Спасибо, любимый - [10]

Шрифт
Интервал

* * *

— Вы позволите, мэм, предложить вам чашечку кофе?

Дэниэль не сразу сообразила, что эта фраза ей не приснилась, а произнесена Джейсом, который стоит рядом с ней с чашкой в каждой руке.

Она обежала взглядом черную кожаную мебель в довольно скромной комнате. Она лежит на ковре в гостиной, принадлежащей закоренелому холостяку, в доме Джейса, за бревенчатыми стенами которого завывает ветер.

И она только что заявила хозяину этого дома, что ненавидит его.

Дрожащими пальцами она ухватилась за чашку, как за спасательный круг, и поспешно отпила из нее. Быть может, кофеин поможет ей отвлечься мыслями от прошлого.

Его не вернуть. Оно осталось далеко позади. Этого нельзя забывать. Между нею и Джейсом никакой любви быть не может, во всяком случае — взаимной. Она выходит за него замуж с определенной целью, то есть заключает деловое соглашение, а значит, должна соблюдать дистанцию между собой и Джейсом. Это единственный способ не потерять рассудок.

Джейс поставил свою чашку на стол и повернулся к камину.

— Не желаешь ли продолжить наш разговор?

— Нет, — отрезала она.

Джейс с подчеркнутым равнодушием пожал плечами.

— Буран усилился. Может, тебе лучше заночевать здесь? Не хотелось бы, чтобы твой автомобиль застрял в заносах. Тебя потом нелегко будет откопать.

Провести несколько дней за городом — что может быть лучше! Но только не с Джейсом.

Когда три месяца назад отец приехал к ней и попросил помочь ему, она лишилась сна. До этого ее жизнь текла спокойно и размеренно. Она работала в инвестиционной фирме в Денвере, постепенно поднимаясь по служебной лестнице. Жить вдали от дома было нелегко, но ей необходимо быть готовой к тому дню, когда отец пригласит ее работать в его компании, занимающейся инвестициями в сельское хозяйство, рестораны и банки.

Она смотрела, как Джейс разжигает камин. Какая у него широкая, могучая спина! Когда накануне Джейс обнимал ее, ей казалось, что одиннадцати лет разлуки и не было. Несмотря на то что прошло столько лет, ей никак не удается уговорить свое тело не желать Джейса. На нее снова нахлынули воспоминания, но она подавила их.

Но не все. Одно упорно не желало отступать.

Когда-то он заявил, что женится на ней. Но не женился, потому что не собирался этого делать. Он обманул ее, для того чтобы получить необходимые ему для ранчо деньги. Она не подозревала, что он водит ее за нос.

Влюбившись в него, она жила мечтами об их будущем и не замечала мелочей, выдававших его истинные намерения.

Эти воспоминания причиняли ей жгучую боль.

Сейчас от той прекрасной волшебной сказки не осталось и следа. Они, разумеется, поженятся, но ни о какой любви не может быть и речи. Джейсу она нужна всего лишь как женщина, а ей нужен он целиком.

Дэниэль закрыла глаза. Да простит ее Бог, но иначе она поступить не может. Иного пути выручить отца нет. Последние сутки она напряженно искала другой выход, но тщетно. Единственный рыцарь, способный прийти на помощь ее отцу, Джейс, был закован в непроницаемую броню, скрывающую его истинные намерения и чувства.

— Предсказания твои не сбылись, — прошептала она.

— Какие предсказания?

— Мы не стали в течение года мужем и женой.

— Зато на следующей неделе ты все-таки легла в мою постель.

Это была правда, но как горько ее слышать!

Он чиркнул спичкой, разжигая газету для растопки камина с такой же легкостью, с какой когда-то разжигал ее желания. С ним она познала мир новых для себя чувств. Ее первый любовник, он добросовестно посвятил ее во все тайны любви, научил наслаждаться своим телом… а также и его.

Помнит ли он об этом? Мучится ли по ночам бессонницей, умирая от желания быть с ней рядом? Первая их ночь была волшебным блаженством. Но волшебство не может длиться вечно. Его губит холодный свет реальности.

— То есть сбылось лишь одно из твоих предсказаний.

— Дорогая, но ведь сейчас мы все же вступаем с тобой в брак.

— Да, но этот брак не настоящий. Мы не любим друг друга.

