Соседи - [9]

Шрифт
Интервал

Полчаса спустя Сюзанна шла по универмагу, толкая перед собой коляску, которую ей одолжил заботливый Дэн. Полли спала, а Энди они оставили порезвиться в детском уголке. Сюзанна заранее определилась с будущими покупками. Кроме коляски и переносной кроватки она намеревалась приобрести только то, что можно будет передать новым опекунам ребенка, если она все же решит расстаться с Полли. С первых же шагов по универмагу Дэн пустился рассуждать о том удовольствии, которое доставляет родителям покупка одежды для их ребенка. «Ох и занудил!.. Этот будет еще почище Джеймса с его воспеванием материнского инстинкта!» — подумала Сюзанна. Дэн, как бы не замечая, что его спутница приуныла, продолжал свои наставления. О подгузниках, игрушках, белье для постельки и прочих детских мелочах он говорил так, словно они бродили по знаменитому музею, где перед ними представали созданные человеческим гением шедевры живописи. Но Дэн не только указывал на эти мелочи и объяснял их назначение. Они как бы сами собой перекочевывали в корзинку Полли. И постепенно Сюзанна вошла во вкус. Сначала ее умилили крохотные рубашечки и ботиночки, потом разобрала охота перенести в свою квартиру чуть ли не все, что мог предложить универмаг для наилучшего обустройства быта младенцев. Дэн был доволен успехами своей «ученицы».

Самым трудным делом оказалось уговорить Энди расстаться с игрушками из детского уголка. Уступил он, лишь когда ему пообещали большую пиццу на ужин и красивую игрушечную машинку.

Вернулись домой. После обеда Дэн быстро установил в квартире у соседки новую кровать и собрал ей коляску, в чем ему помогал Энди. Помощь мальчугана заключалась в том, что он попросту путался у отца под ногами и играл с инструментами, необходимыми для собирания коляски. И тут Сюзанна могла убедиться, что Дэн обладает невероятным запасом терпения. Сама бы она уже давно взорвалась от такой «помощи», а Дэн не просто терпеливо, а даже и с улыбкой, говорящей о получаемом им удовольствии, следил за играми сынишки. Энди, впрочем, не шутя старался принести пользу. Он подражал мимике и движениям отца и порой не без успеха пытался сделать то, чему тот по ходу работы учил его.

У Сюзанны уже не было ни малейших сомнений, что Энди обожает отца. Наблюдая за их отношениями, которые вполне могли быть названы идиллическими, и умиляясь, она в то же время остро ощущала свою непригодность к воспитанию детей. Дэн ее восхищал, но тем меньше оставалось у нее оснований восхищаться собой. Разве она способна установить столь же тесный контакт с ребенком, как это удается Дэну? И вот еще что… Спроси ее сейчас Дэн, все ли с ней в порядке, разве смогла бы она ответить утвердительно? Нет, с ней как раз далеко не все в порядке. Она видела перед собой мужчину, который, занимаясь ребенком, демонстрировал огромную выдержку и спокойную уверенность в себе. И при этом выглядел на редкость сексуально. Почему же она, Сюзанна, видит только эту сторону, как бы сбрасывая со счетов ребенка, которому она как раз менее всего понятна и нужна? Почему зрелище отцовской любви возбуждает в ней похоть, а не пробуждает тот самый злополучный материнский инстинкт, о котором столько говорил Джеймс?

Этим вечером ей предстояло самостоятельно покормить Полли и сменить ей подгузник. Сюзанна, само собой, чувствовала себя ужасно неуклюжей, но ее ободряло присутствие Дэна, который не уставал давать ей полезные советы.

