Спасая тебя - [52]

Шрифт
Интервал

— Зачем тут нужна охрана? — спрашиваю я, когда мы продвигается по коридору к лифту. Тут в воздухе острый запах антисептика.

— Любой мог бы войти и попытаться обмануть жителей. Многие из этих людей не помнят своих семей или кто они. Я предполагаю это для того, чтобы бережно хранить их.

Когда дверь лифта открывается, то мы заходим внутрь, Кайл нажимает кнопку 3-го этажа.

Мы едем вверх молча. Когда двери раздвигаются, я вижу, здесь есть еще стол и гостиная зона в начале длинного коридора. В формах, коротко стриженная женщина, стоящая за стойкой, она кажется узнала Кайла.

— Мы не видели вас какое-то время, — комментирует она, когда ее глаза пробегают по мне, они расширяются.

— Это — моя сестра Райли, — показывает он жестом в мою сторону, но он, кажется, опасается ее внимания.

Она кивает.

— Я вижу сходства. Но я не знала, что у тебя есть сестра, — сужает она глаза для нас.

— Как там моя бабушка? Она проснулась? — спрашивает он. Я рада, что не стала заворачиваться с историей моего появления здесь.

— Она проснулась. Я видела ее сидящей у окна, как всегда.

— Пошли, — говорит он мне. Я последовала за ним по коридору. Я чувствую, как женщина смотрит нам в спины всю дорогу.

— Прямо, здесь, — говорит он, прежде чем провести меня в тускло освещённую комнату. Я оглядываюсь вокруг, вижу больничную койку перед большим венецианским окном с видом на шоссе вдали. Снаружи, белые и красные огни направляются в разные стороны. Между кроватью и окном стоит стул. Он отвернут от нас, и за ним я вижу женщину, сидящую в нем с беспорядочными, торчащими волосами.

— Мне надо кое с кем тебя познакомит, бабушка, — говорит Кайл. Он движется и встает прямо перед ней, привалившись к окну, он зовет меня к себе. Я иду медленно, мои глаза на ней, когда я обхожу стул.

Как только я вижу ее в профиль ее сходство с моей матерью видно. Наклон ее носа и ее поднятый подбородок, знакомы мне. Но ее растрепанные волосы, рассредоточенный взгляд и облачно голубые глаза принадлежат незнакомке. Она небольшая и сутулая, она сидит «проглоченная» белой рубашкой, потому что она прикрывает от пяток до шеи. Она вообще не двигается и не показывает, что она знает, что мы находимся тут, а ее глаза смотрят за движением в окне. Я вижу в ее глазах отраженные точки, как звезды.

— Это Райли. Твоя внучка, — объясняет Кайл. Мы оба смотрим на нее и замечаем ее неподвижность.

Он смотрит на меня и грустно улыбается.

— Это из-за маразма? — шепчу я скептически. Она выглядит оцепеневшей.

Он нерешительно обходит.

— Это то, что сказали врачи. Они не были в состоянии найти что-нибудь другое неправильное.

— Это произошло медленно? — спрашиваю я.

— Все началось с мелочи, она забывала, куда положила вещи, но вскоре стало только хуже. В итоге, мы поместили ее сюда, и за последней год или около того, она только в таком состоянии.

Я встала рядом с Кайлом и смотрю на нее. Прошло несколько минут молча, прежде, чем беспокоящая дрожь прошла по мне. В низу живота я чувствую трепетание, но это не знакомое чувство, когда я нахожусь рядом с больным человеком. Но это что-то подобное. Внезапно захотелось дотронуться до моей бабушки.

— Могу я побыть не которое время с ней наедине? — спрашиваю я.

Глаза Кайла расширяются от удивления.

Эти слова вылетают из меня, прежде чем я могу подумать о них. Я с трудом подбираю осуществимое оправдание.

— Это все-таки важный момент для меня. Я просто хочу побыть с ней здесь некоторое время одна.

Ты не возражаешь?

Он кажется не уверенным и изучает меня.

— Ладно, — наконец говорит он. — Я спущусь на лифте в холл, когда ты закончишь.

— Спасибо, — отвечаю я с облегчением, но все же нервничаю.

