Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - [40]

Шрифт
Интервал

.

Ж.-В. Сованьярг поддержал высказывания Раша. Он подчеркнул «ту заинтересованность, которую вызвали у западных держав советские предложения, внесенные на прошлом заседании (10 декабря 1070 г. — Р. Д.), и то разочарование, которое у них вызвала последняя встреча советников (13 января 1971 г. — Р.Д,)»[327].

Р. Джеклинг заявил, что у него практически нет дополнений к высказываниям Раша. Однако он подчеркнул озабоченность его правительства в связи с событиями на автостраде. Джеклинг сказал, что он не может понять, каким образом вообще могут иметь место подобные серьезные инциденты и убежден в том, что они серьезно влияют на обстановку переговоров. Джеклинг подчеркнул, что рассматривает эти нарушения как «совершенно неоправданные»[328].

П. А. Абрасимов напомнил, что 10 декабря 1970 г. три посла назвали советские предложения, внесенные в этот день, интересными и полезными. «Мы рассчитывали, — продолжал он, — что на сегодняшнем заседании западные коллеги будут иметь возможность коснуться как вопросов гражданского транзита, интересующего их, так и вопросов, интересующих нашу сторону. Однако мы до сих пор не получили ответа по вопросам, поставленным 10 декабря, а то, что было сказано сегодня, вызывает подлинное разочарование»[329].

Абрасимов добавил, что на встрече советников послов 13 января представители западной стороны не смогли добавить чего-либо нового к известной позиции трех держав.

Советский посол отметил, что настало время для перевода всей работы послов в конкретную плоскость и выработки соответствующих формулировок и сбалансированных решений.

Абрасимов сказал, что советская сторона хотела бы, чтобы три посла изложили свои соображения в первую очередь по вопросам федерального присутствия в Западном Берлине, которые ставятся им на протяжении нескольких встреч и еще не получили удовлетворительного ответа. При этом имелись в виду заседания комитетов и фракций бундестага и бундесрата, деятельность филиалов и ведомств государственных учреждений ФРГ в Западном Берлине, запрет неонацистской и другой враждебной деятельности, соблюдение союзнических решений о демилитаризации[330].

Советская сторона, отметил Абрасимов, не раз подчеркивала, что параллельный прогресс в обсуждении вопросов, представляющих главный интерес для участников переговоров, является наиболее целесообразным способом ведения дела.

По словам Абрасимова, советская сторона проявляет настойчивость в достижении достаточно полной договоренности о свертывании федерального присутствия в Западном Берлине не потому, что она ищет для себя односторонних выгод, хочет в чем-то затронуть интересы трех держав или нанести ущерб законным нуждам и потребностям западноберлинского населения, а только ввиду объективной необходимости добиться здесь действительной нормализации обстановки. Руководствуясь этим, продолжал Абрасимов, советская сторона по договоренности с ГДР изложила возможность практических улучшений в распорядке гражданского транзита по наземным коммуникациям между Западным Берлином и ФРГ, а также обозначила возможности практических улучшений и облегчений в связях между Западным Берлином и ГДР, включая ее столицу. Договоренность по этим вопросам, не выходя за рамки четырехсторонних соглашений и решений, которые не должны затрагиваться, означала бы изменения в существующем положении в интересах западноберлинского населения и могла бы сыграть важную роль в оздоровлении обстановки в центре Европы[331].

Абрасимов заявил, что устранить трения и напряженность в этом районе — совместная цель всех участников переговоров и каждый должен внести в ее достижение свой вклад в той части, в которой это от него зависит. Вместо этого, сказал советский посол, мы выслушали сегодня пространные заявления послов США и Англии по поводу мнимых затруднений в военном транзите. Позиция СССР в вопросах военного транзита хорошо известна и никаких изменений не претерпела. Это было сразу же заявлено представителям трех держав, обратившимся в советское посольство в Берлине в связи с техническим недоразумением, имевшем место 12 января 1971 г. Советская сторона считает этот вопрос исчерпанным и не понимает, каким целям служат его повторные постановки и нагнетание различных слухов в западной печати[332].

