Сонные глазки и пижама в лягушечку - [121]

Шрифт
Интервал

– Соберись, Андрэ. Потерпи минутку. Сейчас ты здорово повеселишься, однако мне надо приготовиться.

Макака буквально трепещет, предвкушая то ли очередное ограбление, то ли долгожданные гостинцы.

Ножом для бумаги вы вырезаете из плакатной картонки прямоугольник пятнадцать на одиннадцать дюймов. И начинаете работать черным фломастером. Вас никогда не учили живописи, но ваш брат работает профессиональным скульптором в Сан-Франциско, а мать при помощи рапидографа иллюстрировала свои поэмы изображениями искалеченных единорогов и могильных плит, так что искусство быстрого рисунка заложено в вас генетически. Разумеется, для данного случая сойдет даже грубейшее подобие, общие черты, чтобы маленький вор знал, что брать; тем не менее вы напрягаете память – ибо видели картину только раз, да и то мельком, – пытаясь правильно расположить фигуры.

Затушевав шедевр при помощи пальца и плевка, вы с гордостью констатируете, что верно уловили то грубое достоинство, которым Ван Гог наделил своих крестьян. Конечно, восприятие зависит от освещения, вернее, от его отсутствия: небо уже мерцает черникой и настурцией – цветами божьего линолеума, – но этого еще мало, чтобы оценить качество репродукции.

– Вот держи, малыш. И давай побыстрее, ладно? – Вы подводите Андрэ к окнам Урагана и показываете ему сначала эскимо, а потом картину. – Вот что нужно тетушке Гвен! Это большая штуковина, в защечные мешки не влезет, но ты что-нибудь придумаешь. И конечно, я доплачу за спешку. Так что торопись! Express, понимаешь? Давай, вперед!

Окно Урагана, разумеется, заперто изнутри, однако Андрэ считается экспертом по взлому, обезьяньим гением преступного мира! Вы верите в него всем сердцем. Эта вера, впрочем, подвергается серьезному испытанию, когда макака, повозившись с оконной рамой, ложится на траву и начинает жалобно скулить. О боже!

05:38

Вы могли бы выбить стекло – например, при помощи колесной цепи. Но хочется создать впечатление, что картину украли свои. Когда Ураган вернется из аэропорта и обнаружит пропажу, у него и у следователей не будет других вариантов, кроме как обвинить Ларри Даймонда. Через несколько дней обман, конечно, разъяснится, и никто не пострадает, зато у вас будет время надежно замести следы.

Таков первоначальный план. Сейчас отчаяние разбухает, и вы оглядываетесь в поисках предмета, которым можно вышибить окно. Вот он! В кустах поблескивает округлый объект. Шар для боулинга! Да уж… Какой-нибудь грубый гоблин из низов, должно быть, набрал слишком мало очков и вышвырнул шар на улицу в пароксизме пролетарского гнева. Вы поднимаете его. Фу! Какой-то липкий. И гораздо тяжелее, чем вы думали. Вы впервые в жизни держите в руках эту «луну, спутник Милуоки». Кажется, от одного прикосновения к ней страдает достоинство и понижается коэффициент интеллектуальности. Держа шар на отлете, вы подступаете к окну.

И тут обезьяна, словно осененная внезапной идеей, вскакивает на ноги и начинает карабкаться по водосточной трубе. Наверное, лезет на крышу, чтобы найти вентиляционную шахту. Замечательно! Чудесно! Давно бы так. Вы с самого начала знали, что можете рассчитывать на эту волосатую грозу Кот д'Азура! С отвращением отбросив шар, вы растираете растянутую шею и возвращаетесь к машине, чтобы приступить к выматывающему нервы ожиданию.

05:44

На часах пять сорок четыре. Маловероятно, что проводы в аэропорту были долгими и душевными, а значит, Ураган появится с минуты на минуту. Чтобы утихомирить эмоциональную качку и удержаться от дальнейшего выгрызания того, что осталось от ногтей, вы начинаете разглядывать авиабилеты – новые, приобретенные в кассе обмена.

Сиэтл – Нью-Йорк. Замечательно. Вылет через два часа.

Нью-Йорк – Амстердам. Отлично. Если голландский индустриалист предлагал за Ван Гога два миллиона с мелочью, то его коллеги должны отвалить по крайней мере половину. Придется слегка разнюхать рынок, применить пресловутые биржевые навыки… Вы отвели себе неделю. Далее.

Амстердам – Манила. Идеально. Бабушка Мати с радостью примет вас под крыло. Даже если вы где-то засветитесь и полиция нападет на след – все равно между Америкой и Филиппинами нет соглашения о выдаче преступников. А на родине возможности поистине безграничны. В последнем письме бабушка Мати рассказывала, что молодые амбициозные политики пытаются заполнить вакуум власти в правительстве страны. Молодая хорошо образованная филиппинка с деньгами (бабушка уверена, что вы богаты), утонченная, с эффектной внешностью (англосаксонский нос – мелкий недостаток, с которым соотечественникам придется смириться) имеет все шансы приятно оживить политическую гонку и даже – чем черт не шутит – первой прийти к финишу. При удачном раскладе, писала бабушка, вы можете стать новой Имельдой Маркос.

