Спастись от опасных мужчин - [132]

Шрифт
Интервал

– Положи ствол на пол, – повторил Оливер.

Теперь в его голосе звучало еще большее напряжение. Пистолет в его руках трясся, он стискивал его рукоятку. Судя по его виду, он начинал паниковать. Я представила, как боль в его сломанном носу смешивается сейчас со стрессом и как на все это накладывается прилив адреналина. Опасное, непредсказуемое сочетание.

Он мог застрелить меня, даже не осознавая, что нажимает на спусковой крючок.

Я приняла решение.

– Ладно.

И положила револьвер на пол.

К тому времени, как я выпрямилась опять, пистолет Джозефа был нацелен на меня, как и прежде. Только на сей раз у меня уже не было готового плана действий.

46

Мы шли гуськом: я впереди, Джозеф и Оливер сзади. Джозеф был профессионалом. Он держался от меня достаточно далеко, чтобы я не могла на него напасть, но в то же время находился слишком близко, чтобы я могла свернуть за угол и убежать. Оливер держал под мышкой конверт с фотографиями документов «Care4». Вечер был теплым, узкий месяц окружен тусклым оранжевым свечением огней порта.

– Почему Ганна пришлось убить? – спросила я.

– Какое тебе до этого дело? – спросил голос Оливера у меня за спиной.

– Никакого. Просто любопытно. Ведь вы оба работали вместе много лет. Зачем же было его убивать?

– Если тебе так уж хочется знать, Грегори начал слишком нервничать из-за давления со стороны ФБР, которое вело расследование наших дел. Он струсил в самый неподходящий момент.

Раздался писк, когда он отпер двери своей машины. Ее фары вспыхнули, словно приветствуя его. На другой стороне ворот я увидела ничем не примечательный темный седан. Он был припаркован так, что его бампер почти касался ворот, чтобы с его капота человек мог легко перелезть через них.

– Куда мы направляемся?

– Заткнись, – сказал Джозеф. – Садись в эту чертову машину. Спереди, на пассажирское сиденье.

– Хорошо. – Я открыла переднюю дверь машины Оливера, затем замешкалась. – Чуть не забыла. – Я вытянула в сторону руку, в которой держала связку своих ключей. – Надо нажать на кнопку, чтобы открыть ворота.

– Дай, – сказал Джозеф.

– Лови!

И, размахнувшись изо всех сил, я кинула ключи так, чтобы они пролетели высоко над его головой.

Связка полетела в сторону пустой парковки и исчезла в темноте.

Им понадобилась секунда, чтобы осмыслить то, что я сделала. Обоим им это не понравилось. Джозеф выступал за то, чтобы пристрелить меня на месте. Отчасти из личной неприязни, но у него была для этого и еще одна причина. На его памяти я уже несколько раз проделывала вещи, которых он не ожидал и результаты которых были ему не по вкусу. Прямо Джозеф этого не говорил, но он явно начинал чувствовать, что, пока я жива, он не сможет ощущать себя в безопасности.

Естественно, я чувствовала то же самое в отношении него.

Но Оливер не позволил ему убить меня. Оливеру совсем не хотелось, чтобы его машина осталась на парковке за запертыми воротами рядом с трупом, который вскоре найдут. В конце концов они пришли к выводу, который напрашивался сам собой и заключался в том, что надо пойти на поиски моих ключей.

– Куда они упали? – спросил Оливер.

Джозеф неуверенным взмахом руки обвел участок, занимавший примерно два акра.

– Я смотрел не на ключи, а на нее.

– Думаю, я видела, куда они упали, – вежливо сказала я.

Они приказали мне идти впереди – закономерное решение. Они не собирались оставить меня в покое, не могли позволить мне оказаться у них за спиной или пойти с ними рядом. Джозеф настаивал на этом с пеной у рта. Он видел, как я вошла в комнату вместе с Виктором, а вышла одна. И он ни за что не позволил бы мне очутиться достаточно близко, чтобы я могла достать до него кулаком. Мы втроем пошли вдоль высоких штабелей грузовых контейнеров, огромные размеры которых подчеркивали всю незначительность размеров наших собственных тел.

– Без света поиски будут бесполезными, – сказала я, подняв тот самый светодиодный фонарик, которым пользовалась в офисе Сайласа Джонсона. – В противном случае нам придется находиться здесь всю ночь.

– Надеюсь, что ты попробуешь убежать, – сказал Джозеф. – Очень надеюсь.

– Разве я когда-нибудь делала что-то такое, чего бы хотел ты, Джозеф?

Джозеф выругался. Я рассмеялась. Мы продолжали ходить, ища ключи.

Когда я их бросила, Джозеф и Оливер смотрели на меня. Я же смотрела на ключи и довольно ясно представляла себе, где именно они приземлились. Но поиски я нарочно начала, направившись в противоположную сторону темной парковки, зайдя довольно далеко. Теперь же я мало-помалу приближалась к месту, где, по моим прикидкам, действительно находились ключи.

Оливера снедало любопытство:

– Когда именно ты начала подозревать меня?

– Я подозревала тебя с момента нашей первой встречи. Когда ты подошел ко мне на парковке фитнес-центра. Это было естественно.

В его голосе зазвучало раздражение:

– Тоже мне, Шерлок. Неизменно на миллион шагов впереди всех остальных. – К его раздражению добавился сарказм. – Уверен, ты заметила, что у меня из прически выбился один волос или увидела крошечное пятнышко краски на моей машине, – и в твоей голове мигом появились ответы на все вопросы.

– Я имела в виду вовсе не это. Мои подозрения относились не к тебе лично, просто с момента, когда Ганн меня нанял, каждый новый человек в игре, с которым я знакомилась, автоматически подпадал под подозрение. Так бывает всегда. Но, разумеется, я хотела выяснить наверняка, действительно ли мне надо тебя подозревать. Поэтому на пароме я сказала, что, возможно, пойду в полицию, чтобы показать им фотографии, спрятанные Карен.


Рекомендуем почитать
Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.


На вырост

Шуточное посещение славянской «Ванги» оборачивается для восемнадцатилетней Матильды полным кошмаром, когда колоритная псевдорусская ведунья открывает ей глаза на множество рыжих девиц у её мужа, солидного бизнесмена. Стремясь вывести супруга на чистую воду, Матильда обнаруживает в его рабочем кабинете загадочные конверты с фотографиями девушек и визитку с вензелем НВ. Погружаясь всё глубже в расследование, Матильда отправляет знакомого в таинственный особняк на встречу к НВ. Когда опасность угрожает уже ей самой, Матильда должна во что бы то ни стало раздобыть видеозапись той злополучной встречи.


Каппа Келле

Синопсис сценария. Психологический и политический триллер. Захватывающее повествование о слиянии банковских кругов, криминала, политиков и борьбе главных героев с ними.


Одураченный случайностями (Борщ)

Встреча писателя с режиссером могла сулить появление интересного творческого тандема, но получила неожиданное развитие. Настолько неожиданное, что перевернуло мировоззрение писателя.


Особый заказ в кофейне «Полночь»

Дмитрий Дубровский – писатель, который пишет про самые загадочные места на планете, окутанные мистикой и тайнами. Он лично выезжает на объект своего исследования и проводит собственное расследование. В один день он получает письмо от таинственного «экскурсовода», в котором ему предложили написать книгу про кофейню «Полночь». Вместе со своей женой писатель отправляется в далекий город Н., чтобы разгадать тайны кофейни, и не догадывается, что его любопытство может привести к фатальным последствиям. В какой-то момент Дмитрий начинает понимать, что, возможно, совершил самую роковую ошибку в своей жизни…


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.