Спасибо бабе за победу! Учебник сексизма для мальчиков-героев и девочек-домохозяек. 1–11 классы - [11]
Кроме этого, новый предмет «Обществознание» обогатился большим набором псевдонаучных аргументов, доказывающих, что женщина отличается от мужчины в худшую сторону не только физической силой, но интеллектуально, духовно и т. п. Также уроки «Обществознания» наполнены широким ассортиментом гендерных стереотипов, начиная с элементарного — принятие мужского рода за основной, в том числе в форме обращения к ученикам мужского рода, то есть только к мальчикам.
Гонорифическая инвектива, или Наезд в мужском роде
Гонорифическая система языка — вежливое обращение к собеседнику — важная часть культуры любого народа и, соответственно, это важные социальные стереотипы, за каждым из которых стоят многовековые традиции и привычки, иногда довольно экзотические, как, например, вежливость палача или застольные обычаи людоедов.
У каждого языка своя гонорифическая система. В абхазском, например, есть «24 формы обращения в зависимости от пола, возраста, социального статуса, ситуации речи и многих других обстоятельств. В языке эскимосов-инуитов (Гренландия) нет не только ни одного ругательного слова, но даже и обидного не встретишь» (Современная повседневная речь, Харченко В. К., Издательство ЛКИ, 2010 год). В английском языке нет обращения друг к другу на «ты», есть только «вы» (you), кроме того, в англоговорящих странах часто используют гонорифики (уважительные маркеры) перед именем собеседника и собеседницы, как, например, «Мистер и Миссис Смит», «Да, сэр» и т. д.
В русском языке была своя развитая система обращений от фамильярно-пренебрежительного «эй ты, подай, пойди нафиг, не мешай!» до подобострастно-почтительного «барин, почивать-с изволят» (не считая Древней Руси, когда «ты» говорили и царю, и холопу). Но годы советской власти разрушили эту систему, отучив граждан от «господ» и почтительных гонорификов как символов эксплуатации человека и оставив лишь демократичных и бесполых «товарищей» и подобострастных «граждан начальников».
Тоталитарной системе, которая пытается подогнать каждого отдельного члена общества под единый шаблон и превратить народ в серую безликую массу, просто не нужны гонорифики, которые являются символами уважения к личности. В отличие от Западной Европы, где, по мнению доктора филологических наук профессора Сагита Шафикова, буржуазные идеи равенства всех сословий перед законом подтолкнули развитие системы уважительного обращения к собеседнику: «Быть может, более раннее закрепление гражданских прав в английском законе Habeas corpus способствовало ускоренному вытеснению фамильярного thou (ты) вежливо-отстраненным you (вы)». («Уважительное обращение в европейских языках и проблема русского адрессива», С. Шафиков, Вестник Башкирского университета. 2012. Т. 17. № 1).
Но в России, к сожалению, англосаксонское право не прижилось, поэтому сейчас у нас нет, например, уважительных обращений к женщине или мужчине среднего и пожилого возраста, и если крикнуть человеку, который обронил на улице ключи: «Эй, господин!», он просто примет это за оскорбление. Поэтому «тыканье» заняло господствующие позиции в нашем взгляде на окружающих и самих себя.
Сравните взаимное обращение на «вы» детей и взрослых, которое мы видим в русской дореволюционной литературе и фамильярно-пренебрежительное «тыканье» детям в школах России 21 века. Как вообще можно воспитывать личность, когда в самую важную пору её (личности) становления ей тычут, особенно в ситуации, когда она (эта личность) заранее находится в подчинённом положении по отношению к учителю или учительнице?
При этом доходит до абсурда, когда и учебники обращаются к «ученикам» на «ты», но с гонорификом: «Уважаемый пятиклассник! Перед тобой учебник обществознания…» — именно так приветствует читателя «Академический школьный учебник „Обществознание“» за 5 класс под ред. академика РАО Л. Н. Боголюбова, Л. Ф. Ивановой, Российская академия наук, Российская академия образования, «Просвещение», 2013 год, по которому дети учатся в 2019–2020 учебном году. Не напоминает ли это «Эй ты, уважаемый!»? Также на «ты» и только к мальчикам апеллирует «Обществознание» 7 класс Д. Д. Данилов, С. М. Давыдова, А. А. Николаева, Л. Н. Корпачёва, Н. С. Павлова, С. В. Паршина, Е. В. Сизова, Москва, «БАЛАСС», 2015 год, и некоторые другие.
«Обществознание» 5 класс Д. Д. Данилов, Е. В. Сизова, М. Е. Турчина, Образовательная система «Школа 2100», 2015 год, тоже обращается на «ты» и к мальчику, и на стр. 81 в главе о социальной роли ребёнка мы читаем, что ребенок может быть «сыном» и «внуком» (про дочь и внучку не упоминается), а в параграфе о мировоззрении рассказывается, как мировоззрение меняется у юноши, не упоминая девушек вообще.
Не определилась, как обращаться к ученикам и ученицам рабочая тетрадь по «Обществознанию» за 5 класс, Л. Ф. Иванова, Я. В. Хотеенкова, «Просвещение», 2012 год. Обращаясь на «ты», тетрадь сначала не забывает про оба гендера: «Какие аргументы ты бы привёл (а)?», но через несколько страниц спрашивает: «Какие полезные дела ты сделал?», потом опять вспоминает про женский пол: «Я решил (а)».
Справедливости ради, надо заметить, что многие учебники (в том числе по «Обществознанию», но других авторов) обращаются к читателям на «вы» и сразу же избегают этих проблем. Хотя подавляющее большинство учителей и учительниц, так же, как и большая часть общества, не задумываются, что детей надо учить самоуважению и достоинству, то есть уважать их и обращаться к ним на «вы».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Французский Законодательный Корпус собрался при стрельбе пушечной, и Министр внутренних дел, Шатталь, открыл его пышною речью; но гораздо важнее речи Министра есть изображение Республики, представленное Консулами Законодателям. Надобно признаться, что сия картина блестит живостию красок и пленяет воображение добрых людей, которые искренно – и всем народам в свете – желают успеха в трудном искусстве государственного счастия. Бонапарте, зная сердца людей, весьма кстати дает чувствовать, что он не забывает смертности человека,и думает о благе Франции за пределами собственной жизни его…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.