Спецназ зла, или «Избранные паразиты» - [14]

Шрифт
Интервал

Но вернёмся к «избранному» Авраму. Он запуган «тренировками» до такой степени, что в буквальном смысле слова становится рабом Иеговы (Яхве): он согласен на всё, лишь бы не вызвать божий гнев, не навредить себе. Для начала Иегова направляет Аврама в «землю Ханаанскую». Но разразившийся в тех краях голод («божья воля»?) вынуждает «раба божьего» искать спасения в Египте, где «праведник» проворачивает удачное дельце. Выдав свою жену Сару за сестру, Аврам продаёт её в жены фараону.

«Скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя чрез тебя» (Быт. 12:13). «И Авраму было хорошо ради неё; и был у него мелкий и крупный скот, и ослы, и рабы, и рабыни, и лошади и верблюды» (Быт.12:16). «Прекрасная видом» Сара заразила фараона венерическим заболеванием. Это преподносится в Пятикнижии как наказание фараону за то, что он взял Сару в жены. Но ведь фараон не воровал её, не насиловал, хотя имел такую возможность, на то он и фараон. Египтянин поступил честно и порядочно, попросив разрешения у лживого и трусливого жида Аврама, якобы брата, который дал согласие, утаив истинное положение вещей. По логике, именно Аврам должен нести ответственность за свой мерзкий поступок. Но бог по своему, «по-иеговски» оценивает поведение своего любимчика. Аврама за ложь и торговлю собственной женой Иегова не только не наказывает, но и вынуждает фараона просить прощения у Аврама и отпустить мерзкого сутенера не только с миром, но и с подарками. Жидовский божок расплачивается со своим подчиненным богатством фараона. «И был очень богат Аврам скотом, и серебром, и золотом» (Быт. 13: 3). Позже такой же трюк Аврам проделывает с царем Авимелехом (Быт. 20). Правда, совершенно непонятно, как Авимелех мог позариться на старуху, ведь к тому времени Аврам и Сара «были стары и в летах преклонных». Может быть, и в 85 жидовка ягодка опять, У «избранных» всё возможно. И снова Иегова на стороне мерзавца. Он «наказывает» через Сару не подозревающего подвоха царя и его семейство венерической болезнью, а Аврам опять набивает карманы золотом. В итоге выясняется, что Сара действительно приходится Авраму сводной сестрой. У супругов один отец, но разные матери (Быт.20:12). Вот яркий пример древнейшего жидовского семейного подряда, который приносил «избранным» огромные барыши.