Я смотрю на свою бабушку, которая медленно и равномерно дышит, поскольку шаги Кайла затихают в коридоре. Когда я уверена, что он вне слышимости, пальцами дотрагиваюсь до нее. Ее иссохшие руки, усеянные старческими пятнами, лежат на коленках. Я подношу пальцы к ее коже легким прикосновением, и тут же интенсивная вибрация проходит через меня к ней. Я замечаю, что она повернула голову ко мне, и отпрыгиваю назад, вырвав руку, я испугалась. Но потом она снова поворачивается к окну и смотрит туда снова, как бы этого момента не произошло.

Я смотрю на нее с любопытством, не видя никаких осведомлённостей сейчас. Тогда я решаю попробовать снова, но я уже готовлюсь к сенсации. Нерешительно наклоняюсь вперед, поднося только кончики пальцев к верху ее руки. Вибрация начинается снова, сперва сильно, потом становиться низким гулом. Мое лицо близко к ее, я видела она моргнула один раз, два раза, а затем быстрее. Она глубоко вдыхает, потом ее глаза движутся и натыкаются на меня.

— Анджела, — шепчет она, ее несвежее дыхание нахлынуло на меня. Мои пальца все еще у нее на руке, я прислоняюсь к окну, чтобы между нами было большое расстояние.

— Я ее дочь, — говорю я. — Мое имя Райли.

Ее голубые глаза движутся по моему лицу.

— Райли.

Ее тонкий голос, проговаривая мое имя, расстраивает меня. — Что ты здесь делаешь? Где Анджела?

Тогда она смотрит вниз на мою руку на своей. «Рассветает» понимание в ее глазах.

— Ты это делаешь, — шепчет она.

Когда я киваю, она смеется грубым, влажным звуком.


Рекомендуем почитать
Жажда любви

Настоящая книга продолжает историю Катринки Ван Холен, о которой рассказывалось в романе И. Трамп «Только про любовь». Теперь главная героиня живёт на Западе, счастлива в браке, нашла сына, которого вынуждена была оставить младенцем в Чехословакии. Казалось бы, жизнь вошла в нормальную колею. Однако не все у жены миллионера складывается так, как ей хотелось.


Ночь короче дня

От любви до ненависти, как известно, один шаг. И ровно столько же — обратно… Так считал самоуверенный красавец Джо Кальварес, но он просчитался. Путь от ненависти до любви оказался намного длиннее. В свое время Джо сделал все, чтобы оттолкнуть влюбленную в него девушку, и только потом понял, что не может без нее жить. Теперь он делает все, чтобы вернуть ее. Увы, безуспешно. Это уже не та милая и кроткая девушка, что смотрела на него с обожанием, а разгневанная «тигрица», как назвал ее собственный отец. Как заслужить ее прощение? Разве что прийти любимой на помощь в минуту опасности…


Russian леди лучше всех на свете

Миллионер и гражданин мира Отто-Александер фон Шпигель объездил все страны. Но только в России он понял, что такое настоящие приключения. Не успел он ступить на гостеприимную российскую землю, как его немедленно ограбили. Но интуристу повезло – его миллион попал в теплые, заботливые руки. О, эти русские женщины! Они не только умеют останавливать на скаку лошадей и бесстрашно входить в горящие избы, но и не пасуют перед самыми настоящими бандитами.На самом деле Оле Пироговой было совершенно все равно, кому достанется миллион фон Шпигеля.


Самый длинный выходной

Трогательная история, рассказанная Эйлин Форрест, повествует о жизни юной девушки о том, как непросто сложилась ее судьба. Героиня романа смогла преодолеть все препятствия и снова ощутить себя счастливой, обретя радость материнства.


Потери и обретения. Книга вторая

Психологическое напряжение, страсть, интрига входят в роман с момента встречи Джоанны и Редклиффа, женатого на светской красавице.История их любви сложнее и глубже, чем рассказ о традиционном любовном треугольнике, и особенно впечатляет, ибо происходит на фоне драматических событий, в процессе развития которых героиня узнает, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать до сих пор.


Бесконечный коридор

Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку.