Спасите Карин! - [30]
— Пройдемте сюда, миледи, — говорил он. И мне это даже нравилось. Я чувствовала себя особенной.
К концу тренировки Сэм в красках поведал мне, что можно сделать, если я найму его своим личным тренером. Он говорил о накачивании мускулов и сжигании жира, об исцелении метаболизма и о других таких же скучных вещах. Я отключилась от его тирады и посмотрелась в зеркало. Черт, как прекрасно и стильно я выгляжу! Интересно, Сэму понравился мой наряд? Он ведь и словом на эту тему не обмолвился.
— Так что, как я вам и говорил, — продолжал он, — за десять недель я смогу полностью переделать ваши бедра.
— Да? — Я снова включилась. Сейчас он говорил понятным мне языком. — За десять недель? Правда?
— Да. Но нам придется встречаться дважды в неделю, — ответил Сэм.
— Дважды в неделю? И во что же это обойдется?
— Девяносто долларов за тренировку.
Ого! Как дорого! Посчитаем. Если встречаться дважды в неделю в течение десяти недель, это будет тысяча восемьсот долларов. Но я отдавала себе отчет в том, что самостоятельно никогда не стану заниматься с такой нагрузкой, какую он мне выдал сегодня. И я очень кстати обнаружила новый трюк с покупкой и возвратом. И Сэм ведь умел работать с бедрами! Кто может лучше него сделать мне нормальные бедра? Я взглянула на Сэма, потом на свои бедра.
— Хорошо, согласна, — импульсивно решила я. — Платить за все сразу?
— Не обязательно. Вы можете оплатить в два этапа — за первые десять тренировок сейчас, а за остальные десять — позже, — объяснил тренер.
— Что ж, пусть так.
Вскоре моя тренировка закончилась, и мы с Сэмом подошли к стойке персональных тренировок. С меня приходилось девятьсот долларов. И я снова протянула для оплаты каргу «Америкен экспресс».
Мы договорились, что тренировки будут по понедельникам и средам, начало — в восемь вечера. Я попрощалась с Сэмом и вернулась в раздевалку, слишком устала я, чтобы принимать душ или переодеваться. Просто забрала сумку и пошла домой. Меня подташнивало, но Сэм сказал, что это нормально и скоро пройдет.
Шатаясь, я двигалась по направлению к своему дому. Путь лежал мимо ресторана «Мистер Чоу». Всякий раз, когда я проходила мимо него, мой взгляд притягивали шикарные автомобили и лимузины, припаркованные у входа. Всегда было страшно интересно, кто из знаменитостей ужинает там сейчас. А на следующий день в «Нью-Йорк пост» я читала, что это был рок-певец Пафф Дэдди или какая-нибудь другая звезда. Меня это обычно волновало.
Но сегодня и гадать было незачем. Как раз в тот момент, когда я проходила мимо главного входа, открылась задняя дверка черного лимузина. Из него вышел человек и повернулся, чтобы помочь выйти другому. Я взглянула на этого другого — и глаза мои загорелись. Это был знаменитый Стиви Уандер, слепой негритянский певец, композитор и музыкант! Вот здорово! Обожаю Стиви Уандера! Мне захотелось спеть свое собственное попурри из музыки Стиви Уандера. «…Как потусторонне (щелк! щелк! щелк!)! Надписи на стенах (щелк! щелк! щелк!). Разве (хлоп!) она не преееее(хлоп!)красна(щелк! щелк!)? Разве она (хлоп!) не изуми(хлоп!)тель(хлоп!)на(хлоп!)?!» Но петь я не стала.
На мне был пропотевший спортивный костюм; и такая встреча, а я в полном беспорядке! Хорошо, что Стиви Уандер слеп! Я остановилась, чтобы пропустить его, и, не удержавшись, помахала. Парень, его помощник, засмеялся, но мне было все равно. Пусть Стиви Уандер не видел моего приветствия, но оно состоялось!
Придя домой, я порылась в своих CD, но не нашла ни одной записи Стиви Уандера. Надо будет обязательно купить в следующий раз, когда буду в магазине. Не забыть бы. Я сняла спортивный костюм и поплелась под душ. По пути посмотрела на себя в зеркало. «Десять недель — и будешь совсем другая», — пообещала я своей обнаженной заднице. Она ничего не ответила.
Парень из зоомагазина
Наутро, проснувшись, я не смогла пошевелиться. После вчерашней тренировки руки и ноги ломило. С трудом вылезла из постели. Медленно села, наклонилась вперед и попыталась подтянуть голову к коленям. Ух! Как болят ноги!
Слегка поразмявшись, я медленно поднялась и стала собираться на работу. Это заняло вдвое больше времени, чем обычно. Когда я наконец-то оделась и вышла, то (таково уж было мое счастье в тот день) оказалось, что лифт не работает. Пришлось идти вниз пешком. Когда все тело болит, спускаться куда хуже, чем подниматься.
Я начала спуск, и каждая следующая ступенька давалась тяжелее предыдущей. Мимо меня пробегали другие жильцы. Несколько раз меня чуть не снесло сквозняком. Наконец я добралась до первого этажа и поздоровалась со швейцарами, которые заверили, что к моему возвращению лифт будет в порядке. Пусть я живу всего на четвертом этаже, но сегодня он показался мне сороковым.
В тот день на работе мне даже сидеть было больно. При любом движении я морщилась от боли. Сама мысль о том, что надо идти на обед, казалась мне ужасной, поэтому я позвонила в кафе неподалеку и заказала горячий сэндвич с тунцом и картофель фри. Я была очень голодна. Тренировка нагнала мне аппетит. Только успела я вонзить зубы в сэндвич, как зазвонил телефон.
— «Суд Куртиса», — ответила я с набитым ртом.
Сколько мужчин должно побывать в постели у современной женщины, пока она не найдет свой идеал, с которым свяжет жизнь?По результатам опросов представительниц прекрасного пола во всем мире (француженок не считаем), мужчин должно быть… ДВАДЦАТЬ.Вот так. Двадцать — ни больше, ни меньше.Но что же делать Дилайле? Ее двадцатый оказался случайным мужчиной на одну ночь! Не в монастырь же ей теперь идти?А может, поискать среди своих бывших единственного и неповторимого, на которого она в свое время не обратила внимания?К тому же первый возлюбленный внезапно вспомнил о прошлом и стал проявлять настойчивость…
О том, что на самом деле творится в голове мужчины, рассказывает невероятно увлекательный и уморительно смешной роман английского писателя Пола Райзина.
Роман канадского писателя, музыканта, режиссера и сценариста Пола Кворрингтона приглашает заглянуть в око урагана. Несколько искателей приключений прибывают на маленький остров в Карибском море, куда движется мощный ураган «Клэр».
Кип Ларго, сорокавосьмилетний потомственный аферист, выйдя из тюрьмы, где он отбывал срок за мошенничество, решает наконец начать новую жизнь — стать честным человеком и законопослушным гражданином. Однако вскоре он узнает, что его сын Тоби задолжал крупную сумму главарю русской мафии в Сан-Франциско, и, чтобы выручить юношу, вновь берется за старое ремесло.Кип задумывает грандиознейшую аферу и привлекает к участию в ней своего друга — талантливого программиста и женщину, которую он любил семнадцать лет тому назад.
Три феи из корпорации «Хрустальная туфелька» способны превратить любую золушку в принцессу. Но на этот раз им предстоит совершенно особая работа. Хозяйка ранчо из штата Монтана должна сопровождать в Вашингтоне делового партнера своего отца, но прежде ей необходимо стать королевой красоты...