Дегенератка Сара физически не могла иметь детей, видимо, сказались осложнения после перенесенных заболеваний. Поэтому она решила подсунуть под собственного мужа свою рабыню, египтянку Агарь (Быт. 16: 1–4). Аврам, как истинный жид, не противился привалившему «счастью». Ревнивая Сара «отблагодарила» служанку, затравив её до такой степени, что несчастная беременная была вынуждена бежать из дома в пустыню на верную смерть (Быт. 16:6). Это и есть «благодарность по-жидовски». Иегова возвращает Агарь хозяйке только для того, чтобы она всё же родила сына Авраму. Но жидовская семейная идиллия (бездетная Сара, Аврам с Агарью и их ребёнок) длится недолго. После того, как Сара «с божьей помощью» рожает собственного ребёнка, она, за ненадобностью, вновь выгоняет рабыню с пасынком из дома. Помогает ей в этом деле «добрый» Аврам, который проявляет при этом «чудеса» щедрости. От своего «великого богатства» он выделил собственному сыну и его матери (своей любовнице) краюху хлеба и немного воды, прекрасно понимая, что женщина и ребёнок умрут в пустыне от жажды и голода. То есть, Аврам сознательно отправляет ни в чем не повинных, казалось бы, близких ему людей, на верную и мучительную смерть. Но жидовский боженька не видит в поступках своего подопечного ничего плохого и продолжает всячески оберегать его. Иегова (Яхве) практически подталкивает Аврама к совершению гадостей и подлостей. За это бог обещает «размножить» его, сделать его «отцом множества народов» и «произвести» от Аврама царей (Быт. 17: 5–7). Далее выясняется, что у Аврама — врождённый физический порок — фимоз (признак дегенерации). Поэтому «всесильный» Яхве повелевает сделать ему обрезание (совершенно непонятно, как Аарам умудрился «сделать детей» Саре и Агарь). А поскольку есть все основания полагать, что подобными физическими признаками дегенерации будут «награждены» и потомки Аврама, то обрезать надобно всех жидов (Быт. 17:11–12). При этом Иегова обязует обрезать и всех «купленных за серебро иноплеменников» (Быт. 17: 27). В число «избранных» зачисляются только обрезанные и верящие в Иегову (Яхву), Независимо от национальной принадлежности. К этой хитрости составители Торы прибегли не случайно. Они понимали, что крайне обособленное существование жидов, их замкнутость неизбежно приведут к полному вырождению. Необходима была «лазейка», чтобы оправдать появление в «Обществе Господнем» притока свежей, нежидовской крови. Обрезанный член — это своеобразный членский партбилет, пропуск для мужчин в жидовскую секту (партию) и свидетельство принадлежности к ней, «Один закон да будет и для природного жителя и для пришельца, поселившегося между вами» (Исх. 12:44–49). Получив «партбилет № 1», обрезанный Аврам становится Авраамом. Думается, если бы Яхве (Иегова) был Богом ДОБРА и СВЕТА, он повелел бы Авраму самому себя кастрировать и проделать ту же операцию со всеми «избранными», чтобы мерзкое племя не размножалось и не угрожало остальному человечеству. Но Яхве на то и бог ЗЛА, чтобы покровительствовать и охранять злобных вырожденцев.


Рекомендуем почитать
Крадущие совесть

«Спасись сам и вокруг тебя спасутся тысячи», – эта библейская мысль, перерожденная в сознании российского человека в не менее пронзительное утверждение, что на праведнике земля держится, является основным стержнем в материалах предлагаемой книги. Автор, казалось бы, в незамысловатых, в основном житейских историях, говорит о загадочном тайнике человеческой души – совести. Совести – божьем даре и Боге внутри самого человека, что так не просто и так необходимо сохранить, когда правит бал Сатана.


Предисловие к книге Эдгара Райса Берроуза "Тарзан - приёмыш обезьяны"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карнавал Владимира Путина

В своей новой книге Владимир Сергеевич Бушин, один из самых ярких и острых публицистов России, пишет о «карнавале» Владимира Путина, беспощадно срывая маски с участников этого действия. Перед читателем промелькнут знакомые лица политических деятелей и творцов современной культуры — Бушин показывает, что они представляют собой на самом деле. Автор уверен, что рано или поздно этот карнавал закончится, и тогда на смену ряженым придут настоящие герои.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда не нуждается в союзниках

«Правда не нуждается в союзниках» – это своего рода учебное пособие, подробный путеводитель по фотожурналистике, руководство к действию для тех, кто хочет попасть в этот мир, но не знает дороги.Говард Чапник работал в одном из крупнейших и важнейших американских фотоагентств, «Black Star», 50 лет (25 из которых – возглавлял его). Он своими глазами видел рождение, расцвет и угасание эпохи фотожурналов. Это бесценный опыт, которым он делится в своей книге. Несмотря на то, как сильно изменился мир с тех пор, как книга была написана, она не только не потеряла актуальности, а стала еще важнее и интереснее для современных фотографов.


Газетные заметки (1961-1984)

В рубрике «Документальная проза» — газетные заметки (1961–1984) колумбийца и Нобелевского лауреата (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) в переводе с испанского Александра Богдановского. Тема этих заметок по большей части — литература: трудности писательского житья, непостижимая кухня Нобелевской премии, коварство интервьюеров…