Сомов и другие - [9]
А р с е н ь е в а. Какой интересный старик!
Л ю д м и л а. Молодые - интереснее. Дроздов, например, а? Замечаешь, как он присматривается к тебе?
А р с е н ь е в а. У него такая служба...
Л ю д м и л а. Обыкновенная - мужская. А мне инженер нравится.
А р с е н ь е в а. Который?
Л ю д м и л а. Яропегов, конечно! Он в клубе читал лекцию по истории земли, по металлам, - интересно! Весёлый, чёрт!
А р с е н ь е в а. Что ж он - ухаживает за тобой?
Л ю д м и л а. Заговаривает. Смешит. Я - люблю весёлых!
А р с е н ь е в а. Ты бы лучше со своим с кем-нибудь веселилась.
Л ю д м и л а (вздыхая). Свои, свои... Вон Китаев просит записаться с ним.
А р с е н ь е в а. Неприятный парень.
Д р о з д о в (с террасы). Катерина Ивановна! Можно вас на минутку?
(Арсеньева идёт.)
Д р о з д о в. Помогите нам расчётец сделать - ладно? Папироску хотите?
А р с е н ь е в а. Не курю. Бросила.
Д р о з д о в. Отчего?
А р с е н ь е в а. Ребятам дурной пример.
Д р о з д о в. Резонно.
(Ушли. Людмила шьёт.)
К и т а е в. Скушно по воскресеньям!
Л ю д м и л а. Тебе и в будни скучно.
К и т а е в. Так - как же? Сходим, запишемся, а?
Л ю д м и л а. От скуки?
К и т а е в. Зачем - от скуки? От любви.
Л ю д м и л а. У тебя на пиджаке - капуста.
К и т а е в. Капусту я не ел.
Л ю д м и л а. Ну, тогда что-нибудь из носу.
К и т а е в. Ты очень грубая барышня.
Л ю д м и л а. Вот видишь! А приглашаешь меня в загс.
(Силантьев стоит за углом террасы.)
К и т а е в. Потому что влюбился. От любви и скучаю.
Л ю д м и л а. А что чувствуют, когда влюбляются?
К и т а е в. Это - в зависимости от девушки.
Л ю д м и л а. Всё-таки?
К и т а е в. Ну... примерно, как в опере "Деймон" - желаю видеть вечной подругой жизни...
Л ю д м и л а. А - она?
К и т а е в. Она, конечно, смеётся. Любовь - дело весёлое, игристое дело!
Л ю д м и л а. Ух, какой ты глупый, даже страшно!.. (Убежала.)
С и л а н т ь е в [входит]. Здравствуйте, товарищ Китаев! Я - к вам.
К и т а е в. Ну?
С и л а н т ь е в. Доски у меня взяли, те самые...
К и т а е в. Кто взял?
С и л а н т ь е в. Мишка-комсомол.
К и т а е в. Так просто - пришёл и взял?
С и л а н т ь е в. Нет, конечно, за деньги, только он платить стесняется.
К и т а е в. Почему?
С и л а н т ь е в. Нету денег у него, погоди, говорит! А мне нужно, я - бедный человек...
К и т а е в. Ты - не человек, а кулак.
С и л а н т ь е в. Какой же я кулак? У кулака пальцы сжаты, а у меня вот они - растопырены, потому - держать мне нечего.
К и т а е в. От тебя водкой пахнет.
С и л а н т ь е в. Ну, так что? Водку и немец пьёт.
К и т а е в. Немец - пиво! У тебя в кармане бутылка.
С и л а н т ь е в. Она мне не мешает.
К и т а е в. Ну, ступай! Доски меня не касаются.
С и л а н т ь е в. Так ведь вы заведуете клубом и всем этим... устройством. Ведь я вам за них...
К и т а е в. Ступай, ступай! Доски получишь... Водку пьёте, черти...
С и л а н т ь е в. Эх, трудно с вами, товарищи! Не деловой вы народ! (Уходит.)
(Троеруков навстречу; мимоходом - перешёптываются. Крыжов вышел с бутылкой нарзана, прошёл в кегельбан, прилёг на койку, курит.)
К и т а е в. Устал, старик?
К р ы ж о в. Есть немножко.
К и т а е в. Что там у вас, - вредители работают?
(Крыжов не отвечает.)
