Современные русские фамилии - [16]

Шрифт
Интервал

, Папко от имен Божен, Божидар и Папа, Папила и их стандартизированные варианты Божков, Папков), географические названия, названия племен и народов, обозначения различных предприятий и сельскохозяйственных угодий и, наконец, весь фонд нарицательной лексики русского языка, по различным причинам вовлеченный в сферу образования фамилий.

Фамилия сотней незримых нитей связана с жизнью общества, и в первую очередь с его культурой. Культура — это совокупность достижений общества в его материальном и духовном развитии. К духовной культуре относятся язык, литература, искусство, религия, философия. Особенно живо на прогресс культуры реагирует словарный состав языка. Любое культурное новшество моментально отражается в нем. Вышедшие из общего употребления слова часто сохраняются в составе собственных имен. Поэтому созданное в ту или иную эпоху имя может быть однозначно соотнесено с культурой и культурно-историческими традициями определенной эпохи. Оно несет в себе информацию об особенностях эпохи и является ее своеобразным памятником.

Становление русских фамилий отражает этапы развития русского общества. Эти же этапы отразились и на словарном составе русского языка. Например, возникновение определенных социальных институтов (боярство, дворянство, чиновничество) непременно требовало специальных слов для их обозначения. Спустя некоторое время от таких слов, как боярин, дворянин, чиновник, образовались индивидуальные прозвища людей. Еще позже эти прозвища сделались основами фамилий, ср. Бояринов и Полубояринов, Дворянский, Дворянкин, Чиновников. Кроме известных названий профессий и иных слов, связанных с человеческой деятельностью, фамилии вбирают в себя массу слов, исчезнувших из живого повседневного употребления, в связи с чем обнаружение этих слов и раскрытие их значений очень важно для изучения истории языка и общества.

Разнообразие и богатство слов, вошедших в состав русских фамилий, напоминает своеобразную энциклопедию русского быта и языка. Среди них есть слова, отражающие различные стороны исторической действительности — материальной и духовной культуры наших предков. Так, ушедшие из современного языка, но все еще понятные нам слова, сохранившиеся в литературе, находим в основах фамилий Сохин, Бричкин, Тарантасов, Конкин, Кутьин, Полушкин. Наибольший интерес для нас представляют фамилии, которые раскрывают перед нами огромную и четкую в своей общественной структуре старую Россию. В них отразились не только разнообразные профессии, все классы общества: крестьяне и помещики, фабриканты и рабочие, господа и их слуги, купцы, чиновничество, церковь, армия, но и пороки и человеческие добродетели, мечты и быль. Воспоминания обо всем этом хранят фамилии Слугин, Смердов, Холопов, Дворников, Конюхов, Запрягаев, Челядин, Половой, Лакеев, Мальчиков, Поваренков и др. Фамилии Попов, Певчев, Дьяконов, Приходский, Обеднин, Колоколов, Звонарев, Молитвин, Божьев, Дьячков, Храмов, Владыкин, Богодухов связаны, по всей вероятности, с церковью, которая занимала до революции огромное место в общественной жизни народа.

Фамилии давались при самых различных обстоятельствах: например, Губернаторов мог быть и сыном, и слугой губернатора, его служащим, крестьянином помещичьего имения губернатора и т. д. То же можно сказать и о других фамилиях: Помещиков, Есаулов, Господинов, Гетманов, Царицын, Хозяинов, Барский, Графский. Если фамилии Солдатов, Офицеров, Капитанов, Генералов, Полковников не вызывают в наше время никаких особых ассоциаций, то Уланов, Гренадеров, Драгунов, Корнетов, Кадетов — уже история. Прошлым веет и от фамилий Дворянкин, Дворянинов, Мещанинов, Городничев, Исправников, Подьячев, Писарев, Предводителев, Заводчиков, Фабрикантов, Хозяев, Владельцев, Батраков, Приказчиков, Барышников, Коробейников и др. Профессии и кустарные производства отражены в весьма распространенных фамилиях Мельников, Гончаров, Кузнецов, Бочаров и Бочкарев. Несколько реже встречаются Круподёров, Пивоваров, Сбитеньков (сбитень — старинный русский сладковатый напиток, который варили в самоварах), Телегин, Хомутов, Ткачёв и Пряхин. Городские профессии отражены в фамилиях Извозчиков, Фонарёв, Каретников, Сюртуков, Переплётчиков, Мраморнов, Дубоделов, Алебастров и др. Более мелкие профессии и предметы труда — в фамилиях Топорищев, Кастрюлин, Аршинов, Ведерников и др. О бедности и тяжелой доле говорят фамилии Объедкин, Нуждин, Худокормов, Корочкин, Бездомников, Усталов, Голоднов, Подпалкин, Невзгодов, Семигорелов, Подвальный, Огрызков, Тюрьмин, Чердаков, Небогатиков, Кусочкин.