Касаясь вопросов гражданского транзита, затронутых в выступлениях западной стороны, Абрасимов заметил, что предложения трех держав направлены не на улучшение в этой области, а на фактическое открытие границы между ФРГ и ГДР и Западным Берлином. Из четырехсторонних документов, продолжал он, ясно следует, что в транзитном сообщении с Западным Берлином должен существовать и существует разрешительный режим, а контроль за его осуществлением является прерогативой советской стороны. Выдвигаемые же тремя послами предложения выходят за рамки четырехсторонних решений. Речь должна идти о практических улучшениях ситуации, которые не затрагивали бы юридических позиций сторон. Руководствуясь этим, СССР и внес предложения об упрощении процедур контроля, об ускорении движения, расширении его объема, которые, в случае их осуществления, означали бы действительные, практические улучшения распорядка гражданского транзита лиц и грузов по коммуникациям ГДР. «Именно о практических улучшениях, — подчеркнул Абрасимов, — и ни о чем другом, мы готовы говорить с нашими коллегами и искать приемлемые для всех участвующих и заинтересованных сторон решения»


Еще от автора Ростислав Владимирович Долгилевич
Западный Берлин и советская дипломатия (1963–1969 гг.)

На рубеже 1962/1963 гг. СССР на неопределенный срок отложил проекты заключения германского мирного договора и превращения Западного Берлина в «вольный город». Летом 1964 г. советская дипломатия окончательно перешла от идеи «вольного города» к концепции «самостоятельной политической единицы» Западный Берлин. Теперь острие советской политики было направлено не против позиций США, Англии и Франции в Западном Берлине, а против федерального присутствия в этом городе. После прихода к власти в СССР руководства Л. И. Брежнева советская политика в вопросе о Западном Берлине некоторое время оставалась такой же, как и во время «позднего Хрущева».


Рекомендуем почитать
От депортации в Вавилон к Первой русской революции. Версия национального развития российской ветви еврейского народа в духовно-политическом контексте Ветхого Завета

Предлагаемая книга не является хронологической историей евреев с детальным изложением событий и дат. Книга представляет собой попытку понять и системно представить смысловую историю той части мирового еврейства, которая пройдя вавилоно-персидский, греко-римский, польско-литовский и российский этапы (до Первой русской революции включительно), явила миру феномен огромного влияния на последующие события, культуру и экономику России XX–XXI вв. Понимание смысловой истории еврейства автор прямо связывает с духовно-политической концепцией развития и существования еврейского народа.


Западнорусская Атлантида. Белоруссия на картах Русской цивилизации

Книга белорусского политолога Всеволода Шимова посвящена проблемам становления и развития белорусской национальной идентичности. В книге рассматривается конкуренция альтернативных проектов национального самоопределения — националистического, направленного на обособление и отмежевание от России, и общерусского, утверждающего фундаментальное единство белорусов и русских в рамках общей культурной, языковой и исторической традиции. Особое внимание уделено вопросам языковой политики, культурно-историческим особенностям белорусских регионов. Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся современной историей.


Галицко-Волынская Русь

В монографии на основе широкого круга русских и иностранных источников рассматривается социально-политическая история Галицко-Волынской Руси XI–XIII вв. Изучаются процессы формирования городских общин Галичины и Волыни, их борьба за независимость от Киева, особенности политического развития, межобщинные противоречия и конфликты. Значительное внимание уделяется социально-политической роли бояр, раскрывающейся во взаимоотношениях с княжеской властью и рядовыми гражданами, формированию и деятельности боярской думы, ее месту в системе государственных институтов.


Историки железного века

В книге рассматривается вклад ученых советского времени в развитие исторической науки. Автор стремится к восстановлению связи времен. Он полагает, что история историков заслуживает не меньшего внимания, чем история описываемых ими событий. Создавая «историографические портреты» ученых, описывая их жизненный путь, творчество, среду, автор стремится показать позитив – то, что внесла советская историческая наука в мировую историографию, а также роль индивидуального вклада в науку в условиях идеологического давления.


Покоренный Кавказ (сборник)

Книга «Покоренный Кавказ» впервые увидела свет в Санкт-Петербурге в 1904 г. Альвин Андреевич Каспари – выходец из Германии, русский издатель и книготорговец. Он издавал журналы «Родина», «Новь», «Всемирная новь», серии книг «Библиотека романов», «Дешевая библиотека русских классиков» и такие научно-популярные труды, как «Всемирная история Каспари». В книгу «Покоренный Кавказ» входит 14 очерков, рассказывающих о природе, народонаселении и истории Кавказа с древних времен до конца XIX века. Главное внимание уделено драматическим событиям Кавказской войны, завершившейся пленением предводителя горцев Шамиля.


Неистовые ревнители. Из истории литературной борьбы 20-х годов

Степан Иванович Шешуков известен среди литературоведов и широкого круга читателей книгой «Александр Фадеев», а также выступлениями в центральной периодической печати по вопросам теории и практики литературного процесса. В настоящем исследовании ученый анализирует состояние литературного процесса 20-х – начала 30-х годов. В книге раскрывается литературная борьба, теоретические споры и поиски отдельных литературных групп и течений того времени. В центре внимания автора находится история РАПП.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.