Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии: факты и оценки - [2]

Шрифт
Интервал

Первым японским трудом, посвященным конфликту на оз. Хасан, явилась книга журналиста и историка Накамура Сатоси[1] «История конфликтов Маньчжоу-Го и СССР» (Мансо коккё: фунсо:-си), вышедшая в 1939 г. В работе отражена первоначальная оценка основных этапов пограничного конфликта, сделанная их участниками, очевидцами или современниками с японской стороны. Большую значимость данной работе придает факт того, что она была выпущена всего через год после описываемых событий, поэтому она предоставляет достаточно достоверную информацию об отношении японцев — современников события — к хасанскому конфликту и его последствиям. Однако поскольку книга была выпущена «по горячим следам», в ней отсутствовал тщательный и всесторонний научный анализ, особенно в отношении действий советской стороны.

Следующей работой, которую необходимо отметить, является книга Акайсидзава Кунихико[2] «Высота Заозёрная» (Тё: кохо:), которая вышла в Японии в 1941 г. Ее научная ценность определяется наличием в содержании мемуаров непосредственного участника рассматриваемых событий. Кроме того, данная работа также является единственным источником, из которого можно почерпнуть мнение и видение проблемы этого конфликта командиром 19-ой дивизии Суэтака Камэдзо[3], который сотрудничал с основным автором Акайсидзава в процессе написания книги.

В числе первых аналитических исследований, осуществленных в японской историографии, следует назвать работу Цудзи Масанобу[4] «Халхин-Гол» (Номонхан). Автор книги, являвшийся офицером штаба Квантунской армии во время боевого столкновения на оз. Хасан, попытался провести глубокий анализ стратегии японской армии и планов её операций во время конфликта. Вместе с тем, данному исследованию присущ недостаток, который отмечался и в отношении предшествующих работ по данной тематике: наблюдается нехватка сведений и анализа действий советской стороны. Здесь следует обратить внимание на то, что в японской исторической традиции события у оз. Хасан и на р. Халхин-Гол чаще всего рассматриваются неразрывно. Поэтому в работах, посвященных конфликту на р. Халхин-Гол, обычно анализируется и предшествующий конфликт.

В 1952 г. вышла книга «Потрясения в период Сёва. Т. 1» (Сё: ва но до: ран дзё:) Сигэмицу Мамору[5], бывшего во время конфликта послом Японии в Москве. Работа является воспоминаниями дипломата, проводившего во время хасанского конфликта переговоры со стороны Японии, отчего содержание переговоров описано достаточно подробно.

Значимой вехой в процессе исследования вооружённого столкновения у оз. Хасан явилось издание книги «Военная историческая серия, 27 том: Квантунская армия (1): Подготовка к бою против СССР — Бои на Халхин-Голе» (Сэнсисо: сё 27 канто: гун (1) тайсо сэмби номонхан дзикэн), осуществленное в 1969 г. бюро военной истории исследовательского института обороны Управление обороны Японии. Данная работа интересна тем, что включает в себя материалы японского государственного военного архива. Таким образом, в ней представлена официальная позиция японского военного ведомства по поводу рассматриваемых событий. По этой причине современные исследователи, занимающиеся изучением этой темы, используют данное издание в своих научных изысканиях. Вместе с тем, эта работа не претендует на всестороннее рассмотрение приграничного конфликта у оз. Хасан, поскольку авторы не использовали советские архивные материалы, которые на момент написания книги были засекречены.

В 1998 г. в Японии вышел перевод книги Алвина Д. Кукса[6] «Ещё один Халхин-Гол. Хасанские бои: Рассмотрение японо-советского конфликта 1938 г.» (Мо: хитоцу но номонхан. Тё: кохо: дзикэн. 1938 нэн но ниссо фунсо: но ко: сацу) (оригинал вышел в США в 1977 г.). В этой книге много данных японских архивов, но она не включает в себя никаких архивных данных со стороны СССР. Автор для своей книги взял множество интервью участников событий со стороны Японии: офицеров и дипломатов. По причине того, что участников тех событий уже нет в живых, эта книга для современных историков имеет особую ценность.

В 2014 г. самый авторитетный японский историк современности Хата Икухико[7] издал свою работу «Светлая и тёмная история боёв на Халхин-Голе» (Мэй то ан но номонхан сэнси). Несмотря на то, что непосредственным объектом данного исследования являются бои на реке Халхин-Гол, в ней даётся очень хорошее общее представление и о событиях у озера Хасан. Поэтому она является одной из крупнейших и наиболее заметных работ, посвященных рассматриваемой теме в современной японской исторической науке.

Наконец, необходимо особо отметить его же монографическое исследование «История японо-советского конфликта у оз. Хасан» (Ниссо тё: кохо: дзикэн-си), изданное в 2015 г. Данная работа претендует на комплексный характер, поскольку аккумулирует в себе материалы предыдущих исследований японских историков и военных экспертов. Кроме того, в рассматриваемом издании были использованы архивные данные как Японии, так и России, что позволило автору осуществить их сравнительный анализ.

В рамках советско-российской исторической науки исследование пограничного конфликта у оз. Хасан осуществлялось на нескольких этапах. В довоенный и послевоенный период рассмотрение данного конфликта производилось преимущественно в работах военных специалистов, которые издавались в учебных целях. Следовательно, задача осуществления глубокого и всестороннего анализа этих событий перед авторами не ставилась. Положительным качеством данных работ явилось достаточно полное и качественное описание боевых действий, в том числе посредством использования воспоминаний их участников.


Рекомендуем почитать
Венеция. История города

Венеция — имя, ставшее символом изысканной красоты, интригующих тайн и сказочного волшебства. Много написано о ней, но каждый сам открывает для себя Венецию заново. Город, опрокинутый в отражение каналов, дворцы, оживающие в бликах солнечных лучей и воды, — кажется, будто само время струится меж стен домов, помнящих славное прошлое свободолюбивой Венецианской республики, имена тех, кто жил, любил и творил в этом городе. Как прав был Томас Манн, воскликнувший: «Венеция! Что за город! Город неотразимого очарования для человека образованного — в силу своей истории, да и нынешней прелести тоже!» Приятных прогулок по городу дожей и гондольеров, романтиков и влюбленных, Казановы и Бродского!


Олаус Магнус и его «История северных народов»

Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.


Баварская советская республика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История национальных воинских формирований Рабоче-Крестьянской Красной Армии в Средней Азии (1920-1938 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 1

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.