Союз двух сердец - [13]

Шрифт
Интервал

Хоуп поджала губы.

— Не важно, — повторила она. — Я дала им слово. Передай Бетани, что мне очень жаль.


— Он изменился, Хоуп. В самом деле изменился.

Хоуп стиснула телефонную трубку.

— Бетани, это не играет никакой роли, потому что этот день у меня занят.

— А нам так хотелось устроить свадьбу именно в этот день. Ведь в этот день два года назад мы встретились.

— Мне жаль, Бетани. Я уже все объяснила Пэйсу. Что еще я могу сказать?

Хоуп услышала, как Бетани отхлебнула какой-то напиток, скорее всего утренний кофе.

— Что ж, я понимаю. Не можешь, значит, не можешь… — Повисла пауза, затем Бетани заговорила снова: — Стало быть, придется улаживать все проблемы самостоятельно.

Печальный голос Бетани тронул Хоуп до глубины души. Она стиснула зубы, но вопрос вырвался сам собой:

— Проблемы?

— Да. — Бетани вздохнула. — Но ведь к тебе они не имеют никакого отношения, так что не волнуйся.

— Брось, Бетани. Что за проблемы?

— Только никому не говори.

— Хорошо.

— Ну, во-первых, мать Дерека собирается сама все устроить. Ты знаешь Долорес Эрнандес?

Хоуп мысленно ахнула. Она подозревала, что Бетани признается в чем-то подобном, но, по-видимому, дело было не в этом. Она не знала, что ей чувствовать — облегчение или разочарование.

— Я слышала о ней, — ответила Хоуп.

— Поверь, все, что ты слышала, истинная правда. Она совершенно ненормальная. Такая экстравагантная — просто ужас какой-то! Она уже собиралась одеть нас с Дереком в норковые свадебные наряды и устроить нам медовый месяц на Таити. А эти великосветские приемы на свежем воздухе… Ты не поверишь, как это глупо выглядит.

Хоуп рассмеялась:

— Большинство женщин вряд ли отказались бы от норковой шубы. А кроме того, я никогда не слышала, чтобы кто-то умер от передозировки чая с бергамотом.

— Это еще можно пережить. Но Долорес собирается спланировать все сама и по своему вкусу. Я думала, что вы с дядей Пэйсом ее нейтрализуете.

— Похоже, торжество будет и впрямь грандиозное.

— Я вам обоим доверяю. И вы наверняка справитесь, если, конечно, не поубиваете друг друга в первый же день. — Она умолкла, а когда заговорила снова, ее голос зазвучал серьезно: — Послушай, Хоуп, я знаю, что эта суббота у тебя занята. Но разве только поэтому ты отказалась организовать мою свадьбу? Или настоящая причина твоего отказа — дядя Пэйс?

Хоуп взяла со стола карандаш и принялась изучать отметины от зубов, покрывавшие его по всему периметру. Несмотря на все попытки расстаться с дурной детской привычкой, она продолжала в минуты наибольшего нервного напряжения грызть карандаш. И теперь все карандаши, которые оказывались у Хоуп под рукой, выглядели так, будто над ними основательно поработал бобер.

— Хотелось бы думать, что я справлюсь со своими чувствами к твоему дяде, Бетани. В конце концов, это моя профессия.

— А я еще раз повторяю, что он изменился.

— Я все поняла.

Хоуп одолевали сомнения, и потому в ее голосе звучало недоверие. Но где-то в глубине ее души начал просыпаться интерес. И пробудил его Пэйс. Хоуп задумчиво посмотрела на дюжину желтых роз на столе. Они ждали ее у дверей офиса, когда она пришла туда утром. В букете была спрятана карточка от Пэйса. Хоуп вновь взялась за карандаш.

— Неужели дядя Пэйс согласится потратить время на организацию моей свадьбы?

— Ты его любимая племянница.

— Я его единственная племянница, но не в этом дело. Честно говоря, мы хотели расписаться потихоньку, но он нас переубедил.

Хоуп нервно теребила карандаш.

— Господи, Бетани, и ты еще говоришь, что он изменился? Он по-прежнему пытается распоряжаться всем и вся. Он сказал, что это ты хочешь, чтобы я организовала твою свадьбу.

— Так и есть, — перебила ее Бетани. — Он тебя не обманул.

— Но ему пришлось уговаривать тебя, правда?

— Ну, все было не совсем так…

Хоуп уже поднесла карандаш ко рту, но остановилась и произнесла:

— Ты сказала, что у тебя проблемы. Именно «проблемы» — во множественном числе. Расскажи мне о них.

— Это секрет. — В голосе Бетани послышались веселые нотки. — Я расскажу тебе, когда все закончится. Но только если ты возьмешься за подготовку моей свадьбы.


Хоуп отерла лоб тыльной стороной ладони и прищурилась, глядя на яркое весеннее солнце. Слава Богу, наступило воскресенье, и у нее нет утром другой работы, кроме как приготовление завтрака. Стоя на коленях, она обвела взглядом рыхлую черную землю и блестящую алюминиевую лопатку, которую держала в руке. Ничто так не успокаивало Хоуп, как работа в саду, и после трудной недели ей просто необходимо было восстановить свои силы.

Небольшой металлической тяпкой она разбила наиболее крупные комки земли и посыпала удобрением грядки. Мысли о Пэйсе не давали ей покоя.

Желтые розы в понедельник. Шампанское во вторник. Шоколад «Годива» в среду. Белужья икра в четверг. В пятницу ей доставили небольшую голубую коробочку от Тиффани. При виде того, что находилось внутри, у нее замерло сердце. Небольшая — в восемнадцать карат — золотая булавка в форме свадебного торта, выполненная с большим вкусом. Неброская, но и не заметить ее невозможно — слишком она красивая и дорогая. А что же в это утро? Самый большой флакон духов «Шанель № 5», какой только доводилось видеть Хоуп. Его осторожно внес приехавший на белом лимузине сотрудник службы доставки, одетый в униформу.


Рекомендуем почитать
Искушающий дурман ведьмы

Что делать милой маленькой ведьме, если в ночь Самайна она оказалась совершенной одна в чужом городе? На нее того и гляди нападут плохие страшные волки, одурманившие ее неизвестным наркотиком? Конечно же, найти двух смелых и бесстрашных мужчин, бросить на них невинный взгляд аметистовых глаз и заполучить их в свое полное распоряжение, наслаждаясь страстью, пока в крови бушует ведьмин дурман……. Но что делать милой маленькой ведьме, если большие сексуальные волки захотят оставит ее себе навсегда?


Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Посредник жестокости или сквозь чужие души

Есть люди, которые способны на то, что находится за гранью понимания среднестатистического человека. Но каково им живется, особенно помогая другим? Какого это — быть посредником? Проходя вместе с незнакомым человеком девять кругов ада, видя и чувствуя все то, что испытывает другой, не просто находясь лицом к лицу со смертью, а неся ее… Может не зря говорят: «Благими намерениями вымощена дорога в ад». В добром порыве оказания помощи одним, люди, обладающие необъяснимыми возможностями, способны сами оказаться на грани… На грани жестокости… И что остается? Посмотреть сквозь души…


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..