнер. В прошлый раз… пришлось играть, чтобы его не разорвали.

Сабир поджал губы.

— Что за бизнес?

— Эм…

Лир снисходительно улыбнулся деймону.

— Ты так у всех тут спрашиваешь?

Сабир нахмурился сильнее.

— Ты не был в моем уговоре с Клио.

Лир ожидал это, так что вытащил кошелек из кармана и бросил его на стол.

— Нас двое, так что плата двойная. Это честно, да?

Сабир недовольно раскрыл кошелек и заглянул. Его выражение лица не изменилось, но он завязал мешочек и убрал из виду. Умелый торговец не реагировал на деньги и тут же убирал их со стола. Он знал, что делал, и, как многие дельцы, не собирался отказываться от денег, потому что ему не нравился инкуб.

— Когда мы уходим? — спросила бодро Клио.

Сабир заерзал на стуле, наверное, все еще свыкаясь с тем, что не пойдет только с Клио.

— Ночь необычайно активная. Я соберусь, когда все утихнет.

Лир насторожился. Значит, рынок не показался ему активным. Если это было необычным для Сабира, то…

Он отошел на шаг, оглядел деймонов вблизи. Клио тоже об этом подумала, потому что повернулась в другую сторону, махнула ладонью перед глазами — этот сигнал он понимал, как активацию ее астрального восприятия.

Деймоны ходили по делам, никто не обращал внимания на Лира и Клио, но он не верил в это. У многих были капюшоны, шапки, солнцезащитные очки и другие методы скрыть лицо. Он придвинулся к Клио, но не замечал, чтобы на них смотрели. Палатки, группы, разговоры, двое мужчин, торгующихся из-за сияющего стеклянного шара…

Его взгляд задержался на темной нише у лестницы — только там не было деймонов.

Но там не было пусто.

Он чуть не упустил это. Он чуть не подумал, что там просто темно в углу. Но деймон поднял шар, взмахивая рукой, и свет упал на стену, пронзил те тени. Стало видно силуэт мужчины, а потом он пропал.

Лир вдохнул так быстро, что чуть не подавился. Скрытый мужчина был в длинном пальто, голову скрывал капюшон, а нижнюю половину лица — черная повязка. Уже?

Он чуть не выскочил из кожи, когда Клио схватила его за руку. Он склонил голову, не сводя взгляда с того угла.

— Лир, — прошипела она с тревогой. — Думаю, нас ждут проблемы.

— Знаю, — ответил он шепотом.

Пауза.

— Куда ты смотришь?

Он напрягся сильнее.

— Явно не туда, куда смотришь ты.

Она сжала его руку.

— Шестеро грифонов собрались у палатки браконьера. Похоже, будет плохо.

— Грифоны? — рявкнул Сабир, Лир не успел ответить. Он схватил большой мешок и стал запихивать туда товары. — Мы уходим сейчас.

— Грифоны плохие? — спросил Лир, глядя на угол. Пусть дракониан знает, что Лир его видел.

— Грифонам сюда нельзя, — Сабир понизил голос, запихивая растения в мешок, не заботясь о них. — Они управляют или влияют на половину торговли в Надземном мире. Это из-за их законов и тарифов мы здесь.

Клио прижалась ближе к Лиру.

— Еще восемь в толпе. У них скрыты головы и лица, но выглядят они схоже. Может, солдаты.

— Почему не сработали чары? — Сабир выругался на чужом языке. — В десяти улицах севернее отсюда есть старый собор. Встретимся там. Я не хочу, чтобы меня видели, уходящим с кем-то.

Он закинул мешок на плечо, схватил последний керамический горшок со стола и успел сделать три шага, когда начался ад.

Лир не видел, что произошло, но магия взорвалась со стороны прилавка браконьера. Крики и яростные вопли, что-то ударилось об пол с грохотом, и стальные клинки зазвенели, покидая ножны.

Лир прижал Клио к себе и прыгнул за пустой стол Сабира. На другой стороне он притянул стол, чтобы создать баррикаду. Магия взрывалась отовсюду, грифоны напали на браконьера, и клиенты браконьера напали на грифонов. Жестокость растекалась, как пожар, и деймоны сбросили морок, направляясь в бой. Сабир пропал в хаосе, может, ему удалось сбежать.

Клио вздрогнула от свистящей вспышки силы.

— Нужно убираться отсюда!

Лир согласился, но…

С вспышкой желтого света шестеро деймонов отлетели, и половина рухнула на него и Клио. Лир ударился об бетон, какой-то идиот растянулся на половине его тела. Деймон зарычал, оттолкнулся и порвал футболку Лира.

Его камень иллюзии выпал из кармана, и глаза деймона расширились, когда облик Лира изменился. Рыча, Лир ударил деймона в живот и оттолкнул, схватил деймона, который рухнул на Клио. Он отбросил парня в сторону и поднял ее.

