Сошел с ума - [9]
— Давненько с ним такого не бывало,— посетовал я. — Вроде бы всех соперников в округе уже утихомирил.
— Всегда найдется какой-нибудь новый претендент, — философски заметил Володя. — Залетные ухари самые отчаянные.
— Это верно, — согласился я. — Я тут видел одного возле булочной — сам испугался. Думал, тигренок. Честное слово! Масть такая в огонь, и изо рта клыки на полметра.
— Возможно, ты видел крысу-мутанта. Сейчас их много развелось. Я тебе рассказывал, как на меня одна напала в подъезде?
— Рассказывал, да… Но ведь ты перед этим керосинил шесть дней… Вообще, Володя, меня беспокоит, что ты слишком много пьешь. Так ведь спиться недолго.
На кухне засиделись допоздна, пока не осушили прихваченную из ларька бутылку «Смирновской». Правда, закусывали хорошо, даже картошки пожарили. Несмотря на огромное количество спиртного, которое я влил в себя за день, пьяным я не был, да и Володя не слишком окосел. Во всяком случае речи его были печальны и рассудительны. Он поделился соображениями о текущем моменте. По его наблюдениям выходило, что живем мы сейчас в условиях оккупационного режима, но полонили нас не коммунисты, не демократы и даже не бесы, а некие инопланетяне, которые на этом участке планеты ставят сразу два важных научных эксперимента. Первый заключается в том, чтобы выявить границы сопротивляемости биологического вида (гомо сапиенс) на тотальную промывку мозгов; а суть второго эксперимента, идущего параллельно, — в установлении пределов выживаемости человека в среде, абсолютно неприемлемой для физиологического функционирования. Лично с ним, Володей Пресняковым, оба эксперимента не удались: в первом случае он, как прежде никому не верил, так не верит и теперь, даже претерпев массированное, беспрецедентное воздействие телевидения. Что касается опыта физического выживания, то его результатами он и сам немного обескуражен. Получалось, что его возможности приспособления вообще неисчерпаемы, почти как у тараканов. Спаиваемый метиловыми ядами и ежедневно отравляемый непригодной к употреблению якобы заморской жратвой, плюс к этому задыхающийся от химической гари, он, тем не менее, сохранил способности к размножению и не далее как третьего дня залудил одной крошке так, что она враз забеременела. Слушая всю эту галиматью, я впервые усомнился.
— Володя, опомнись, — я разлил остатки «Смирновской». — Как это женщина сразу может знать, что забеременела?
— Похоже, Коромыслов, — сочувственно заметил Володя, — ты прожил жизнь впустую, раз уж не понимаешь элементарных вещей…
Затеявшийся интересный спор прервал звонок в дверь. Мы озадаченно посмотрели друг на друга.
— Ты кого-нибудь ждешь? — спросил Володя. «Полина?!» — мелькнуло в голове, но вслух я сказал:
— Нет, никого.
— Тогда не открывай. Сейчас даже днем не рекомендуют открывать. Вот я тебе расскажу один случай, чтобы ты не был чайником…
Но в дверь продолжали звонить.
— Если не открыть добровольно, — сказал я, — дверь просто высаживают ногой. Об этом тоже в газетах писали.
— Тогда давай придвинем к двери шкаф.
Но я пошел и открыл, даже не спрашивая — кто? Алкоголь бурлил в крови.
Увидел мужчину неопределенного возраста, с неопределенным лицом, в сером плаще и с пухлым баулом в руке. Баул я заметил не сразу, а когда мужчина уже вошел в квартиру, причем без всякого приглашения.
— Вы Михаил Ильич, я не ошибся? — голос у гостя был интеллигентный.
— Нет, не ошиблись. А вы кто?
— Вот, — он поставил баул на пол, — принес по поручению. Пусть постоит до утра.
— Кто постоит?
— А-а, вы под кайфом! Ну ничего. Это нормально. Пусть тут побудет, хорошо? — мужчина задвинул баул под вешалку, неучтиво потеснив дремлющего Фараона, отчего тот недовольно заворчал. В коридор вышел Володя. Держась за косяк, он ухмылялся во всю рожу.
— Ну что ж, Коромыслов, давай сбегаю. Гость в дом — Бог в дом. Минимум надо две штуки брать.
— Я пас, — мужчина приятно улыбнулся. — Еще дел по горло. Значит, до утра, Михаил Ильич.
— Вас что же, Полина прислала?
— Ага.
— А что в чемодане?
Гость улыбнулся еще приятнее:
— Ну уж это, полагаю, не нашего с вами ума дело, верно?
С этими словами он исчез так же неожиданно, как появился. Я даже не углядел, как открылась и закрылась дверь.
— Ты даешь, Коромыслов, — прогудел сбоку Володя, — никак с мафией связался. Значит, вот откуда у тебя бабки завелись. Давай, отстегивай. Эх, Миша, честно говоря, не ожидал от тебя.
— Чего не ожидал?
— Не думал, что купишься на эту дешевку.
Пока он бегал за выпивкой, я затащил баул в комнату и с помощью кусачек и шпилек сумел взломать оба замка. Баул был забит старым тряпьем: женские блузки, пара потертых вельветовых штанов, кожаный пиджак с надорванным рукавом и в каких-то подозрительных бурых пятнах. Кроме этого, пачки скомканных газет. Больше, вроде, ничего. Вывалив на пол все содержимое, я тупо разглядывал груду барахла. На всякий случай разворошил газеты и наткнулся на полиэтиленовый пакет, туго прихваченный черной резинкой. Пощупал: что-то внутри было твердое и маленькое. Развернул и извлек из марлевого кокона обыкновенный отрубленный указательный палец. По-видимому, женский. Палец охватывало тонкое золотое кольцо с бриллиантом. Кольцо легко было снять, но я не стал этого делать. Аккуратно завернул палец в марлю, упаковал обратно в пакет и затянул резинку. Запихнул всю груду белья в баул и кое-как наладил замки. Отнес баул под вешалку. Фараон возмущенно мяукнул во сне. Он вообще не любил, когда его понапрасну тревожили.
Напряженный криминальный сюжет, изобилие драматических и любовных сцен, остроумная, часто на грани гротеска, манера изложения безусловно привлекут к супербестселлеру Анатолия Афанасьева внимание самых широких кругов читателей.
Молодая красивая женщина становится профессиональным убийцей на службе у московской мафии.Она безжалостна к своим жертвам, но ее настигает любовь…
На московского архитектора «наезжает» бандитская группировка, его любимая подвергается жестокому и циничному надругательству…Исход этой неравной схватки непредсказуем, как непредсказуем весь ход событий в романах Анатолия Афанасьева.
Современный мир в романах Анатолия Афанасьева — мир криминальных отношений, которые стали нормой жизни — жизни, где размыты границы порока и добродетели, верности и предательства, любви и кровавого преступления… «Первый визит сатаны» — роман писателя о зарождении московской мафии считается одним из лучших.
«Грешная женщина» — вторая часть самого «громкого» уголовного романа прошлого (1994) года «Первый визит сатаны». Писатель в этом произведении показал одну из болевых точек нашего смутного времени — криминализацию общественного сознания. Преступность как фон даже интимных, нежных человеческих отношений — удивительный феномен перехода к «рыночному раю». Изысканный, остроироничный стиль авторского изложения, напряженный драматический сюжет безусловно принесут «Грешной женщине» популярность среди наших читателей.
Сюжет романа лихо закручен: торговля детьми, донорскими органами — жуткая фабрика смерти.Но на пути зла встает прекрасная девушка Лиза Королькова, богиня спецназа.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.