Сон наяву - [18]
Айрин не ожидала такой атаки, но бойцовский характер быстро подсказал ей ответ. С видимым безразличием она пожала плечами и спокойно ответила:
— Если вам нужен собеседник за ужином, который будет смотреть вам в рот и соглашаться со всем, что вы скажете, делая из вас наместника Бога на земле, который никогда не ошибается, то вы напрасно пригласили меня. Я полагаюсь на собственный разум, которым меня наделил Господь, у меня есть свои взгляды на жизнь, которые существенно отличаются от ваших. Если вас это оскорбляет, то я не стану извиняться. Я сама прошла через такой период своей жизни, когда она утратила для меня всякий смысл. Мне удалось найти выход из тупика, и теперь я довольна жизнью.
— Вам повезло, — сухо заметил Эдвард.
— Возможно. Но я не очень полагалась на удачу, а трудилась. Когда Кевин бросил меня беременной, многие считали это катастрофой.
Но именно беременность дала мне тогда силы жить ради будущего.
— Кевин был вашим мужем? — тихо спросил Эдвард и покосился на нее.
— Да.
Айрин была недовольна, что позволила себе настолько раскрыться. И перед кем?
— Только не прячьтесь снова как улитка в свою раковину, Айрин, — мягко попросил Эдвард, словно прочитав ее мысли.
Айрин опасливо взглянула на тяжелый профиль Эдварда.
— Я... Я не прячусь. — Голос ее дрогнул.
Уже не в первый раз он угадывает ее мысли, и это смутило Айрин, если не сказать больше.
— Так почему он ушел от вас? — спросил Эдвард как ни в чем не бывало.
Он почувствовал, как Айрин напряглась рядом с ним, но голос ее звучал твердо, когда она ответила:
— Фактически я сама ушла от него. Его любовница была хорошенькой, юной, но, по-видимому, весьма опытной в любовных играх. Впрочем, размолвки между нами случались и до нее.
Ее появление просто явилось последней каплей.
— Вы продолжаете видеть его? Как он относится к мальчикам?
— Он их никогда не видел, а я видела его в последний раз во время развода.
Эдвард открыл рот, но Айрин не дала ему и слова сказать.
— Поверьте, так было лучше для всех! И, вообще, давайте сменим тему.
— Классика, кантри или джаз?
— Что?
— Какую музыку вы предпочитаете? — терпеливо спросил Эдвард, в голосе которого еще звучали отголоски гнева, вызванного рассказом Айрин о бывшем муже.
— Если можно, джаз, — тихо попросила она.
Эдвард включил приемник и поймал запись концерта Луи Армстронга. Айрин сидела молча, пытаясь разобраться в сумбуре, который творился в ее голове. Надо же было ей сразу все выложить о себе! Осталось только сообщить размеры нижнего белья. Нет у нее опыта непринужденной светской беседы. Интересно, что он теперь думает о ней? Украдкой взглянув на Эдварда, она увидела только его застывший профиль и напряженный взгляд прищуренных глаз. Прошло не меньше десяти минут, когда он снова заговорил:
— Мы почти приехали.
— Куда?
— Как я и говорил, в такое место, куда наряжаться не надо.
Что-то в его голосе заставило Айрин насторожиться.
— И что это за место?
— Дом, где я живу.
— Ваш дом?!
— Не беспокойтесь, вы не останетесь наедине с таким чудовищем, как я, — насмешливо сказал Эдвард. — У меня есть экономка, которая к тому же прекрасно готовит.
Айрин не сводила глаз с его лица.
— Она постоянно проживает в доме? — решилась спросить Айрин.
— Конечно. — Губы его чуть дрогнули в сдержанной улыбке, но глаза смотрели серьезно. — Я предлагаю вам поужинать, Айрин. Без постели и без завтрака. Вам придется самой убедиться, что это не мой стиль, и поверить мне.
Айрин верить ему не собиралась, но было слишком поздно говорить об этом. В конце концов, Эдвард Фрост не из тех мужчин, которым приходится навязывать себя женщине. Скорее женщинам приходится добиваться его внимания.
Через минуту они свернули с шоссе на ярко освещенный проспект, вдоль которого стояли большие дома, разделенные большими пространствами. В самом конце проспекта Эдвард свернул к чугунным воротам в высокой каменной ограде. Ему пришлось выйти из машины, чтобы открыть их. Они въехали на подъездную дорожку, и, пока Эдвард ходил закрывать ворота, Айрин с восторгом оглядывала прекрасно оформленный садовый ландшафт с подсветкой. Гирлянды лампочек висели на деревьях, на декоративных кустах. Самого дома не было видно за высокими парковыми деревьями. Им пришлось проехать вперед еще метров триста, когда дорожка свернула влево и перед ними возник дом. От восторга у Айрин перехватило дыхание. Да, о таком доме можно только мечтать!
— Чудесное место, давно вы здесь живете? спросила она, тщательно подбирая слова.
— Восемь лет. Мне удалось с помощью знакомого архитектора так составить проект дома, чтобы сохранить остатки лесопарка, который существовал здесь раньше, на месте этого поселка с элитными домами. Жаль, что остальным не пришло это в голову. Теперь мне все здесь завидуют. — Он засмеялся. — Я живу в натуральном хвойном лесу. А их голубые ели еще не скоро вырастут.
Айрин с пониманием кивнула. Ей понравилось, что Эдвард серьезно и бережно относится к окружающей его дом природе. Машина остановилась на специально оборудованной площадке для стоянки машин.
— Спасенные вами деревья отблагодарят вас, — задумчиво произнесла Айрин.
Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…
Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…
Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…
После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.
Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.
Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.