Спасти олигарха Колесова - [4]
А вот для чего.
Неизвестно, кто первый произнес или написал словосочетание «агент Интерпола». Сотрудники Интерпола определения агент не заслуживают — они, если уж на то пошло, самые обыкновенные бюрократы.
Они не занимаются погонями, стрельбой и силовыми захватами. Их прерогатива — информационно-аналитическая работа, международный обмен информацией об уголовных преступлениях, выполнение запросов иностранных и международных правоохранительных органов и организаций.
Будучи второй после ООН по количеству стран-участниц международной организацией, Интерпол этими странами и финансируется. Они платят ежегодные взносы. По разному платят. Кто сколько может. Но сумма получается смехотворная. Например, в предыдущем, 2004 году бюджет Интерпола составил аж… 37 миллионов евро. Если учесть, что в штаб-квартире организации работают около четырехсот человек, которые должны получать зарплату, использовать для работы современную технику, траспорт и т. п., то картина получится не особо впечатляющей.
В общем, новый генсек, не посвящая в свои действия президента и вице-президентов организации, создал отдел, который по всем признакам заслуживал названия Особого.
Сотрудники этого отдела владели каратэ и айкидо, стреляли из всех видов оружия, прыгали с парашютом и погружались в воду с аквалангом. Они бегло говорили на двух-трех языках, не считая родного. Они не были суперменами, да и набор навыков каждого не охватывал полностью весь вышеперечисленный спектр, однако они каждодневно совершенствовались. Генсек отбирал в этот отдел людей не старше тридцати лет. Они росли вместе с отделом, вместе с ним становились все лучше, все успешнее.
Cегодня один из старших офицеров Особого отдела инструктировал двоих агентов:
— Этот фигурант вылетает завтра из Москвы. Вы полетите вместе с ним. Но для этого вы сначала должны попасть в Москву. Вот ваши билеты. Смотрите, не перепутайте, — он улыбнулся. — Те, что из Москвы — бизнес класс на нижней палубе.
Офицер говорил по-французски.
— Разрешите вопрос? — один из агентов поднял руку, воспользовавшись паузой. — Те, кто охотится за фигурантом — они полетят этим же рейсом?
— Нет, — покачал головой офицер. — Они прилетели на место сегодня утром. Вот их фотографии.
— Как вести себя по отношению к фигуранту? Можно ли входить с ним в контакт?
— В зависимости от ситуации. Импровизация, друзья мои, импровизация и еще раз импровизация. Bon voyage! Bonne chance!
Самолет летел над грядой облаков, словно стремясь уйти от полыхающего сзади, на востоке, зарева рассвета. Но крейсерская скорость — чуть меньше девятисот километров в час — не позволяла самолету обогнать вращение Земли. Рассвет неумолимо надвигался.
Он выглядел совсем крохотным в бесконечном просторе над океаном, этот серебристый, подсвеченный розовым самолетик. Это при его-то длине в семьдесят метров и размахе крыльев в шестьдесят — будучи помещенным на футбольное поле, он занял бы почти всю его площадь.
Компоновка этого гиганта — двухпалубного самолета Boeing 747–200 «Джамбо» — включает два пассажирских салона двух классов нижней палубы — эконом и бизнес, а также один салон верхней палубы — бизнес класса.
Бизнесмен из Донского Ян Лесников не мог позволить себе такой роскоши — лететь в салоне на верхней палубе, где всего в два ряда размещались двенадцать широких раскладывающихся спальных кресел.
Большинство пассажиров этого рейса направлялись на отдых. Где-то далеко на севере уже моросили серые дожди, по утрам земля покрывалась инеем, а в конце маршрута чартерного рейса авиакомпании «Трансаэро» путешественников ждала тридцатиградусная жара, которая, впрочем, если верить проспектам, заметно смягчалась довольно сильным, постоянно дующим ветром, чья скорость доходит в это время года до сорока километров в час.
Благословенное место — Виргинские острова. Недаром за них когда-то воевали испанцы, датчане, голландцы и англичане. Как водится, настырные англичане всех одолели, но несколько островов в этой гряде все же принадлежат США.
Туристические проспекты обещают на Виргинских островах кристально чистое море, превосходный дайвинг, разнообразный подводный мир, коралловые рифы и превосходные пляжи. Все это присутствует в изобилии, равно как и прокат яхт — эти острова недаром называют яхтенным раем.
Но не только яхтенным раем можно назвать Виргинские острова. Те острова, что принадлежат Великобритании, по праву могут называться раем для неплательщиков налогов. Население Британских Виргинских островов всего-навсего двадцать с небольшим тысяч человек. И в то же время здесь зарегистрированы более четырехсот тысяч оффшорных компаний! Больше двадцати на каждого коренного жителя!
На земном шарике существует достаточное количество так называемых оффшорных зон. Ближайшая к России — Латвия. Казалось бы, зачем регистрировать компанию на краю земли, если можно зарегистрировать ее буквально под боком?
Но в том-то и дело, что для регистрации оффшорной компании на Британских Виргинских островах туда не нужно лететь. Или плыть. Надо лишь переслать около пятисот долларов за регистрацию, около полутораста «баков» за открытие счета, потом платить ежегодно от трехсот до семисот долларов сбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Кривове убит школьный друг Юрия Астафьева. Убийц вскоре находят, но, как оказывается, не все так просто. Есть еще одна, крайне сложная версия…
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.