Во многих фамилиях мы встречаем вполне современные слова и понятия: Аптекарев, Закройщиков, Почтарёв, Живописцев, Докторов, Лекарев, Студентов, Лоцманов, Поваров, Маляров, Кочегаров, Шурупов, Шпунтов, Гвоздев, Молотков, Купоросов, Растворов, Скипидаров, Ланцетов, Эфиров, Буфетов и др. Еще более современными кажутся слова, лежащие в основах фамилий Гражданкин, Советов, Пятилетов, Депутатов, Экземпляров, Фасонов, Товаров, Механиков. Они образованы в близкую к нам эпоху, в XIX и даже в XX в.

Дело в том, что самая многочисленная часть русского населения — крестьянство — оставалась без официально


Еще от автора Анна Владимировна Суслова
Владимир Суслов

В. В. Суслов - крупный исследователь древнерусского зодчества, знаток и пропагандист русского искусства, архитектор-реставратор, один из инициаторов охраны памятников истории и культуры в нашей стране. В книге рассмотрены взгляды В. В. Суслова на основные вопросы архитектурной теории, сохраняющие актуальность и в наши дни (значение художественного наследия, форма и конструкция, проблемы стиля, архитектура и общество); оценивается роль ученого в становлении отечественной историко-архитектурной науки и создании методов научной реставрации памятников зодчества. В книге использованы архивные материалы Центрального Государственного Исторического архива в Ленинграде, Института археологии АН СССР, Государственного Исторического музея, Музея Академии художеств (большая часть их публикуется впервые), а также автобиография В.


Рекомендуем почитать
О семантической структуре словообразовательно-этимологических гнёзд глаголов с этимологическим значением ‘драть’ в русском языке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лекции по философии постмодерна

В данной книге историк философии, литератор и популярный лектор Дмитрий Хаустов вводит читателя в интересный и запутанный мир философии постмодерна, где обитают такие яркие и оригинальные фигуры, как Жан Бодрийяр, Жак Деррида, Жиль Делез и другие. Обладая талантом говорить просто о сложном, автор помогает сориентироваться в актуальном пространстве постсовременной мысли.


Лавкрафт: Живой Ктулху

Один из самых влиятельных мифотворцев современности, человек, оказавший влияние не только на литературу, но и на массовую культуру в целом, создатель «Некрономикона» и «Мифов Ктулху» – Говард Филлипс Лавкрафт. Именно он стал героем этой книги, в своем роде уникальной: биография писателя, созданная другим писателем. Кроме того многочисленные цитирования писем Г. Ф. Лавкрафта отчасти делают последнего соавтором. Не вынося никаких оценок, Лайон Спрэг де Камп объективно рассказывает историю жизни одной из самых противоречивых фигур мировой литературы.


Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь II

Если вы думаете, будто английский язык – это предмет и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 2 тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая происхождению многих известных выражений, языковым стилям и грамматическим каверзам.


Русская "феня", говорящая на идиш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Различия в степени вокализованности сонорных и их роль в противопоставлении центральных и периферийных говоров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пушкин в 1836 году

Книга посвящена последнему году жизни Пушкина. В ней на основе тщательного изучения многочисленных источников рассказывается о «трудах и днях» поэта в 1836 г., анализируются неясные и запутанные эпизоды преддуэльной истории, пересматривается ряд биографических легенд в восстанавливается истинная последовательность событий, приведших к трагической гибели Пушкина. Книга представляет собой итог многолетних исследований автора — старшего научного сотрудника Всесоюзного музея А. С. Пушкина. Она предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей.lenok555: Текст, напечатанный разрядкой, в fb2 выделен жирным шрифтом.


Льюис Кэрролл. Очерк жизни и творчества

Нина Михайловна Демурова (3 октября 1930 — 11 июля 2021) — советский и российский литературовед, исследователь литературы Великобритании и США, детской английской литературы, переводчик с английского. Доктор филологических наук. Книга посвящена видному английскому писателю XIX в., две сказки которого — «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» — давно стали достоянием мировой культуры. Опираясь на новые данные, лишь недавно вошедшие в научный обиход, автор воссоздает образ писателя и ученого, подробно анализирует его произведения.


Названия звездного неба

Книга посвящена собственным именам космических объектов — от Млечного Пути и созвездий до астероидов и спутников планет. В космических названиях отразилась многовековая история познания человеком небесных тайн. Автор книги — языковед — основное внимание уделяет лингвистическому анализу собственных имен космических тел.Ответственный редактор доктор филологических наук А. В. Суперанская.


Топонимия Москвы

В книге отражены особенности развития топонимии Москвы на протяжении нескольких столетий. В ней впервые собраны и проанализированы наиболее интересные гипотезы о происхождении самого названия Москва, по-новому объясняются многие московские названия, например Останкино, Сретенка, Сокол, Химки, Кокуй и др. Серия "Литературоведение и языкознание" Наука, 1982. - 176 с, ил. 6.