Сотвори свое счастье - [69]
— Что тебе надо?! — с еще большим раздражением повторила она.
Он отстранил ее и прошел в комнату.
— Мне надо поговорить с тобой.
Дверь напротив приоткрылась. Соседка Пегги миссис Джиллиэт снова подслушивала. Пегги поскорее захлопнула свою дверь и повернулась к Камерону.
— Мы уже разговаривали утром. Надеюсь, ты не забыл?
— Ты плакала?
— Ну и что? — Пегги не собиралась отпираться.
Он шагнул к ней, его взгляд вновь остановился на ее ночной рубашке.
— Куда делся афганский плед?
— Эта рубашка удобнее и надежнее.
Он усмехнулся.
— Ты уверена?
Она почувствовала спазм в желудке — предвестник нервного срыва, — но постаралась не обращать внимания на неприятные симптомы. От Камерона исходил кисловатый запах пива.
— Ты пил?
— Да, пил, но я не пьян, если тебя это интересует. Я совершенно трезв.
— Тогда как ты посмел прийти сюда?
Он улыбнулся, поднял руку и легонько коснулся ее волос, одним пальцем отвел прядь от виска к уху, подержал и отпустил. Шелковистая прядь волос кокетливо заколыхалась, возвращаясь на свое место у виска.
— Как посмел? — повторил он. — Посмел, потому что должен ответить на твой вопрос. Да.
— Да? — Она смотрела ему в глаза, боясь поверить, что поняла его правильно.
— Да, я люблю тебя, — признался он и опустил глаза. — Я не могу успокоиться, чувствую себя несчастным, не видя тебя, не споря с тобой, не находя тебя рядом с собой в кровати… Пегги, это, наверное, любовь…
Она не находила слов, слезы опять хлынули из глаз. Но это были слезы счастья. Пегги дотронулась до воротника его пальто.
— Прости, я не хотела плакать.
Кончиками пальцев он вытер слезы с ее лица.
— Тебе трудно совладать со своими чувствами, и я начинаю тебя понимать, — усмехнулся Камерон и поцеловал девушку в лоб, — потому что переживаю то же самое.
Пегги вдруг показалось, что и его глаза подозрительно блестят.
— Я не плакал с детства, не плакал даже тогда, когда от меня ушла Кара. Видимо, это была моя защитная реакция — я ожесточился сердцем. Но ты разрушила мою броню.
— Камерон, — тихо прошептала Пегги, — я люблю тебя.
Он крепко обнял ее, спрятав лицо в ее волосы.
— И я люблю тебя.
14
У окна с видом на озеро Мичиган, прислонившись к мягкой портьере, сделанной ее руками, стояла Дарлин. У окна было прохладнее и свободнее. Гостиная Камерона Слейтера была полна людей — среди нарядно одетых гостей сновали официанты, предлагая различные напитки. В углу скрипач и виолончелист играли рождественские мелодии, и тихая музыка создавала праздничную атмосферу. Правда, все возрастающий шум голосов постепенно заглушал звуки песен.
Дарлин издали с интересом наблюдала за происходящим — она впервые попала на столь грандиозный прием, о таком она никогда даже не мечтала, но за последние месяцы столько всего случилось, что она больше ничему не удивлялась.
Теперь, разглядывая дам в роскошных вечерних платьях, она искала взглядом Митча Делани. Он стоял неподалеку от елки и казался ей очень элегантным в своем черном смокинге. Впрочем, по мнению Дарлин, Митч и в простых джинсах выглядел не хуже. Что ждет их в будущем, Дарлин пока не знала, но это ее не очень беспокоило. Митч научил ее верить людям, и прежде всего ему. Вскоре закончится ее бракоразводный процесс, и тогда Дарлин сможет подумать о будущем.
Митч улыбнулся ей, сказал что-то мужчине, стоящему рядом, и направился к Дарлин. Он не сводил глаз с улыбающегося лица молодой женщины, и Дарлин была уверена, что среди многочисленных гостей Камерона Слейтера нет никого счастливее ее.
Но это касалось лишь гостей.
Где-то в толпе была еще одна женщина, которой Дарлин от души желала счастья.
— Мне кажется, что Камерон собирается сделать важное сообщение, — сказал Митч, обняв ее за плечи.
— А что эти люди думают о ней? — спросила Дарлин.
Митч усмехнулся.
— Старая гвардия скорее всего не представляет, что о ней думать, особенно после того, как она поговорила с женой одного из самых известных бизнесменов в Чикаго. Мы чаще всего имеем дело с консервативными республиканцами, она же, если я правильно понял ее взгляды, ближе к либералам — очень пылким либералам, что и подчеркивает ее огненно-красное платье. Но я уверен, что Камерон все уладит.
— Пегги беспокоилась, что из-за нее он может потерять клиентов.
Митч покачал головой.
— Потеряет в одном месте, приобретет в другом. Скажи ей, чтобы не волновалась, — она и есть тот баланс, в котором он нуждается. Что бы ни писали газеты, наш мистер «Плейбой» вскоре превратится в образцового семьянина и будет плясать под ее дудочку, сам того не замечая. А пока пусть смеется, наслаждается жизнью. Он очень доволен своей обновленной квартирой. В новом году «ПДК-интерьеры» ждут новые заказы, и ваше предприятие будет процветать.
— На это мы и надеялись.
— Но, учитывая то, что Камерон сообщил мне вчера вечером, в феврале не слишком загружай себя работой. Дело в том, что дядя Джон собирается устроить грандиозный семейный праздник, на котором будут чествовать сразу две пары новобрачных… Уже сейчас он заказал торжественную мессу по случаю бракосочетания.
— А что ты об этом думаешь? — спросила Дарлин. — Тебе не кажется, что ясновидящая была права?
Для Эшли Келер ее новый сосед Эрик Ньюмен воплощал собой идеал загадочного романтического мужчины. Познакомившись с ним, она поняла, что он не из тех, кого можно легко забыть. Известие о том, что им придется расстаться, приводит Эрика в состояние растерянности. Единственный способ сохранить любовь — позволить Эшли уехать. Готова ли она к новой жизни, полной счастья и радости?
Эффи Сандерс собралась навсегда покинуть родной дом, увозя оттуда не только дорогие сердцу вещи, но и воспоминания о прошлом — болезненные и сладостные одновременно… Воспоминания о первой любви, первом поцелуе, ревности и горечи разлуки.Но, кроме разлук, в жизни бывают еще и встречи, и Эффи неожиданно сталкивается с Паркером, мужчиной, которого она не забывала все эти годы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.