Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - [104]

Шрифт
Интервал

Цивье, например, считал, что по соглашению объем этих связей не замораживался и что они могли расширяться в правовой и организационной сферах как количественно, так и качественно. «Фдерация, — писал он, — может учреждать новые и расширять уже существующие учреждения или придавать им новые функции… Федерация может также расширить свою финансовую помощь Берлину и интенсифицировать культурную, экономическую и иную активность в Берлине»[883].

Тезис, согласно которому связи ФРГ с Западным Берлином могут развиваться без каких-либо ограничений, разделял и Хенниг. Правда, он сам ставил вопрос о международно-правовых границах этих связей и даже признавал, что «федеральное правительство обязано согласиться с сокращением федерального присутствия, согласованном в четырехстороннем соглашении, и соответствующим образом строить свою политику»[884]. Но тут же, противореча сам себе, он утверждал, что даже значительное увеличение «федерального присутствия» было бы вполне законным. «Ничего не говорит, — заключал Хенниг, — о несовместимости федерального присутствия и четырехстороннего статуса»[885].

Еще в 1973 г. Цивье и Баумайстер призвали своих коллег стремиться к «максимальной интерпретации» четырехстороннего соглашения, то есть к такому его толкованию, которое позволяло бы говорить о неограниченных связях и даже о принадлежности Западного Берлина к ФРГ. При интерпретации «политически спорных» определений договора, подчеркивали они, существует, как и при перетягивании каната, опасность, что «тот, кто не действует активно впереди, проигрывает всю игру»[886].

Не желая, видимо, попасть в разряд пассивных, некоторые авторы пытались исказить смысл четырехстороннего соглашения с помощью произвольной трактовки понятия «связи». Они настаивали, что понятие «связи» в немецком переводе должно выражаться словом «Bindungen», а не «Verbindungen». Вопрос ставился так потому, что в немецком языке первое из названных существительных имеет более широкое значение, чем второе. Искажая содержание четырехстороннего соглашения, некоторые авторы вкладывали в это слово смысл органических «институционных» связей, то есть связей, которые могут развиваться беспредельно и в конечном итоге привести к превращению Западного Берлина в федеральную землю.

Хаккер, например, заявлял, что если бы дело обстояло иначе и если бы США, Англия и Франция хотели «отделить соглашением по Берлину западные сектора города от ФРГ в государственно-правовом отношении, то они отразили бы это также и в языковом плане. Сформулированные в соглашении… ограничения федерального присутствия, — подчеркивал он, — не ставят под вопрос государственно-правовые отношения между Федеративной Республикой Германии и Берлином (Западным)»[887].

В четырехстороннем соглашении, как известно, говорится, что «связи между Западными секторами Берлина и Федеративной Республикой Германии будут поддерживаться и развиваться с учетом того, что эти сектора по-прежнему не являются составной частью Федеративной Республики Германии и не будут управляться ею и впредь»[888]. Некоторые авторы вырывают из контекста слова «по-прежнему» и «впредь» и соединяют их с формулировкой, гласящей, что положение, сложившееся в соответствующем районе, не будет односторонне изменяться. Затем следовало умозаключение, согласно которому не только ограничения в отношениях, но и связи между ФРГ и Западным Берлином, существовавшие ко времени заключения четырехстороннего соглашения, сохраняют силу и «по-прежнему», и «впредь»[889]. Тем самым объявлялись правомочными как уже осуществленные, так и возможные в будущем акции по вовлечению Западного Берлина в состав ФРГ.

В большинстве рассматриваемых работ говорилось, что четырехстороннее соглашение запрещало лишь «демонстративные формы» федерального присутствия и непосредственное управление городом федеральными властями. Хаккер, например, заявлял, что «не должны допускаться лишь такие ведомственные акты, которые выполняют соответствующие государственные органы в Берлине (Западном) и посредством которых могло бы осуществляться непосредственное государственное управление западными секторами Берлина»[890]. Тем самым предпринималась попытка в более изощренной форме оправдать курс на интеграцию города в западногерманское государство.

