Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - [41]

Шрифт
Интервал

.

Советский посол остановился также на замечаниях западных послов по поводу «разочаровывающего» разъяснения советского предложения об опломбированных средствах транспорта на заседании советников 13 января 1971 г. Он подчеркнул неприемлемость западных предложений о ликвидации любого контроля при пересечении границы ГДР, пояснил характер улучшений, которые могли бы иметь место при использовании опломбированных средств транспорта[334].

В заключение Абрасимов отметил, что западной стороной после перерыва, длившегося больше чем месяц, не внесено никаких существенных новых моментов по важнейшим вопросам переговоров, в том числе по вопросу федерального присутствия, от удовлетворительного решения которого в решающей степени зависит оздоровление обстановки в берлинском регионе[335].

Обсуждение вопросов, являвшихся предметом рассмотрения на официальном заседании, было продолжено на обеде в западноберлинской резиденции американского посла в ФРГ.

Отвечая послу Франции на внесенное им предложение поручить экспертам обсудить на их встрече 2 февраля 1971 г. вопрос о доступе западноберлинцев в ГДР, Абрасимов сказал, что три державы не могут ожидать односторонних уступок со стороны Советского Союза и ГДР. Обсуждать проблему доступа западноберлинцев в ГДР не имеет пока смысла в связи с тем, что западные державы не готовы занять реалистическую позицию по основным вопросам, касающимся Западного Берлина. Три державы выдвигают ничем не обоснованные требования по гражданскому транзиту в адрес СССР и ГДР. В то же время они не проявляют готовности идти на приемлемое урегулирование вопроса о прекращении незаконной деятельности ФГ в Западном Берлине и даже потворствуют наращиванию демонстративных акций ФРГ в этом городе. По данным Абрасимова, лишь за последний год имели место 57 крупных провокационных выступлений ФРГ[336].

В ответ посол Англии Р. Джеклинг заявил, что западные державы имеют право разрешать деятельность ФРГ в Западном Берлине и отрицал провокационный характер ее политических демонстраций, ссылаясь на право населения города на свободное волеизъявление. Он утверждал, что советская сторона необоснованно чувствительна к демонстрациям присутствия ФРГ в Западном Берлине[337].

Абрасимов спросил послов трех держав, чем объяснить изменения в их позициях по Западному Берлину, которые произошли за последние месяцы. Он напомнил, что встречи министров иностранных дел четырех держав осенью 1970 г. создали, как казалось, благоприятные возможности для достижения договоренности по Западному Берлину, однако по непонятным причинам каких-либо конкретных результатов достигнуто не было. В этой связи советский посол выразил свое недоумение и удивление по поводу оппозиции трех держав советским предложениям, внесенным 10 декабря, хотя всего месяц тому назад послы заявляли, что они являются хорошей основой для договоренности[338]

Раш ответил, что министры иностранных дел трех держав на осенних встречах с советскими представителями имели в виду выразить лишь принципиальную готовность добиваться достижения соглашения, однако само заключение соглашения зависит от соответствующих условий. В представлении западных держав вопрос о сохранении тесных связей Западного Берлина с ФРГ является главным, и без принятия советской стороной этого понимания договоренности быть не может[339]. Сближения позиций сторон на этой встрече не произошло.

В таких условиях 5 февраля 1971 г. западная сторона передала на уровне экспертов советской стороне свой рабочий проект договоренности четырех держав. Он состоял из преамбулы, трех частей, трех приложений и текста заключительного четырехстороннего соглашения.

В преамбуле отмечалось, что послы действовали «на основании прав и ответственности, которые имеют их правительства в результате итогов Второй мировой войны, как они отражены в военных и послевоенных соглашениях и решениях, достигнутых между ними в отношении Берлина, которые не затрагиваются». При этом подчеркивалось, что в данной договоренности правовые позиции сторон не затрагиваются[340].

В первой части проекта были сформулированы общие постановления. Первое из них гласило, что четыре державы «будут стремиться избегать напряженности и предотвращать осложнения в Берлине и вокруг него». Согласно второму пункту, четыре державы должны были руководствоваться целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций. В соответствии с его статьей 2 они решали бы свои споры мирными средствами и воздерживались от применения силы или угрозы ее применения. В третьем пункте говорилось, что «четыре державы будут взаимно уважать их индивидуальные и совместные права и ответственность»[341].

В части второй проекта были изложены постановления, относящиеся к западным секторам Берлина.

