Спасай и женись - [4]
Надо что-то делать. В девятнадцать лет мы все мним себя знатоками по меньшей мере в одной области человеческих отношений, а именно — в сердечной, и Лиза Волынская не была исключением. Примерно с пятнадцати лет — с момента превращения из прыщавого гусенка в нежную красавицу — она привыкла к обожанию со стороны мальчиков, в семнадцать лет испытала первое серьезное любовное потрясение (когда Джек Арбетнот из Оксфорда, неистово гладя вместе с ней пушистого щенка, предложил заняться петтингом, а увидев ее удивление, немедленно объяснил, ЧТО это такое, после чего был с позором изгнан), а начав выходить в свет, окончательно уверилась в том, что она — взрослая и опытная женщина. Таковой автоматически полагалось знать, как именно разбивать сердца и завоевывать души, но в случае со строптивым Волковым стереотипы не работали. Проклятый профессионал напрочь отвергал все проверенные годами схемы обольщения, не реагировал ни на задравшиеся до верха возможного юбки, ни на откровенные купальники, ни на томные взгляды. Требовалась тяжелая артиллерия.
Старые фильмы были в этом смысле чистой сокровищницей методов и способов. В качестве самого действенного Лизе приходило в голову только одно — вызвать у объекта ревность. Сделать это можно было, лишь решительно переведя отношения с Эдиком в активную фазу. Объявить о помолвке. Отдаться на заднем сиденье машины. Остаться у него ночевать. Сложности проекта заключались даже не в том, что Волков незамедлительно убил бы за все эти штучки Эдика, а саму Лизу хладнокровно перекинул бы через плечо и вернул в отчий дом, а в том, что сам Эдик на подобные эскапады был решительно не способен. Впрочем, завтра у нее будет шанс попробовать. Завтра — день Икс!
Дело в том, что у Лизы имелся старший брат, Сергей. Разница в возрасте у них была громадной — пятнадцать лет, — почему и отношения между братом и сестрой установились соответствующие. Давно и прочно став правой рукой отца, Волынский-младший воспринимал Лизу в качестве маленькой дурочки, за которой нужно внимательно следить, вовремя кормить и одевать, а в нужный момент сдать на руки подходящему мужу с одновременной передачей всех полномочий (кормить, одевать… — см. выше).
Отец с мамой два месяца назад окончательно уехали в Европу, и Сергей ревностно исполнял обязанности по надзору, но завтра — завтра особый случай. Завтра будет большой прием по случаю помолвки Сергея и Катерины, его давней и верной подруги. Злые языки утверждали, что помолвка наметилась исключительно из-за того, что молодая была на третьем месяце беременности, но братец совершенно не выглядел расстроенным и загнанным в угол этой новостью, наоборот, помягчел, перевез Катерину в дом родителей и несколько ослабил контроль за младшей сестрой. Похоже, завтра он посвятит все внимание невесте, и тогда у Лизы будет шанс на… На что, она и сама еще не знала, но искренне надеялась на импровизацию.
В противном случае ей предстоит в скором времени отправиться в Институт неврозов! Еще одной ночи виртуального эротического буйства она просто не переживет.
А если Волков не поддастся на провокации и не взревнует к Эдику… Тогда придется лечить подобное подобным. Плюнуть на все — и соблазнить проклятого телохранителя, после чего надругаться над его могучим телом и обрести покой. Или окончательно попасть в рабство.
Лиза перевернулась на живот и мечтательно улыбнулась. В любом случае, завтра что-то должно измениться…
2
— …И посмотрите, как сияет от счастья невеста! Давайте поприветствуем ее и попросим дружек жениха подвести этот хрупкий цветок к тому, кто любит ее больше всех на свете…
Модный тамада, Юрик Радин, чем-то неуловимо похожий на Джонни Деппа, переболевшего в детстве рахитом, заливался соловьем, то и дело откидывая назад волнистую челку. Гости расслабленно улыбались и приветственно звякали рюмками и фужерами. Красная как маков цвет Катерина, вся в облаке из белых и кремовых кружев, удачно скрывавших слегка округлившийся живот, подплыла к несколько ошалевшему и тоже красному Сереге и робко взяла его за руку.
