Спасая тебя - [98]

Шрифт
Интервал

Я глянула на него из-под ресниц.

— Просто смотрю, — я ответила вот так просто. Я не думаю, что смогу когда-либо заставлю его понять.

Когда я ответила, он смотрел на меня долгим взглядом. Кажется, он хотел что-то сказать, но вместо этого его губы сложились в мягком соглашении, прежде чем снова взглянуть на дорогу. Ни один из нас не поднял тот факт, что наше время вместе имеет конец. Но эта мысль всегда со мной.

Перед тем, как заболеть, я предполагала, что мы поговорим об этом в какой-то момент. Но сейчас, я хочу этого избежать. Сейчас, я хочу наслаждаться моим временем с ним, понимая, что мои долго и счастливо может случиться сегодня вечером, не в каком-то воображаемом будущем, кроме этого момента. Сейчас я живу одним этим.

Я глубоко вздохнула и взглянула в окно в необходимости сосредоточиться на чем-то другом, чем Лукас, на мгновение, необходимом прекратить направление своих мыслей, прежде чем они забредут слишком глубоко в дебри.

Когда я заметила мост, во мне осело спокойствие, сопровождаемое возбуждённым ожиданием, как только грузовик остановился. Когда я открыла дверь и шагнула на землю, я поприветствовала симфонию сверчков. Лукас схватил одеяло, которое всегда держит на заднем сидении, и взял меня за руку, чтобы вести меня вниз по короткому холму для остановки чуть ниже моста. Я с легкостью обнаружила скамейки, что он упоминал ранее, но он прошёл мимо них к круглой, ограждённой поляне и расстелил одеяло на траве.

Вода лилась под нами, словно день, исчезающий за черным занавесом, усеянным огоньками света. Вдалеке на горизонте сверкал город. Не смогу придумать более романтичную обстановку, если попытаюсь. Я села на одеяло и наблюдала, как Лукас располагается рядом со мной. Мы наслаждались окружением за мгновение до того, как он провёл тыльной стороной ладони вдоль моей обнажённой руки. Я ощутила мурашки на коже, образующиеся под его пальцами. Лишь легкое прикосновение пробудило все бабочки внутри меня.

— По правде, как ты себя чувствуешь? — спросил он. Его голос тихий и спокойный у моего уха.

— Чувствую себя счастливой, хочу быть здесь с тобой, — я ответила, повернув голову и наклоняясь к нему так, что наши губы находились лишь в дюймах друг от друга.

В ответ его глаза потемнели. Он провёл своей рукой по моей, скользя по моей шее, и остановился на затылке, где запустил пальцы мне в волосы. Вся кожа моей головы пощипывала, и я уже затаила дыхание, когда он наконец-таки поднёс мой рот к своему. Сначала он потёрся о мои губы. Затем помедлил, кусая мою верхнюю губу, а нижнюю поглаживая языком.

Я подняла руки вверх по его плечам и обняла его за шею, прижимаясь к нему, желая углубить поцелуй. Наши рты раскрылись вместе, и его язык коснулся моего. От контакта я издала гортанный звук счастья, и он переместил наши тела, перевернув себя надо мной, а меня укладывая вниз на одеяло, раскинув мои ноги врозь, так чтобы он мог расположиться между ними.

Я запустила пальцы в его густые волосы перед тем как провести ими вниз по спине, пока не нашла край его футболки. Затем я скользнула руками под неё и провела по его теплой коже живота. Его мышцы сократились под моим прикосновением, когда он застонал мне в рот. Я почувствовала, как его руки делали то же самое со мной. Наши губы слились вместе, он задрал край моей борцовки и прижался своими теплыми пальцами к моей обнажённой коже. Я начала извиваться в его объятиях, когда нижние мышцы моего живота сократились и напряглись. Он толкнул бёдра ко мне, и больная потребность расцвела внутри меня. Она быстро обострялась, но я не нервничаю или боюсь. Я просто хочу большего.

Когда я почувствовала внезапный холодок, мои глаза открылись, чтобы увидеть, как Лукас откинулся назад, стягивая с себя футболку. Моё дыхание в лёгких остановилось, пока я пялилась на очерченные выпуклости и глубокие линии его груди и живота.

Его кожа гладкая и поблескивала в лунном свете. Я протянула руки, чтобы прикоснуться к нему, но он покачал головой.

— Давай это снимем, — сказал он, потянув вверх мою майку.

Я послушно села и вскинула руки над головой, чтобы он смог поднять ее вверх. Мои волосы плавно выскользнули из неё и рассыпались по голым плечам и черному кружевному бюстгальтеру.

Лукас уставился на мгновение, его глаза бродили по мне.

— Ты так чертовски красива, — прошептал он напротив моего рта, снова прижав меня к одеялу. На этот раз его поцелуй не был медленным или нежным, а каким-то резким, наполненным отчаянными эмоциями. Он посасывал мой язык, подминая меня под себя. Я вздрогнула, и мои пальцы впились его плечи.

Напряженность, выстроенная внутри меня, натянулась, когда он спустил чашечки моего лифчика и втянул ртом мой сосок. Моя голова откинулась, пока я громко стонала и выгибалась под ним.

— Тебе нравится, — пробормотал он. Затем он убрал мои руки от его теплой кожи и завёл их над моей головой, удерживая на месте. — Если мы сейчас не остановимся, потом мы не сможем, Рэй, — сказал он.

Он навис надо мной, закрывая небо и защищая меня от мира. Этим вечером он — мой мир.

Его томные глаза искали мои, и в них я могла видеть дымку похоти, туманящую его мысли.


Рекомендуем почитать
Пленники любви

Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.


Флирт или любовь?

Кэролайн Дунгам всю жизнь искала одного, единственного, и верила, что безответной любви не бывает. Решив поразвлечься, она начала флиртовать с красавцем Робертом Кендаллом и неожиданно поняла, что чувства уже неподвластны ей. Весь мир и здравый смысл противились этому союзу, но она готова платить за счастье быть с любимым…


Эскиз брака

Одри Говорли узнает, что ее дед, одинокий старый искатель приключений, никогда не обременявший себя узами родственной любви и нимало не интересовавшийся судьбой своей единственной внучки, умирает. То ли окончательно выжив из ума, то ли задумав напоследок страшную месть, старик оставляет завещание, содержащее одно странное условие: наследники — внучка и его молодой друг, такой же противник брака и авантюрист, как и сам дед, — чтобы вступить в права наследования, должны пожениться…


Больше собственной жизни

Восемь секунд на спине разъяренного быка — и три года вдали от любимой жены… Что больше? Жестокий мир родео чужд и враждебен Алисе Картрайт, однако ее муж Коб Гудэкр — звезда этой безумной вселенной, в которой, кажется, есть все: рукоплещущие трибуны и боль от травм, восторг поклонниц и бесконечные переезды, призы и… Но найдется ли в ней точка, в которой сойдутся интересы современной деловой женщины и профессионального ковбоя? Наверное, вот только как трудно ее обрести! И лишь обуздав самого себя, можно выиграть главный приз — тот самый, который больше собственной жизни…


Бесконечный коридор

Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку.


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.