Она отпила кофе и чуть не сожгла себе язык. Может быть, это сделает ее более осторожной, чтобы не сгореть в очередной раз в пламени страсти.

— Вполне настоящий.

Он уселся на пол рядом с ней, вместо того чтобы опереться спиной о стену, как поступило бы большинство людей на его месте. Но Джейс редко вел себя так, как большинство людей.

Дэниэль сжимала в руках чашечку с кофе, выжидая, что будет дальше. Джейс — она ощущала на себе его взгляд — пристально смотрел на нее, но она упорно не поднимала на него глаз. Прошло несколько томительных секунд, он придвинулся к ней поближе, и она почувствовала жар его тела даже сквозь одежду.

— Так на чем мы остановились? — Дэниэль облизала губы и вновь отпила кофе.

Он пожал плечами, уставившись на пламя в камине.

— Ты сказала, что ненавидишь меня и все, что я делаю. Ну что ж, спасибо за откровенность.

Что означают эти слова и тон, каким они были произнесены? Дэниэль задумалась. Но тут ей вспомнился отец, его бедственное положение, и она сказала то, что, по ее мнению, более всего отвечало его интересам:

— Мне не следовало этого говорить. Мне жаль, что так вышло.

— Нет, ты ни о чем не жалеешь.

Вот так. Следует вести себя осторожнее, ведь он читает ее мысли, прежде чем она успевает произнести их вслух. Дэниэль начала лихорадочно соображать, что ему сказать. Так и не дождавшись ее ответа, Джейс вышел из комнаты, оставив Дэниэль наедине с ее колебаниями.


Рекомендуем почитать
Запах вечера

Горький запах одиночестваЧем пахнет вечер? Чем пахнет Венеция? Чем пахнет Цвингер в Дрездене? Чем пахнет древний Квидленбург? Чем пахнет Вена? Чем пахнут роскошные отели и украше­ния от Swarovski? Чем пахнут брейгелевские "Охотники на снегу"? Чем пахнет сентябрь? Чем пахнет любовь?Они пахнут одиночеством. Они пахнут одиночеством героини книги Светланы Хмельковской «Запах вечера».Нет, естественно, Лиля, героиня книги, современная молодая женщина, искушена и в тонких изысканных за­пахах знаменитых венских кафе, и рыбном запахе ресто­ранчиков у моста Pиальто в Венеции, и в едва уловимых запахах дорогих вин и духов, и в настоянных на древности запахах старинных европейских городов, запахах пред­рождественских базаров.


Непокорная душа

Молодая интересная девушка старается разгадать тайну своего появления на свет. Случайная встреча с процветающим и преуспевающим бизнесменом и неожиданная страсть, вспыхнувшая между ними, заставляет героиню романа на многие вещи смотреть совершенно другими глазами. Но принципы и жизненное кредо ее возлюбленного непоколебимы. Удастся ли им сохранить и сберечь любовь, будут ли они счастливы вместе — об этом вы узнаете, прочитав этот захватывающий и увлекательный по сюжету роман.


Остров для двоих

Стивен Колбрайт на грани банкротства. Его фирме срочно требуются значительные денежные вливания.Эксцентричный миллионер, друг детства Стивена, Ричард Стюарт имеет одно маленькое хобби: он любит устраивать браки своих друзей, причем делает это весьма оригинальным способом. Вот и теперь он готов инвестировать в фирму друга полмиллиона фунтов стерлингов, но при одном условии: Стивен Колбрайт должен прожить на необитаемом острове, заранее выбранном Ричардом, вдвоем с прелестной и не приспособленной к жизни в таких условиях Джудит Бартон десять дней.


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.


Прощание с прошлым

Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Увертюра к счастью

Восходящая звезда мировой оперной сцены Фелиция Лебьен попала в неприятную ситуацию: неизвестный поклонник преподнес ей краденый бриллиантовый гарнитур. Пропажей драгоценностей заинтересовалась не только полиция, но и Интерпол. Фелиции предлагают выдать агента Интерпола за ее бойфренда, и она вынуждена согласиться. В конце концов она актриса, ей нетрудно изобразить любовь к незнакомому мужчине. Заиграться, увлечься всерьез Фелиция не боится, потому что давно усвоила золотое правило: главное вовремя выйти из роли.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…