Первая группа этих постановлений касалась гражданского доступа по наземным коммуникациям.

Пункт первый предусматривал, что «движение по наземным шоссейным, железнодорожным и водным путям между западными секторами и Федеративной Республикой Германии для всех лиц и грузов будет беспрепятственным и на основе благоприятствования»


Еще от автора Ростислав Владимирович Долгилевич
Западный Берлин и советская дипломатия (1963–1969 гг.)

На рубеже 1962/1963 гг. СССР на неопределенный срок отложил проекты заключения германского мирного договора и превращения Западного Берлина в «вольный город». Летом 1964 г. советская дипломатия окончательно перешла от идеи «вольного города» к концепции «самостоятельной политической единицы» Западный Берлин. Теперь острие советской политики было направлено не против позиций США, Англии и Франции в Западном Берлине, а против федерального присутствия в этом городе. После прихода к власти в СССР руководства Л. И. Брежнева советская политика в вопросе о Западном Берлине некоторое время оставалась такой же, как и во время «позднего Хрущева».


Рекомендуем почитать
От депортации в Вавилон к Первой русской революции. Версия национального развития российской ветви еврейского народа в духовно-политическом контексте Ветхого Завета

Предлагаемая книга не является хронологической историей евреев с детальным изложением событий и дат. Книга представляет собой попытку понять и системно представить смысловую историю той части мирового еврейства, которая пройдя вавилоно-персидский, греко-римский, польско-литовский и российский этапы (до Первой русской революции включительно), явила миру феномен огромного влияния на последующие события, культуру и экономику России XX–XXI вв. Понимание смысловой истории еврейства автор прямо связывает с духовно-политической концепцией развития и существования еврейского народа.


Западнорусская Атлантида. Белоруссия на картах Русской цивилизации

Книга белорусского политолога Всеволода Шимова посвящена проблемам становления и развития белорусской национальной идентичности. В книге рассматривается конкуренция альтернативных проектов национального самоопределения — националистического, направленного на обособление и отмежевание от России, и общерусского, утверждающего фундаментальное единство белорусов и русских в рамках общей культурной, языковой и исторической традиции. Особое внимание уделено вопросам языковой политики, культурно-историческим особенностям белорусских регионов. Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся современной историей.


Галицко-Волынская Русь

В монографии на основе широкого круга русских и иностранных источников рассматривается социально-политическая история Галицко-Волынской Руси XI–XIII вв. Изучаются процессы формирования городских общин Галичины и Волыни, их борьба за независимость от Киева, особенности политического развития, межобщинные противоречия и конфликты. Значительное внимание уделяется социально-политической роли бояр, раскрывающейся во взаимоотношениях с княжеской властью и рядовыми гражданами, формированию и деятельности боярской думы, ее месту в системе государственных институтов.


Историки железного века

В книге рассматривается вклад ученых советского времени в развитие исторической науки. Автор стремится к восстановлению связи времен. Он полагает, что история историков заслуживает не меньшего внимания, чем история описываемых ими событий. Создавая «историографические портреты» ученых, описывая их жизненный путь, творчество, среду, автор стремится показать позитив – то, что внесла советская историческая наука в мировую историографию, а также роль индивидуального вклада в науку в условиях идеологического давления.


Покоренный Кавказ (сборник)

Книга «Покоренный Кавказ» впервые увидела свет в Санкт-Петербурге в 1904 г. Альвин Андреевич Каспари – выходец из Германии, русский издатель и книготорговец. Он издавал журналы «Родина», «Новь», «Всемирная новь», серии книг «Библиотека романов», «Дешевая библиотека русских классиков» и такие научно-популярные труды, как «Всемирная история Каспари». В книгу «Покоренный Кавказ» входит 14 очерков, рассказывающих о природе, народонаселении и истории Кавказа с древних времен до конца XIX века. Главное внимание уделено драматическим событиям Кавказской войны, завершившейся пленением предводителя горцев Шамиля.


Неистовые ревнители. Из истории литературной борьбы 20-х годов

Степан Иванович Шешуков известен среди литературоведов и широкого круга читателей книгой «Александр Фадеев», а также выступлениями в центральной периодической печати по вопросам теории и практики литературного процесса. В настоящем исследовании ученый анализирует состояние литературного процесса 20-х – начала 30-х годов. В книге раскрывается литературная борьба, теоретические споры и поиски отдельных литературных групп и течений того времени. В центре внимания автора находится история РАПП.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.