Когда малышка наконец-то успокоилась, Сюзанна с грустью осознала, что восхитительный день, проведенный вместе с Дэном, подошел к концу. «Может, попросить его остаться еще на часок?» — промелькнула у нее отчаянная мысль, но, увидев, как сосед бережно берет на руки своего сонного сынишку, Сюзанна отказалась от своего намерения. «Хватит. Он и так достаточно повозился сегодня с нами обеими. У него наверняка полно своих дел», — одернула она себя и, как и в прошлый раз, пошла проводить Дэна. Уже выйдя на лестничную клетку, тот вдруг остановился и сказал:

— Кстати, у меня еще с Рождества осталась бутылка отличного коллекционного вина. Все как-то не было случая открыть ее. Я вот и подумал сейчас: может быть, вы не откажетесь пропустить рюмочку после такого тяжелого дня? Если согласны, я через полчаса, как только уложу этого молодого человека спать, — он нежно погладил Энди по головке, — с удовольствием снова зайду к вам.

Сердце Сюзанны затрепетало от радости. Она не отказалась бы посидеть за стаканом водопроводной воды, лишь бы еще немного побыть в компании Дэна. Тут же были забыты все установки на сдержанность, которыми она заряжала себя в течение всего этого сумбурного, необычайного и, в сущности, счастливого дня. Безуспешно стараясь сдержать волнение, она с улыбкой ответила:

— Прекрасная идея!

Но Дэну что, ему только бы произвести на свет Божий очередную идею, а вот Сюзанне, чтобы эта идея получила как можно более удачное воплощение, надо привести себя в порядок, решить труднейший вопрос, в каком наряде встретить дорогого гостя. Едва соседская дверь захлопнулась, она сломя голову ринулась к платяному шкафу и, открыв его, окинула критическим взглядом свой гардероб. Встречать предстоит не помощника и наставника в деле воспитания детей, а потенциального ухажера… О, сложнейшая проблема! А он ведь явно увлечен уже ею. И нельзя обмануть его ожидания. Наконец, после долгих и мучительных раздумий, Сюзанна остановила свой выбор на легких черных брючках и прозрачной белой блузе, сквозь которую соблазнительно проглядывал кружевной топик. Если этот топик не сведет его с ума, тогда уж непонятно, что и делать… Тогда уж точно придется сдать Полли в приют, вернуться к своим обычным занятиям и забыть о чудесном воскресенье, проведенном в обществе великолепного мужчины и детей, с которыми этот мужчина так прекрасно управляется… Сюзанна, охваченная волнением, отправилась в ванную, где с наслаждением скинула джинсы и футболку, забрызганную овощным пюре, и, переодевшись, быстро наложила нехитрый макияж и накрасила губы новенькой блестящей помадой. «Фруктовый вкус и эффект влажных губ — идеальное сочетание для поцелуя!» — гласила реклама. «Ну что же, возможно, мы это сегодня проверим», — подмигнула Сюзанна своему отражению в зеркале и поспешила на кухню. Она как раз успела достать из серванта два бокала из богемского хрусталя, как раздался легкий стук в дверь. «А что, если он неправильно поймет мое переодевание, решит, что у меня ни одной мысли нет в голове, кроме как поскорее ему отдаться?» — вдруг заволновалась она уже по дороге к двери и поэтому, когда Дэн вошел с бутылкой в руках и с интересом оглядел ее наряд, сразу поспешила объяснить:


Еще от автора Анна Славич
Ключ к ее сердцу

Никогда не знаешь, когда встретишь мужчину своей мечты. Иногда для этого надо остаться запертой в ванной одной в пустом доме, напрасно ждать помощи от мямли-жениха и быть освобожденной соседом из дома напротив. Впрочем, не факт, что на этом приключения Анны закончатся, ведь впереди новая работа и слежка за милым шефом, подозреваемым в темных делишках.


Биология

Виктор, молодой ученый-биолог, не сомневался, что все в жизни подчиняется логике и объясняется с научной точки зрения. Встреча с Настей, которая загадывала желания во время звездопада, видела фантастических животных в обыкновенных облаках и считала чудом закат солнца, сделала его другим человеком. Он приступил к исследованию нового для себя мира — мира романтических чувств.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…