Спастись от опасных мужчин - [40]
– Нет, – сказала я. – У меня, кроме тебя, никого нет. Однозначно никого другого.
Он продолжал пристально на меня смотреть.
– Тогда что же ты имеешь в виду, говоря о своем бывшем?
– Думаю, он решил порвать со мной из-за того, как я себя веду. Иногда, в определенных ситуациях.
– Вроде сегодняшнего вечера?
– Да, вроде сегодняшнего вечера.
– Ты хочешь сказать… с применением насилия? – Он подумал. – А что случилось в прошлый раз?
– Мы были в баре, в обычной забегаловке. Пили, никого не трогали. Потом туда зашла пара козлов и начала нарываться.
– И что произошло?
Я отпила кофе и поерзала на диване.
– Они приставали к нескольким посетителям, затем пытались затеять драку с Брайаном, моим бывшим, вылили на него выпивку, начали говорить непристойности про меня. Бармен знал их и не хотел ввязываться. Они никак не желали оставить нас в покое – все пытались вывести его из себя.
– И что?
– В конце концов им это удалось. Только они вывели из себя не его.
– А тебя, – докончил Итан.
Я кивнула.
– И что ты с ними сделала?
Я опустила взгляд, глядя на стол, покрытый желтой клеенкой, видя перед собой черный с белым ободком кружок моей чашки с кофе, а рядом с ней темный кружок нетронутого шоколадного пончика.
– Я отреагировала слишком бурно. Насколько я понимаю, оглядываясь назад.
– Слишком бурно?
– Двоих пришлось госпитализировать. Нет, не из-за каких-то серьезных увечий, но все же…
– Госпитализировать? Ты воспользовалась той штукой? Той дубинкой?
Я энергично покачала головой:
– Нет. Я пользуюсь оружием, только если нападающий на меня вооружен, и я считаю, что ответ должен быть пропорциональным.
– Тогда как же ты с ними справилась?
Я посмотрела на свои руки. Каким-то образом я содрала с большого пальца левой руки темно-бордовый лак. Надо будет покрасить заново.
– Это была всего-то пара пьяных козлов, и справиться с ними было легко.
– И что произошло потом?
– Меня арестовали.
– Арестовали?
– Впервые в жизни. Но, когда просмотрели записи с видеокамер, уменьшили обвинение до административного правонарушения, хотя по предписанию суда теперь мне приходится посещать сеансы психотерапии. Из-за моих… проблем.
– Из-за склонности к насилию.
– Да нет, Итан, дело вовсе не в том, что я какая-то буйная психопатка, которая разбивает головы направо и налево, утратив над собой контроль. Я никогда в жизни не затевала свар, но у меня есть склонность… к слишком рьяной защите людей, которые мне дороги, и определенные ситуации в конце концов провоцируют меня.
– Как сегодня вечером?
– Как сегодня вечером.
– Почему?
– Не знаю, спроси что-нибудь полегче.
– Ну хорошо. У тебя есть еще какие-нибудь грехи, в которых ты хочешь сознаться?
Я невольно рассмеялась:
– По-моему, для одного вечера довольно и этого.
– Значит, ты работаешь над своими… проблемами, посещая сеансы психотерапии.
– Полагаю, да, можно сказать и так.
Он отпил еще кофе.
– Почему ты носишь с собой такое… такое оружие? Эту дубинку, которую ты достала из сумки?
Я вздохнула. Вот к чему вели его вопросы.
– Из-за моей работы.
– Я думал, ты владелица книжного магазина.
– Так оно и есть. Но я занимаюсь и другой работой. По совместительству, так сказать, во внеурочное время.
Он напряженно рассмеялся:
– Я начинаю понимать, что ты имела в виду, когда сказала, что не будешь говорить мне всего сразу. Так чем ты все-таки занимаешься?
– Иногда я помогаю людям отыскать то, что они ищут, или выяснить то, в чем они хотят разобраться. А иногда… я помогаю женщинам.
– Каким образом?
– Я помогаю им выбраться из ситуаций, которые несут им вред. Помогаю освободиться от людей, которые вредят им…
– И как ты это делаешь?
– Я разговариваю с этими людьми на том языке, который они понимают.
Он помолчал, обдумывая это.
– Ты носишь с собой пистолет?
– Итан. Всему свое время. Но и у меня есть к тебе вопрос.
– Давай, задавай.
– Ты сможешь с этим справиться?
– Справиться с чем?
– С тем, что представляю собой я. Если не можешь, я это пойму. Брайан – мой бывший – не смог. Но я хочу знать, потому что если ты не сможешь, то в дальнейших разговорах об этом смысла нет.
Он начал гонять по столу крошки от пончика.
– Если честно, Никки, я от всего этого немного обалдел. Час назад у нас с тобой было свидание с участием двух пар, и мы все четверо собирались на концерт джазовой музыки, а теперь я сижу с девушкой, которая только что на моих глазах справилась с тремя громилами, вооруженными ножами. И у меня вроде как такое чувство, будто у меня роман с Грязным Гарри[38]. Так что могу ли я немного обо всем этом подумать?
– Конечно, можешь. Вообще-то с ножом был только один парень. И ноги у меня куда красивее, чем у Грязного Гарри. Если ты с этим не согласен, то у нас с тобой есть проблемы и поважнее.
Он улыбнулся – впервые после того, как мы сели за столик.
– Это я признаю.
Похоже, нам больше не о чем было говорить. Я встала.
– Думаю, я пойду. Свяжись со мной, если захочешь.
Я вышла из пончиковой, чувствуя себя хреново и снова думая о воздержании от секса. На сей раз точно, на сей раз навсегда. Возможно, я просто не создана для романтических отношений, независимо от того, чего хочу я сама. Возможно, у меня никогда ничего не получится с нормальным парнем. Таким, как Итан.
Когда очаровательная Сильвия Ламберт была найдена зверски убитой, подозрения пали на ее таинственного мужа, никому не известного, на ее бывшего жениха, красивого молодого человека, живущего случайными заработками, и на других… Инспектор Маршалл прилагает немало усилий, чтобы прояснить это запутанное дело…
Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.
Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.
Видеть настоящее и прошлое, входить в сознание другого, рисковать собой – на кону жизнь маленькой девочки. Злата – ясновидящая в маленьком провинциальном городе, к которой обращаются с разными проблемами. Она может спасти маленькую девочку Галю, если выяснит настоящую причину смерти ее тети Ларисы, чья душа переродилась в теле ребенка. Но если Злата не справится и не найдет тело умершей женщины, то Гале тоже не жить. Счет пошел на часы…
Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.