Спасти олигарха Колесова - [9]
— Как вам удалось добыть такую информацию?
— Н-ну, — пожал плечами Лесников. — Скажем так: я достаточно хорошо ориентируюсь во Всемирной Паутине.
Да уж, тут он явно поскромничал: получить номера банковских счетов компаний для него было только вопросом времени, а вот времени ему пока что не хватило. Он и сам хорошо знал компьютер, но в данном случае воспользовался помощью двоих молодых людей, которые могли «взломать» все. Или почти все.
— У нас в Штатах человек, занимающийся бизнесом на таком уровне, редко выходит за пределы своей основной специализации, — покачал головой Дженнер. — А у вас в России… Я знаю Вэла, теперь вот познакомился с вами и могу сделать вывод: у вас в России, наверное, мало людей, которые умеют делать только что-то одно. Наверное, большинство из вас — универсалы.
Тут он широко улыбнулся, и Лесникову только гадать оставалось, искреннее ли восхищение американец выразил, или поиздевался просто. Поэтому «российский универсал» сменил тему:
— Знаете, после того, как мы с вами поговорили по телефону, я вышел в коридор и встретил двух странных типов.
— И что в них вам показалось странным? — Дженнер сделался серьезным — из вежливости, может быть?
— Костюмы, во-первых, — осторожно начал Лесников. — Карнавал здесь давно был?
— Достаточно давно, летом.
— А когда будет следующий?
— Месяца через полтора — ближе к Рождеству. А почему вы спросили о карнавале?
— Костюмы на этих людях были необычные.
— Это были постояльцы отеля или местные жители?
— Наверняка местные жители, — уверенно заявил Лесников. — Это… как у вас политкорректно выражаются, афроамериканцы.
— Скорее, афровиргинцы, — широко улыбнулся Дженнер. — Значит, это были негры или мулаты в костюмах, напоминающих карнавальные. Что еще в них вам показалось странным?
— Их поведение. Они стали демонстрировать передо мной приемы какой-то борьбы, несколько напоминающей капоэйру.
— Они атаковали вас?
— Сложно сказать, — пожал плечами Лесников. — Скорее, только обозначали атаку. Но я контратаковал их по-настоящему.
— Вот как? — американец окинул красноречивым взглядом фигуру собеседника. Вгляд этот как бы содержал скрытый вопрос: и что же от них осталось?
— Да. Но они… Это были бойцы очень высокого уровня — гибкие, быстрые, координированные. В общем, никакого вреда я им не причинил.
— Хм… Но они, как я понимаю, ретировались?
— Убежали.
— Куда?
— Они побежали к выходу из отеля, — Ян указал на дверь и махнул рукой в ту сторону, где был выход с этажа.
— Вы их не преследовали?
— Нет. Не видел в этом особой нужды.
Дженнер на какое-то время задумался. Потом сказал:
— Странно все это. И подозрительно. Вы не хотите сменить отель?
— Зачем? Вряд ли эти чудаки получили какую-то информацию обо мне. Я поймал такси сразу после выхода из аэропорта, никакой слежки за собой не замечал…
— А вы обладаете каким-то опытом по обнаружению слежки? — взгляд Дженнера ничего не выражал, но это был внимательный взгляд.
— Нет, — спокойно ответил Лесников, — просто я не заметил ничего подозрительного. И никого подозрительного. Знаете, меня всего несколько секунд назад посетила мысль: а что, если эти типы с кем-то перепутали меня?
Дженнер опять погрузился в раздумья на несколько секунд, потом согласился:
— Такое вполне возможно. Ладно, первым делом мы должны посетить одного здешнего юриста. Это мой хороший знакомый. Он поможет вам правильно составить иск. У вас есть костюм для официального визита?
Ян усмехнулся: странный этот Дженнер. Неужели же он думает, будто русский бизнесмен собрался нанести визит адвокату, одевшись в шорты и обувшись в сандалии?
— Я обожду вас внизу, — кажется, Дженнер правильно понял его.
Глава 2
Лесников быстро переоделся: светлые брюки, рубашка с короткими рукавами, галстук. Туфли надел стильные, но неновые, разношенные. Для защиты от солнца нацепил черные очки. При встрече с юристом очки, конечно, можно снять. Остается взять кейс с заранее подготовленными документами и бросить на себя взгляд в зеркало.
В дверь постучали.
— Войдите, — громко сказал Лесников. — Не заперто.
Он не потрудился задаться вопросом, кто же это мог быть. Дженнер не дождался, поднялся, чтобы попросить взять какие-то бумаги дополнительно? Горничная что-то забыла сделать? Посыльный от портье или сам портье?
Дверь распахнулась и в номер быстро вошли двое. Один мулат, другой скорее белый, но явно не европеец, латино с примесью индейской крови. Оба в тонких светлых пиджаках, в галстуках. Но их физиономии не могут принадлежать даже рекламным агентам третьеразрядной фирмы, скорее уж они смахивают на вышибал из дешевого борделя или, в лучшем случае, на сутенеров.
Лесников хотел было спросить, какого черта им нужно, но два пистолета, выхваченные из-за пазухи со сноровкой фокусников, явились красноречивым ответом на незаданный вопрос. Толстые короткие трубки глушителей — они сильно затрудняют извлечение оружия из специальной кобуры или кармана. Лесникову когда-то приходилось пользоваться бесшумным оружием, но он предпочитал ПСС, пистолет специальный самозарядный, в котором используется особой конструкции патрон — пороховые газы толкают поршенек, выталкивающий пулю и заклинивающий горловину патрона. Нет выхлопа газов — нет звука. А вот навинченные глушители… Ну, значит, тут у них так принято.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Кривове убит школьный друг Юрия Астафьева. Убийц вскоре находят, но, как оказывается, не все так просто. Есть еще одна, крайне сложная версия…
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.