Сон, ставший явью - [31]
— Как хорошо, — пробормотал он, закрывая глаза. Его дыхание стало прерывистым, грудь вздымалась и опадала.
Рита дышала ему в такт. Капли краски попали и на губы Мела, и она провела по ним кончиком указательного пальца. В этот момент Мел открыл глаза, потемневшие, затуманившиеся, и лизнул ее палец. Она судорожно втянула в себя воздух, чувствуя, как слабеет от этого влажного прикосновения.
Рита ошеломленно посмотрела на Мела. Тот снова коснулся языком ее пальца, выжидая, отнимет она его или нет. Рита, неожиданно для себя, просунула палец ему в рот, провела по языку, зубам, закрыв глаза и сгорая от желания.
— О! — воскликнула она, прижимаясь к нему.
Обняв ее, Мел выпустил палец, чтобы встретить ее губы. Их языки сплелись, и это показалось ей таким восхитительно знакомым и естественным!
Шелковое платье было таким мягким и тонким, что Мелу казалось, будто под его пальцами трепещет кожа. Гадость с его лица измазала ее всю, но Рите, похоже, было все равно. Ну а ему — тем более. Его ничто не волновало, кроме ее губ, слившихся с его губами, ее дрожащего тела, прижимающегося к нему. Он понимал, что теряет самообладание, как какой-нибудь влюбленный подросток, но Рита оказывала на него странное воздействие. И он не мог больше ему противостоять.
Мел коснулся подушечками больших пальцев восхитительных пиков ее груди. Это прикосновение, казалось, наэлектризовало ее. Рита оторвалась от его губ и изогнулась в его руках, словно ей было мало одних прикосновений.
Ее лицо было прекрасно, даже несмотря на красновато-бурые пятна на щеке. В ее глазах сверкало то же пламя, что сжигало его.
— Кровать, — сказал Мел. — Нам нужна кровать.
Рита кивнула.
— И давай избавимся от этой мерзости. — Он схватил висевшее на стуле полотенце и попытался стереть с лица Риты пятна. Затем застыл на месте. — Ох!
— Что? — ошеломленно глядя на него, спросила Рита.
— Не стирается. — Он склонился над раковиной и долго мыл свое лицо, затем повернулся к ней.
— И не смывается, — подтвердила Рита.
— У тебя тоже.
— О! — застонала она. — Похоже, я добилась желаемого, только не там, где надо.
— Это плохо?
— Не очень, — солгала Рита, с ужасом думая о том, что сотворила с Мелом, ставшим теперь похожим на индейца. — Не волнуйся. В ванной есть молочко для удаления косметики.
— Может, позже. — Он наклонился, чтобы поцеловать ее.
— Мы же не хотим, чтобы краска въелась в кожу. Это займет всего минуту. Пойдем. — Рита повела его наверх, в спальню, успокаивая по пути, хотя он, ни о чем больше не заботясь, не оставлял попыток поцеловать ее.
Дверь в ванную оказалась закрытой. Странно. Рита не помнит, чтобы закрывала ее. Она распахнула дверь… и закричала.
На зеркале, занимавшем всю стену, красной помадой были написаны огромные буквы. В следующий момент в нос ей ударил отвратительный запах речной тины и сырой, уже подтухающей рыбы. Рита побледнела и закачалась. Мел подхватил ее на руки.
— Что за черт?
— Закрой! Закрой дверь!
Мел с силой хлопнул дверью, но запах уже распространился по квартире.
— Ничего страшного, Рита. Это всего лишь рыба.
— Унеси меня отсюда. — Этот запах словно парализовал ее легкие, в глазах потемнело. Такое уже бывало прежде. Реакция ее организма на запах сырой речной рыбы была необъяснимой и неотвратимой. Подобный приступ случился чуть больше года назад, когда Марк повел ее на рыбный рынок, выбирать омаров. Дрожа всем телом, Рита спрятала лицо на груди Мела и зажмурилась. — Унеси меня отсюда. Пожалуйста!
Когда Мел бегом спускался по лестнице, Рита хватала ртом воздух и, не переставая, шептала:
— Боже мой… Боже мой… Боже мой…
Мел приостановился, спустившись с лестницы.
— Скорее отсюда, — попросила Рита, указывая на дверь.
Она смогла восстановить дыхание, только когда они выскочили в холл и плотно закрыли дверь, ведущую в квартиру.
— Расслабься, — посоветовал Мел, по-прежнему держа ее на руках. — Ты в безопасности. Вот уж не думал, что тебя могут свести с ума несколько килограммов рыбы.
— У меня с детства тяжелейшая аллергия на запах рыбы. — Рита содрогнулась.
— Ну разве эта парочка не чудо? — От лифта по направлению к ним шла миссис Паркер. — И прямо среди бела дня!
— Миссис Паркер, — дрожащим голосом произнесла Рита, соскальзывая с рук Мела на ковер. — Это не то, что вы думаете. — Она попыталась улыбнуться.
— Только то, что я старуха, вовсе не означает, что я слепа. — И миссис Паркер театрально подмигнула им.
— Да нет… Мы не… Я хочу сказать, там рыба… гмм… неважно.
— Да пожалуйста. Сколько угодно. Я не имею ничего против того, чтобы молодая здоровая пара немного поразвлеклась в середине дня. — Она с любопытством обозрела их сквозь толстые стекла очков. — Коричневая краска? Так вот как предпочитает делать это молодежь в наши дни…
Пожилая дама покачала головой, затем, подойдя к двери Джун Эшли, постучалась и вошла внутрь. Хорошо еще, что Джун не вышла в холл, хотя Рита не сомневалась, что ее посвятят во все подробности.
— Слава Богу, что она пропустила мимо ушей мои слова о рыбе, — сказала Рита, поворачиваясь к Мелу. — Она и так взбудоражит весь дом своими рассказами. Боже, какой ужас! Я не смогу вернуться туда даже под страхом смерти, пока там будет стоять этот запах! — Ее передернуло.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..
Когда Крис исполнилось девятнадцать, она влюбилась в Слейтера Джеймса со всем пылом первой любви. Крис была уверена, что он тоже любит ее, ведь Слейтер говорил об их будущем так, будто все уже решено. Но это были лишь слова. Оказалось, что ее кузина Натали носит под сердцем его ребенка. Слейтер женился на Натали, а Крис уехала из родного дома. Со временем ей удалось справиться со своим чувством и начать новую жизнь.Однако спустя семь лет обстоятельства вновь столкнули ее со Слейтером. И внезапно Крис поняла, что прошедшие годы ничего не значат, она оказалась беззащитна перед прошлым.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Тэсс и Хедли, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Что общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Флорой Эйлсбери и мрачным, чопорным, неулыбчивым Майклом Рестоном?.. Казалось бы, ничего. И тем не менее Майкл, сам того не желая, сразу же подпадает под искрометное обаяние девушки, да и она тоже не остается равнодушной к мужественной красоте Рестона.Сможет ли Майкл отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради любви?..
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…