Советские фильмы о деревне. Опыт исторической интерпретации художественного образа - [54]

Шрифт
Интервал

Таким образом, телефонизация села развивалась в первую очередь с целью обеспечения оперативной связи официальных лиц. Охват телефонной сетью домов колхозников и рабочих совхозов вплоть до XXI в. оставался нерешенной проблемой. По данным Минсвязи, в 2001 г. из 154 тыс. сельских населенных пунктов РФ около 60 тыс. имели от одного до трех телефонов, а в 54 тыс. сел и деревень России телефонов не было вообще. В системе сельской телефонной связи еще работала 71 ручная телефонная станция[231].

Обстановка и вещи, присутствующие в крестьянском доме и связанные с бытом крестьян на протяжении изучаемого периода, изменяются в соответствии с требованиями времени. На протяжении 1950-х гг. идет постепенное преображение традиционного крестьянского жилья в городское.

Традиционное жилище характеризуется неразделенностью внутреннего пространства, среди предметов обстановки фигурируют лавки, кровать за занавеской, стол в красном углу, иногда стулья, посудные полки на стенах, иконостас (в советский период вместо икон часто устанавливались фотографии родных, в 1950-е гг. – портрет Ленина). В зажиточных домах обстановка была более разнообразной: абажур, настенные шкафчики с посудой, гардероб, буфет, комод, накрытый вышитыми салфетками, иногда – фикус. Фикус в советской культуре 1940–1950-х гг. обычно фигурирует в качестве символа мещанства[232]и часто встречается в интерьерах жилищ отрицательных героев, а также – без четкой смысловой нагрузки – в официальных помещениях.


Кадр из фильма «Богатая невеста», реж. И. Пырьев, 1937


Пространство жилых комнат в традиционных деревенских домах в фильмах условно дифференцировано: мебель расположена по периметру жилища таким образом, что центральная ее часть всегда свободна. Центральным элементом интерьера выступает печь, которая делит помещение на «белую» и «черную» половину (кухню). «Белая» половина дополнительно разделяется с помощью занавесок и дощатых перегородок на условные зоны для сна и питания.

Собственно, эта традиция продолжается и в более поздний период. В постройках 1970–1980-х гг. используется принцип деления внутреннего жилого пространства на комнаты. Но поскольку общая площадь не была большой, сохраняется сегментация пространства с помощью мебели: расположение в комнате дивана, телевизора и стола со стульями позволяет выделить функциональные жилые зоны. В этом случае воспроизводится обстановка жилья, характерная для советского города, застроенного домами с тесными, малокомнатными квартирами, где жилые помещения по необходимости выполняли множественные функции, служа одновременно столовой, спальней, гостиной, детской и т. д.


Кадр из фильма «Простая история», реж. Ю. Егоров, 1960


Кадр из фильма «Дело было в Пенькове», 1957


Кадр из фильма «Дело было в Пенькове», 1957


Процесс поэтапного изменения традиционной обстановки можно проследить по фильму «Дело было в Пенькове». С приездом из Ленинграда в деревню к деду главной героини, зоотехника Тони, весь устоявшийся уклад дома начинает меняться. Первоначально это низкая темная срубная изба с печью, лавками и столом, где электричество не горит и даже петух не поет. Но постепенно в избе появляется кровать с ковриком, отгороженная занавесками. Рядом с кроватью тумбочка с настольной лампой, полка с книгами, на стене – портрет Пушкина, цветы и занавески на окнах – дом преображается, он становится светлее, просторнее, наряднее и уютнее.

В фильмах 1960-х гг. в интерьерах жилых помещений книжные полки становятся уже достаточно привычным атрибутом и частью образа председателя колхоза, специалиста или учителя, т. е. героев, с которыми связана идея развития культуры деревни. Между тем, по данным статистики, в среднем на 100 крестьянских хозяйств в 1963 г. приходилось 806 книг[233], т. е. чтение так и не стало элементом крестьянской культуры. Предпочтение отдавалось радио, телевидению или в крайнем случае клубным мероприятиям.


Кадр из фильма «Вдовы», 1976


В условиях быстрой модернизации сельского образа жизни в 1960-е гг., в том числе под влиянием кино, меняются вещные приоритеты крестьян. Они нашли отражение в фильме «История Аси Клячиной…» (реж. А. Кончаловский, 1966), где звучит такой диалог:

– Дядя Прохор, а чтобы ты сделал, если бы выиграл сто тысяч? Купил бы что?

– Может быть, удавился бы с такими деньгами.

– Ну а машину бы, или нет, самолет купил?

– Нет, купил бы мебели мягкой. Хорошей. А остальное положил бы на книжку.

– А вот скоро будут машины, итальянские, хорошие. Купил бы?

– Да не надо мне машину!

Мебель стала важным знаком перемен: модернизация обстановки идет в направлении замещения традиционных предметов (лавки, столы, шкафчики, буфеты, этажерки) новыми городскими. В интерьерах крестьянских домов из фильмов 1970-х гг. появляются диваны (в более ранний период это был предмет роскоши), комоды, гардеробы, серванты, круглые обеденные столы с мягкими стульями. На стенах наряду с традиционными семейными фотографиями появляются настенные календари, репродукции картин, постеры из журналов.

В целом к 1980-м гг. интерьеры домов колхозников приобретают вполне городские черты с вкраплениями традиционных предметов, придающих сельский колорит. К таковым относятся настенные фотографии, иногда сундуки, металлические кровати с «шишечками», украшенные пирамидой подушек с расшитыми наволочками, а также расшитые салфетки, используемые для украшения диванов, тумбочек, комодов.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.