Лиза — главная подружка невесты — с независимым видом переместилась чуть правее. Фотограф скорбно заломил бровь, но Лиза и глазом не моргнула. Она будет стоять тут — и точка. Потому что за плечом счастливого жениха скалой возвышается главный дружка — Георгий Волков, начальник службы безопасности и друг Сергея Волынского. Таким образом, если представить, что Катерины и Сергея здесь нет, получится, что Лиза стоит рядом с Волковым, и все эти дурацкие слова о нежных цветках и еще более нежных объятиях адресованы именно им двоим…
Она так расчувствовалась, представляя эту картину, что неожиданно громко и по-детски всхлипнула в наступившей тишине — жених с невестой целовались, а Юрик замер и заткнулся в пароксизме счастья. Невыносимый Волков невозмутимо полез в карман, достал оттуда носовой платок и сунул в руку Лизе.
— Высморкайся и не сопи.
Грегори Пэк, ага. Типичный! Лизе очень хотелось завизжать и укусить ненавистного Волкова, но было неловко. Помолвка все-таки…
У нее все внутри дрожит и млеет, у нее ноги подламываются рядом с ним, ее бросает то в жар, то в холод, она специально для него нарядилась в этот кошмар от Сони Рикель, состоящий из набора шелковых лоскутков, скрепленных золотыми пряжками и колечками в стратегически важных местах, и норовящий сползти с нее при ходьбе. Она думала, что этот негодяй зайдет за ней, как обычно, в комнату и остолбенеет на пороге при виде этой красоты — а негодяй даже и не подумал зайти, прислал одного из своих ребят, а сам, как, видите ли, и положено, пришел вместе с женихом. Как будто Серега сам не может дойти из главного дома в их парк, где происходит фуршет!
В завидных невестах ходить можно недолго. То есть с каждым годом завистников становится все меньше, а замуж все еще никто не берет. Катерина Голубкова хороша собой, умна, работает в отличном месте — но с женихами у нее явная и хроническая проблема. Верные подруги Шурка и Наташка пытаются решить ее на строго научной основе, но теория, как известно, суха, а сердцу не прикажешь, вот Катерина и влюбилась в совершенно неподходящего кандидата.Ох, вряд ли у нее что-то получится, потому что и злая мачеха в наличии имеется, и подруги этот союз не одобряют…
Всем известно, что за городом жизнь гораздо здоровее и привольнее. Природа, свежий воздух, птички-бабочки, цветочки-ягодки… Опять же, люди в основном хорошие. Наверное. Женя Семицветова совершенно не собиралась выяснять это лично, но ее послали. В командировку. В результате выяснилось, что сельская жизнь таит в себе массу опасностей и неприятностей. Главной же неприятностью для Жени становится первый парень на деревне, красавец и охальник Андрей — главный ветеринар здешних мест.И бросить бы все, сбежать в Москву, да что-то не пускает Женю.
Что делать замотанной бизнес-леди, если от нее внезапно уходит бойфренд? Да еще к ее конкурентке! Да еще накануне светского мероприятия, на котором она по протоколу обязана быть со своей «половиной»! Может быть, срочно заказать красавца по каталогу, как новое платье? И она заказывает… Вот только платье не бывает таким самовлюбленным, таким наглым, мерзким… таким невероятно желанным и сексуальным…
Две пожилые дамы от скуки решают свести своих соседей по поселку Лену и Макса. И престарелые шалуньи не будут разочарованы. Их интрига удастся на славу, затронув не только очаровательную Леночку и бывалого сердцееда Максима, но и местного бизнесмена Эдика, спаниеля Василия, милиционера Мячикова, нахальную девицу Элеонору, а также прочих жителей тишайшего села Кулебякино и не только…
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.