Спасти олигарха Колесова - [11]
Разные соображения появились у Лесникова за то время, пока он вместе с Дженнером и бравыми агентами 007 дожидался прихода полиции — Харди, которого рыжий вызванивал по телефону, оказался то ли офицером, то ли сержантом. По нашивкам Лесников его звания определить не мог, но черный великан с внушительным пузом и громоподобным басом шпынял троих ребят в форме, пришедших вместе с ними, нещадно.
Полицейские упаковали трупы в черные мешки, унесли их, потом вернулись и, бегло осмотрев номер, смыли следы крови с пола специальными салфетками.
«Наверняка этот толстопузый поимеет свое с владельца отеля, — прикидывал Лесников. — Шум поднимать не просто глупо, но такое решение чревато уроном для туристического бизнеса, приносящего островам доход, по величине уступающий только доходу от оффшоров. К тому же рыжий Джеймс Бонд что-то шепнул толстопузому на ушко. Рыжего с его белобырысым парнером, небось сам генерал-губернатор побаивается, а уж полицейские и подавно».
Когда полицейские ушли и агенты МИ-6 ушли, Дженнер сказал, взглянув на часы:
— Они отняли у нас уйму времени. Надо позвонить юристу и узнать, найдется ли у него свободные полчаса для нас.
Свободные полчаса нашлись, и Дженнер деловито скомандовал:
— Двигаемся, Ян. Время — деньги. В данном случае — ваши деньги.
Как выяснилось, юрист жил довольно далеко от отеля. Роуд Таун городишко по всем стандартам небольшой, в нем проживает всего четыре тысячи человек коренного населения, но все равно, как прикинул Дженнер, идти пешком нужно не меньше четверти часа. Поэтому портье вызвал такси.
Лесников и Дженнер вышли на небольшую площадку перед отелем. Бриз с моря дул с большей силой, нежели утром.
— Здесь можно арендовать автомобиль по весьма невысокой цене, — подсказал Лесникову Дженнер.
— Спасибо, Крэг, но я знаю об этом. Просто ничего не успеваю сегодня сделать, — он обескураженно развел руками.
— Ладно, успеете еще. Лучше скажите, как вам показались эти ребята из МИ-6? Они и в самом деле борются с торговцами наркотиками?
— Крэг, это провокационный вопрос. Даже человек, никогда со спецслужбами тесно не соприкасавшийся, но проживающий не в башне из слоновой кости, а в реальном мире — этот человек знает, что с момента своего основания МИ-6 постоянно завозила наркотики в Британию.
Дженнер не успел ответить, как подкатило такси.
В это время года темнеет рано. Сегодня с самого утра тучи закрывали солнце, дул пронзительный холодный ветер, лил дождь. Так что сейчас, в десятом часу вечера, двум мужчинам, сидевшим в служебном кабинете, казалось, что уже далеко за полночь. А капли дождя, которые штормовой ветер швырял на стекло окна, порождали звук такой силы, что он проникал сквозь двойную раму.
— Значит, этот Лесников уже прибыл в Роуд Таун? — спросил первый мужчина, хозяин кабинета по фамилии Шульгин, по виду отставной военный. Он и на самом был отставным военным, генерал-майором. Ныне Шульгин возглавлял частное охранное предприятие «Стэб», успевшее «засветиться» в разных нехороших историях еще лет десять назад.
Острословы-журналисты поначалу произносили название ЧОП как «стёб», но вскоре эта организация доказала, что она вполне достойна своего названия: английское stab имеет в числе прочих и значение «удар ножом».
Это предприятие объединяло отставных офицеров разных силовых ведомств, даже тех, которые в свое время были явными антагонистами — как, например, ГРУ и КГБ. Время шло, менялись руководители МВД и ФСБ, менялись премьер-министры и даже президент пришел новый, а ЧОП оставался «непотопляемым».
— Да, чуть больше трех часов назад, — устало произнес его собеседник. Есть такие люди, которым высокие должности достаются не в силу их ума и образованности, но скорее из-за их внешности, голоса и манеры поведения. Собеседник хозяина кабинета, депутат Госдумы Нечаев как раз к таким принадлежал. Нечто начальственное, барственное во всем его облике чувствовалось, несмотря на странную моложавость. — Там утро еще было, а сейчас там полдень. Лесников поселился в отеле «Питер Айленд Ресорт», его передвижения контролируются с того момента, как он сошел с трапа самолета.
— Что же, это уже хорошо.
— Должен признать, что контроль мы установили благодаря сигналу из Донского от нашего человека.
— Нашего человека? То есть?.. — удивленно поднял густую бровь хозяин кабинета.
— Тамошнего сверхбогача. Колесова. Он задействован в нашей схеме. Не просто задействован. Он — центральная фигура в том регионе. Он сделал довольно большой вклад в наше дело. Естественно, интересы многих окажутся задетыми. Только эти многие до сих пор ни о чем не догадываются. А вот Лесников — один из этих многих — догадался. Впрочем, учитывая его прошлое, удивляться такой догадливости не приходится.
— А какое же у него, у этого Лесникова, прошлое?
— Семь лет работы в СВР за границей. Нелегал почти в чистом виде.
— .. твою мать! — хозяин кабинета хлопнул жесткой ладонью по столу. — Он, этот «наш человек», о чем думал, когда под фирму Лесникова — или что там у бывшего нелегала за лавочка — подкоп делал?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Кривове убит школьный друг Юрия Астафьева. Убийц вскоре находят, но, как оказывается, не все так просто. Есть еще одна, крайне сложная версия…
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.