Сон, ставший явью - [29]
— Тебе следовало бы стать адвокатом, — пробормотал Мел, но не остановил ее, когда Рита направилась к рабочему столу Энтони. В папке оказался контракт между «Рейнбоу» и конторой Лэя на оказание юридических услуг.
— Пойдем-ка отсюда, Рита, — сказал Мел.
— Дай мне только заглянуть в его ежедневник. Еще пара минут, не больше.
— Даже не верится, что я позволил тебе впутать меня в это.
Записи в ежедневнике делались, видимо, каким-то шифром, и вообще там преобладали цифры. Едва Рита дошла до страницы с сегодняшним числом, как послышалось лязганье ключа в замке. Боже правый!
На этот раз Мел затащил Риту в шкаф и плотно прикрыл дверцу.
Входная дверь отворилась, и они услышали два голоса, один из которых принадлежал женщине. Рита сразу узнала воркующие интонации Джины Лэй. Затем раздался звук поцелуя.
— Сколько у нас времени? — пробормотал мужчина, явно не Энтони.
— У него подряд несколько встреч, а меня не хватятся до двух часов.
— Ммм… — промычал мужчина, а затем тяжело задышал. Зашуршала одежда, очевидно снимаемая.
— О Боже, — выдохнула Рита. Все было таким захватывающим!
— Прекрасно, — сердито прошипел Мел. — Мало того, что мы совершили преступление, так теперь еще и превратились в кого-то вроде вуайеристов. Только те подглядывают, а мы подслушиваем.
Хотя лица Мела не было видно, Рита чувствовала на себе его пристальный взгляд. Шкаф был так набит шерстью и кожей, что они едва не обнимали друг друга в крошечном свободном пространстве.
— Ты, похоже, наслаждаешься этим?
— Признайся, что это довольно увлекательно. Мы выполняем настоящую полицейскую работу: сидим в засаде.
— Вряд ли. Засады, как правило, весьма скучны.
— Я бы не назвала это скучным, — прошептала Рита, остро ощущая близость Мела и снова испытывая желание. — А ты?
Мел судорожно перевел дыхание.
Пара по ту сторону дверцы начала стонать и задыхаться. Они занимались этим прямо в гостиной, всего в нескольких футах от шкафа. Кожа дивана поскрипывала под их телами.
— О-о-о, — тянула Джина Лэй.
В темноте Рита чувствовала, что Мел испытывает то же, что и она, — внутренний жар, трепет, желание заняться тем же, чем и Джина со своим любовником. Мел был так близко — всего в нескольких дюймах от нее. Она с трудом сглотнула и прерывисто выдохнула.
— Нам здесь придется провести некоторое время, — сказал Мел.
— Да. Некоторое время, — эхом откликнулась Рита.
Она так хотела его, что едва держала себя в руках. Это было примитивное желание, еще более усиливаемое кромешной темнотой. Они бросились друг к другу одновременно. Сила столкновения лишила их равновесия, и они стукнулись о стенку шкафа.
— Что это? — вскрикнула Джина.
Мел и Рита застыли, затаив дыхание.
— Ничего, — успокоил ее мужчина. — Это снаружи в холле.
Джину его слова, должно быть, убедили, потому что звуки поцелуев и ритмичное поскрипывание кожи дивана возобновились.
Мел наконец выдохнул и, оторвавшись от стенки, выпрямился, увлекая за собой Риту.
— Это было что-то, — шепнула она.
— Нет, — возразил он. — Это было безумие.
— Я не виновата. Это ведь твой локоть ударился в стенку.
— Я о другом. Нам не следовало… Ладно, забудь.
Несколько минут спустя удовлетворенная пара прошествовала по коридору, весело смеясь.
— Наконец-то, — прошептал Мел, когда захлопнулась, по-видимому, дверь спальни. Он подхватил Риту на руки и, вытащив ее из шкафа, пулей вылетел из квартиры.
8
Когда лифт со скрежетом открылся и они очутились внутри кабины, Мел поставил Риту на ноги.
— Этого не должно было случиться, Рита. Ты поклялась, что не будешь вмешиваться.
— Я обещала молчать и выполнила обещание.
— Нельзя обманом оставаться в чужой квартире, нельзя рыться в чужих записных книжках. — Мел тряхнул головой. — Со мной что-то происходит, когда я оказываюсь поблизости от тебя. Я теряю рассудок.
Рита не знала, чувствовать ли ей себя польщенной или обижаться.
— Я просто не преминула воспользоваться уникальной возможностью что-то узнать.
— Мисс Коломбо снова на сцене. — Мел нажал кнопку ее этажа.
— Куда мы направляемся?
— Ты возвращаешься в свою квартиру. А я собираюсь заняться тем, чем нужно было уже давно.
— Но мы ведь договорились…
— После твоей выходки все договоры отменяются, — заявил Мел. — Ты занимаешься своими тряпочками. А я веду расследование.
— Не понимаю, чем ты не доволен. Мне казалось, что мы неплохая команда.
— Ну-ну. Бонни и Клайд.
Он улыбнулся, однако остался непоколебим. Его не сломить. Но должна же она извлечь какую-то выгоду из своего послушания! Подойдя к двери квартиры, Рита повернулась к следовавшему за ней Мелу.
— Хорошо. Можешь опрашивать моих соседей без меня. Но при одном условии.
— Каком условии?
— Не будь таким подозрительным. Это всего лишь небольшая услуга.
— Услуга? Если она включает шкаф, забудь об этом.
— Ничего подобного. Я просто хочу, чтобы ты помог мне окрасить образец.
— Образец? Ты имеешь в виду платочек? Ни за что!
— Поверь, это очень увлекательное занятие. Тебе понравится.
— Не знаю…
— С другой стороны, я, конечно, могу помочь тебе опрашивать соседей. Миссис Паркер ни за что не отпустит меня, пока я не сыграю с ней партию-другую в покер.
— Хорошо, хорошо. Я сделаю это, когда вернусь. Надеюсь, это ненадолго?
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..
Когда Крис исполнилось девятнадцать, она влюбилась в Слейтера Джеймса со всем пылом первой любви. Крис была уверена, что он тоже любит ее, ведь Слейтер говорил об их будущем так, будто все уже решено. Но это были лишь слова. Оказалось, что ее кузина Натали носит под сердцем его ребенка. Слейтер женился на Натали, а Крис уехала из родного дома. Со временем ей удалось справиться со своим чувством и начать новую жизнь.Однако спустя семь лет обстоятельства вновь столкнули ее со Слейтером. И внезапно Крис поняла, что прошедшие годы ничего не значат, она оказалась беззащитна перед прошлым.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Тэсс и Хедли, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Что общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Флорой Эйлсбери и мрачным, чопорным, неулыбчивым Майклом Рестоном?.. Казалось бы, ничего. И тем не менее Майкл, сам того не желая, сразу же подпадает под искрометное обаяние девушки, да и она тоже не остается равнодушной к мужественной красоте Рестона.Сможет ли Майкл отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради любви?..
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…