Советская сатирическая печать, 1917-1963 - [6]
Более благоприятные условия для развития сатирической журналистики начинают складываться вскоре же после перехода страны от политики военного коммунизма к новой экономической политике. Именно в эти годы наблюдается бурный рост сатирической журналистики, окончательно вырабатываются ее принципы, методы, формы. Решающую роль в этом процессе сыграли факторы общественно-политического характера. Оживление частного предпринимательства и буржуазных элементов в условиях нэпа, усилившееся влияние буржуазной идеологии на массы с особой остротой поставили вопрос о гражданском долге сатирика, о месте его в общественной борьбе.
Мелкобуржуазная стихия, или «анархический капитализм и анархический товарообмен» (Ленин), — вот то основное зло, с которым прежде всего предстояло вести борьбу.
Порождением этой стихии, тлетворного влияния буржуазной идеологии на отсталые слои населения и некоторую часть рабочих и советских служащих были такие отрицательные явления, как мещанство во всех его проявлениях, бюрократизм, взяточничество, комчванство. Выступая на II Всероссийском съезде политпросветов в октябре 1921 г., В. И. Ленин говорил: «На мой взгляд, есть три главных врага, которые стоят сейчас перед человеком, независимо от его ведомственной роли, задачи, которые стоят перед политпросветчиком… Три главных врага, которые стоят перед ним, следующие: первый враг — коммунистическое чванство, второй — безграмотность и третий — взятка»[15]. Таким же врагом считает В. И. Ленин бюрократизм. «Самый худший у нас внутренний враг — бюрократ»[16],— заявлял он.
Все эти отрицательные явления и определяли тематику бурно развивавшейся сатирической журналистики. Это развитие шло по двум направлениям. Ожившее частное предпринимательство в издательской деятельности приводит прежде всего к возрождению юмористики старого типа, преследующей в значительной степени цели наживы. В годы нэпа появляется множество однодневных сатирико-юмористических листков и газеток, ориентировавшихся на удовлетворение неприхотливых вкусов мещанских слоев города. По своим сугубо утилитарным целям, методам и формам отражения действительности, они не отличаются порой от худших образцов дореволюционной бульварной прессы. В качестве авторов-издателей некоторых из них выступают эстрадные куплетисты, рекламирующие свой «товар» («Веселая простокваша», «Караул!.. Грабят!..», «Каланча» и др.). Других вдохновляет на «сатиру» желчное раздражение, вызванное неустроенностью быта («Вечерний вопль», «Желчная колика»).
Наряду с изданиями такого рода появляются частные сатирико-юмористические журналы, пытающиеся в условиях советской действительности возродить традиции «Нового Сатирикона» и «Бича» («Новый бич», «Бич», «Красный сатириков» и др.). Вновь появляются некоторые сатирико-юмористические издания, прекратившие свое существование в 1918 г. в результате равнодушия к ним нового читателя («Тачка прокатывает всех» и др.). Политическая платформа всех этих изданий определялась сменовеховскими настроениями. Советскую власть, которая временно допустила частную инициативу, они принимают, готовы приспособиться или уже приспособились к ней. От нее они ждут теперь только излюбленного «порядка» и «покоя». Тематика этих журналов ограничивалась, как правило, житейскими трудностями и неурядицами, обличения не поднимались выше брюзжания по адресу властей, которые обвинялись во всех бедах, навалившихся на обывателя. Многие такие издания были однодневками, другие тянули свое существование до двух-трех месяцев. Частным порядком возникают в это время и такие издания, которые преследовали несколько более глубокие цели в борьбе с отрицательными явлениями жизни. Вокруг них объединялись беспартийные литераторы, художники и журналисты, как правило, старшего поколения, активно работавшие в годы гражданской войны в советской прессе, а теперь, в условиях нэпа, поддавшиеся настроениям растерянности и паники перед мелкобуржуазной стихией. В новой экономической политике Советской власти они увидели только отступление, капитуляцию перед буржуазией, предвестник гибели всех завоеваний революции. В рецидивах коммунистического чванства, беспечности, мещанской самоуспокоенности и зазнайства у отдельных ответственных работников, в бюрократизме и взяточничестве, гнездившихся в некоторых канцеляриях, они склонны были усматривать симптомы перерождения партийного и государственного аппарата, движение вспять от завоеванных ранее позиций. Критикуя нэпманскую буржуазию со всеми ее порождениями, высмеивая бюрократизм, взяточничество и иные отрицательные явления, сотрудники этих журналов не способны были трезво учесть расстановку классовых сил в стране. Склонность к панике и отчаянию, вызванная неверием в медленную, трудную, тяжелую черную работу, заставляла их выступать с осуждением внутренней политики, прибегать к неправильным средствам лечения болезней и исправления, искоренения подмеченного ими зла.
Подобное направление в сатирической журналистике 20-х годов ярче всего было выражено в сатирическом журнале «Мухомор», начавшем выходить в Петрограде в апреле 1922 г. Примерно такой же характер носили «Газета для чтения» и так называемый «пробный» выпуск «Красного перца», появившиеся в Москве в июне 1922 г. Аналогичные издания появляются вскоре и на периферии («Стружки» — Харьков, «Скорпион» — Ново-Николаевск, «Карусель» — Вологда и др.). Все эти издания, выпускавшиеся группами журналистов, литераторов и художников, оказались недолговечными. Основной болезнью, которая заранее предопределяла их судьбу, являлась слабая связь с читателями. Делались эти журналы руками узкого круга сатириков-профессионалов, ориентировались, — как правило, на интеллигентную публику. Оторванность от повседневной трудовой деятельности масс, ориентация на избранного читателя налагали своеобразный отпечаток на все содержание подобных изданий. Для них характерно было прежде всего невнимание к вопросам хозяйственной жизни, мелкотемье, отсутствие конкретности в обличении недостатков. Все это отнюдь не способствовало росту популярности их в массах. Малотиражность изданий подрывала окончательно экономическую базу, что приводило к еще большим задержкам выпуска в свет, к потере всякой остроты и злободневности, к окончательному их прекращению. Немаловажную роль сыграло и то, что лучшие кадры этих журналов, разобравшись вскоре в истинной сути нэпа, с головой уходят в работу советской прессы, становятся, как и в годы гражданской войны, организаторами подлинно советской сатирической журналистики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.