Лично вы предпочли бы стать новой Гвендолин Мати, однако «новая Имельда Маркос» тоже неплохо.

05:50

О великий боже, влезший на Марию!

Андрэ вернулся. Вы не слышали его шагов, не видели, откуда он появился – окно Урагана по-прежнему закрыто, – однако вот он: сидит, свесив ножки, на широком бампере, который опоясан вокруг «порше», как лакричный кнут вокруг страусиного яйца. Сначала вы думаете, что мохнатый вор провалил миссию. Но тут он спрыгивает с бампера и начинает кружиться в судорожном победном танце – и ваше сердце радостно заходится.


Еще от автора Том Роббинс
Тощие ножки и не только

Арабско-еврейский ресторанчик, открытый прямо напротив штаб-квартиры ООН…Звучит как начало анекдота…В действительности этот ресторанчик – ось, вокруг которой вращается действие одного из сложнейших и забавнейших романов Тома Роббинса.Здесь консервная банка философствует, а серебряная ложечка мистифицирует…Здесь молодая художница и ее муж путешествуют по бескрайней американской провинции на гигантской хромированной… индейке!Здесь людские представления о мироустройстве исчезают одно за другим – как покрывала Саломеи.И это – лишь маленькая часть роскошного романа, за который критика назвала Тома Роббинса – ни больше ни меньше – национальным достоянием американской контркультуры!


Новый придорожный аттракцион

Книга знаковая для творческой биографии Тома Роббинса – писателя, официально признанного «национальным достоянием американской контркультуры».Ироническая притча?Причудливая фантасмагория?Просто умная и оригинальная «сказка для взрослых», наполненная невероятным количеством отсылок к литературным, музыкальным и кинематографическим шедеврам «бурных шестидесятых»?Почему этот роман сравнивали с произведениями Воннегута и Бротигана и одновременно с «Чужим в чужой стране» Хайнлайна?Просто объяснить это невозможно…


Натюрморт с дятлом

Принцесса в изгнании – и анархист-идеалист, постоянно запутывающийся в теории и практике современного террора… Съезд уфологов, на котором творится много любопытного… Тайна египетских пирамид – и война не на жизнь, а на смерть с пишущей машинкой! Динамит, гитара и текила…И – МНОГОЕ (всего не перечислить) ДРУГОЕ!..


Вилла «Инкогнито»

Официально признанный «национальным достоянием американской контркультуры» Том Роббинс потрясает читателей и критиков снова.…Азия, «Земля обетованная» современных продвинутых интеллектуалов, превращается под пером Роббинса в калейдоскопический, сюрреальный коктейль иронически осмысленных штампов, гениальных «анимешных» и «манговых» отсылок и острого, насмешливого сюжета.Это – фантасмагория, невозможная для четкого сюжетного описания.Достаточно сказать только одно: не последнюю роль в ней играет один из обаятельнейших монстров японской культуры – тануки!!!


Свирепые калеки

Официально признанный «национальным достоянием американской контркультуры» Том Роббинс вызвал этим романом в 2000 грандиозный скандал, ибо посягнул на святое – классические штампы этой самой контркультуры!Агент секретной службы, который в душе был и остается анархистом…Шаманы языческих племен, налагающие на несчастных белых интеллектуалов странные табу…Путешествие на индейской пироге, расширяющее сознание и открывающее путь в иную реальность…То, что вытворяет с этими нонконформистскими канонами Том Роббинс, описать невозможно! (Такого грандиозного издевательства над «кастанедовскими» штампами еще не было…)


Рекомендуем почитать
Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.


Девочка и мальчик

Семейная драма, написанная жестко, откровенно, безвыходно, заставляющая вспомнить кинематограф Бергмана. Мужчина слишком молод и занимается карьерой, а женщина отчаянно хочет детей и уже томится этим желанием, уже разрушает их союз. Наконец любимый решается: боится потерять ее. И когда всё (но совсем непросто) получается, рождаются близнецы – раньше срока. Жизнь семьи, полная напряженного ожидания и измученных надежд, продолжается в больнице. Пока не случается страшное… Это пронзительная и откровенная книга о счастье – и бесконечности боли, и неотменимости вины.


Последняя лошадь

Книга, которую вы держите в руках – о Любви, о величии человеческого духа, о самоотверженности в минуту опасности и о многом другом, что реально существует в нашей жизни. Читателей ждёт встреча с удивительным миром цирка, его жизнью, людьми, бытом. Писатель использовал рисунки с натуры. Здесь нет выдумки, а если и есть, то совсем немного. «Последняя лошадь» является своеобразным продолжением ранее написанной повести «Сердце в опилках». Действие происходит в конце восьмидесятых годов прошлого столетия. Основными героями повествования снова будут Пашка Жарких, Валентина, Захарыч и другие.


Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.