Вспыхнул свет, шум стал оглушительным, магия стреляла со всех сторон. Грифоны на другой стороне платформы тоже бросились в атаку, и бой охватил всю станцию.


Еще от автора Аннетт Мари
Трилогия алой зимы

Всю свою жизнь Эми посвятила тому, чтобы стать идеальным сосудом для богини Аматэрасу и, получив от нее задание отыскать и освободить земных божеств, немедленно приступает к его выполнению. Помимо забот о спасении мира, ее мысли занимает Широ, ёкай-лис, умело и ловко завоевавший ее сердце. Ей придется разрушить проклятие, что сковывает его чары и воспоминания. И как только в нем пробудится древняя мощь, ёкай, в которого Эми влюблена, изменится навсегда. Но Эми и Широ должны рискнуть всем, чтобы одолеть бессмертных, всемогущих врагов.


Алая зима

Через пару месяцев смертная жизнь Эми закончится, она станет телом для бессмертной богини. Она тщательно скрывается ото всех, кто может ей навредить, она подготовила разум, тело и душу для соединения с богиней. Она не один раз сомневалась в своей судьбе. Широ — дух, враг богини, с которой суждено соединиться Эми. В каждом его движении — загадка, а его рубиновые глаза хитро сияют, и она не может доверять ему. Но она спасла ему жизнь, и пока он не отплатил долг, он готов слушаться ее, хочет она этого или нет.


Принц теней

Тэнгу. Владыка ворон. Повелитель теней. Но задолго до того, как ёкаи стали бояться его имени, он был умирающим вороном с серебряными глазами.


Бессмертный огонь

Когда-то Эми верила, что небесные боги справедливы и мудры, а земные духи-ёкаи – кровожадны и злы. Но теперь, когда вероломное божество готовится уничтожить ее мир, а единственной защитой человечества становятся ёкаи, сквозь пелену лжи, которой Эми окутывали с самого детства, проступает куда более жуткая реальность. Невзирая на нависшую угрозу, Эми не в силах сосредоточиться: ее мысли занимает Широ, ёкай-лис, столь умело и ловко завоевавший ее сердце. Уже скоро – слишком скоро – ей придется разрушить проклятие, что сковывает его чары и воспоминания.


Темная буря

Эми посвятила жизнь становлению идеальным сосудом для богини Аматэрасу, но предательство другой богини все изменило. Аматэрасу поручает Эми важную миссию: найти и освободить земных божеств, пока тирания богини не подавила людей. На ее стороне Широ — загадочный дух-лис. Когда она спасла ему жизнь, она и не думала, что за его хитростью и уверенностью скрывается растерянность — его сила скована проклятием, его воспоминания пропали. Его скрытая история как-то связана с пропавшими богами, но он не помнит, как и почему.


Укрощение демонов для начинающих (ЛП)

Правило № 1: Не смотри на демона. Когда я переехала в дом моего дяди, я ожидала, что мои родственники будут такими же, как и я — изгои чародеи, не практикующие магию. Насчёт чародеев я оказалась права. А вот насчёт всего остального сильно ошиблась. Правило № 2: Не слушай демона. Мой дядя выбрал очень опасный путь. Он призывает создания тьмы в наш мир, связывает их контрактом и продаёт покупателям, предложившим самую высокую цену. И я должна притворяться, что в этом нет ничего опасного и незаконного. Правило № 3: Не говори с демоном.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Кровавое проклятие

Когда Клио отправилась в Подземный мир, чтобы украсть магию у чародеев Хризалиды, она думала, что помогает защитить свою родину. Но вместо этого она обнаружила самые опасные чары Лира, и теперь ее брат Бастиан хочет использовать их против сильной семьи Ра. Клио и Лиру придется остановить его, пока он не использовал чары, но Бастиан — не единственная их проблема. Хризалиде нужны теневые чары, и они хотят Лиру смерти. И в этот раз они не доверят работу наемникам. Отец Лира идет за ним, и никакая магия не одолеет самого опасного чародея трех миров. Клио и Лиру придется искать чары и в пустынях Ра, и в темных уголках Подземного мира, спасаясь при этом от охотников на них.


Ночное царство

Как нимфа, живущая в изгнании среди людей, Клио развила много навыков для выживания. Вот только воровать у самых опасных чародеев Подземного мира она не научилась. К сожалению, это ей и нужно сделать, чтобы получить билет домой. И все могло бы пройти неплохо, если бы не новая проблема. Его зовут Лир, и он — невероятно привлекательный инкуб, опасный чародей и единственное, что мешает ей украсть немного магии. Может, обойти его, не раскрыв себя, было бы не так сложно, но хаос преследует ее, чудовища скрываются за красивыми лицами, и Лир спасает ее, хоть они враги.