Тем не менее некоторые авторы, одобряя в принципе дальнейшее проникновение ФРГ в Западный Берлин, признавали, что четырехстороннее соглашение устанавливало конкретные границы развития отношений Федеративной Республики с этим городом. Рассуждения о «фактической принадлежности» Западного Берлина ФРГ не помешали Манке подчеркнуть предусмотренные соглашением ограничения в развитии отношений между ними[891]. Вывод о том, что в соглашении речь шла о «сокращенном федеральном присутствии», делал Шидермаир. Он считал, что из соглашения «для Федеративной Республики вытекают правовые обязательства, которые ограничивают не только ее присутствие, но и возможности действий в Западном Берлине»[892]. Тем не менее, проявляя непоследовательность, Шидермаир вкладывал в понятие «связи» смысл, не соответствовавший содержанию соглашения. Трудно решить, писал он, о каких связях говорится в соглашении. Ссылаясь на то, что при содействии западных держав между ФРГ и Западным Берлином сложились не только культурные, экономические и общеполитические, но и правовые связи, автор делал вывод, согласно которому эти связи «выражались и будут выражаться не в последнюю очередь в так называемом федеральном присутствии, следовательно, в присутствии судов, административных учреждений и политических органов Федеративной Республики в Западном Берлине»


Еще от автора Ростислав Владимирович Долгилевич
Западный Берлин и советская дипломатия (1963–1969 гг.)

На рубеже 1962/1963 гг. СССР на неопределенный срок отложил проекты заключения германского мирного договора и превращения Западного Берлина в «вольный город». Летом 1964 г. советская дипломатия окончательно перешла от идеи «вольного города» к концепции «самостоятельной политической единицы» Западный Берлин. Теперь острие советской политики было направлено не против позиций США, Англии и Франции в Западном Берлине, а против федерального присутствия в этом городе. После прихода к власти в СССР руководства Л. И. Брежнева советская политика в вопросе о Западном Берлине некоторое время оставалась такой же, как и во время «позднего Хрущева».


Рекомендуем почитать
История Невского края

История Невского края начинает свой отсчет не с 16 мая 1703 года — времени основания Санкт-Петербурга, — а с глубокой древности, с момента возникновения здесь центров торговли и пути «из варяг в греки». Автор прослеживает влияние исторических событий на судьбу Невского края, перекрестка Европы и Азии, указывает на отражение их в судьбе Петербурга. В основе книги — разработанная автором образовательная программа для средней школы, ее дополняют иллюстрации, карты, методические материалы. Книга адресована педагогам, студентам, школьникам, а также всем интересующимся историей.


Ипостаси духа: опыт заурядных биографий

В книге повествуется о жизненных путях четырёх типичных для сибирского социального пейзажа фигур: священника-миссионера П. А. Попова, крестьянина, ставшего купцом-предпринимателем, Н. М. Чукмалдина, чиновника и одновременно собирателя фольклора П. А. Городцова, ссыльного религиозного оппозиционера П. В. Веригина, живших примерно в одно время (XIX – начало XX в.) – в бурную эпоху буржуазной модернизации. Их биографии – пример различных вариантов разворачивания жизненного пути на переходном этапе развития общества.Книга предназначена для историков, краеведов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами истории края.


В поисках социалистического Эльдорадо: североамериканские финны в Советской Карелии 1930-х годов

В начале 1930-х гг. примерно шесть с половиной тысяч финнов переехали из США и Канады в Советскую Карелию. Республика, где в это время шло активное экономическое и национальное строительство, испытывала острую нехватку рабочей силы, и квалифицированные рабочие и специалисты из Северной Америки оказались чрезвычайно востребованы в различных отраслях промышленности, строительстве, сельском хозяйстве и культуре. Желая помочь делу строительства социализма, иммигранты везли с собой не только знания и навыки, но еще и машины, инструменты, валюту; их вклад в модернизацию экономики и культуры Советской Карелии трудно переоценить.


Государство Волжская Болгария: историко-правовой очерк

В книге исследуются отдельные вопросы истории Средневекового государства и права Волжской Болгарии. Государство Волжская Болгария было основано болгарскими племенами в начале VIII в. в Среднем Поволжье и бассейне Камы, включало территории современных Чувашской республики, Татарстана, Башкирии, Удмуртии, Республики Мари Эл, Ульяновской, Нижегородской, Самарской и Саратовской, Пензенской областей, просуществовало более пяти столетий и пало в 1236 году в результате разгрома его полчищами татаро-монголов Батыя. Издание может быть полезно студентам, аспирантам, преподавателям юридических и исторических факультетов, а также всем, интересующимся Средневековой истории России и государства Волжская Болгария. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Юридические аспекты организации и деятельности Парижского Парламента во Франции

Первое правовое исследование в отечественной науке, посвященное юридическим аспектам организации и деятельности Парижского Парламента на протяжении всего времени его существования.


Неистовые ревнители. Из истории литературной борьбы 20-х годов

Степан Иванович Шешуков известен среди литературоведов и широкого круга читателей книгой «Александр Фадеев», а также выступлениями в центральной периодической печати по вопросам теории и практики литературного процесса. В настоящем исследовании ученый анализирует состояние литературного процесса 20-х – начала 30-х годов. В книге раскрывается литературная борьба, теоретические споры и поиски отдельных литературных групп и течений того времени. В центре внимания автора находится история РАПП.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.