К и т а е в. Много вокруг нас чужого народа.
К р ы ж о в. Выметем.
(Троеруков смотрит на часы, щёлкнул крышкой.)
К и т а е в. А, учитель! Ты - что?
Т р о е р у к о в. Спевка у меня.
К и т а е в. Почему - здесь?
Т р о е р у к о в. Эстрада не готова.
К и т а е в (щёлкнув пальцем по бутылке нарзана). Аш два о! - Вода, значит. (Отводит Троерукова в сторону.) Стишки мои прочитал?
Т р о е р у к о в. Как же...
К и т а е в. Ну - что?
Т р о е р у к о в. Правду сказать?
К и т а е в. Обязательно!
Т р о е р у к о в. Стишки -дрянь, но - от души.
К и т а е в. То есть - как это?
Т р о е р у к о в. Очень просто, вы - не обижайтесь, товарищ Христофор. По форме они - дрянь, но по искренности - неплохи.
(Китаев мычит.)
Т р о е р у к о в. Видите ли: одно дело слова, другое - мелодия. Мелодия - подлинная песня души, то есть -самое настоящее, самая глубокая правда человека, - ваша правда...
К и т а е в. Угу! Да...
Т р о е р у к о в (оглядываясь, вполголоса). Например "Интернационал" можно петь церковно, на третий глас, на шестой. (Поёт.)
Отречёмся от старого мира.
К и т а е в (удивлён). Ах, чёрт! В самом деле. Это - смешно...
Т р о е р у к о в. И многие, когда поют "Интернационал", так не отрекаются от старого мира, а взывают к воскресению его; новый-то им уже надоел, понимаете...
К и т а е в. Верно! Поют некоторые! Ах ты, щучий сын! Замечаешь!
Т р о е р у к о в. Теперь, возвращаясь к вашим стишкам...
К и т а е в. Ты смотри, никому не говори, что я сочиняю!
Т р о е р у к о в. Я - помню! Ни-ни, никому! Так вот, стишки... В чём их недостаток? В том, товарищ Христофор, что вы взялись не за своё дело. По натуре вашей, вы - разрушитель, вам разрушать надо, а вы - строите и воспеваете стройку, казённое, не ваше дело. Поэтому слова не совпадают у вас с мелодией души, с настоящей вашей правдой, - вашей! Понимаете?
К и т а е в. Верно! Ей-богу, это - верно! Ах, чёрт! Действительно... Я и сам чувствую - не идёт у меня! Не то пишу!
«Русское правительство есть только политическая партия, лишенная моральной связи с русским народом и враждебная ему по своим задачам. Под давлением необходимости русские власти устраивают гнуснейшую комедию народного представительства. Народ понял эту грубую комедию, он не хочет Думы, в которую желают посадить на роли представителей его желании каких-то темных людей, не известных ему», – писал Максим Горький в начале прошлого века. Он хорошо знал Россию, с 11 лет Алексей Пешков (будущий Максим Горький) вынужден был сам зарабатывать себе на жизнь и сменил много профессий, странствуя «по Руси».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы прочтёте в этой книге о весёлом и умном итальянском мальчике Пепе, о том, как рабочие Италии любят детей и всегда готовы прийти им на помощь. Рисунки Б. А. Дехтерёва. Ответственный редактор Г. И. Гусева. Художественный редактор Н. З. Левинская. Технический редактор Р. Б. Сиголаева. Корректор Н. А. Сафронова. Содержание: К читателям Максим Горький. Дети Пармы (рассказ) — 1911 г. Максим Горький. Пепе (рассказ) — 1913 г. Для младшего школьного возраста.
Рассказ «Челкаш» был написан Максимом Горьким в 1894 году. Уже в 1895 году «Челкаш» был напечатан в журнале «Русское богатство» и принес автору широкую известность.
Роман "Мать" - одно из лучших произведений М. Горького. В романе изображена борьба революционеров-подпольщиков против самодержавия. Основной герой романа - пожилая жительница рабочих предместий, вставшая в ряды революционеров вслед за своим сыном, бросившим ради этого заниматься беспробудным пьянством.
Эта скандальная статья Горького вышла в 1922 году в Берлине. Ее не издавали в России ни до, ни после войны, ни в перестройку, — вообще никогда. Просто не издавали и все тут. Быть может, как раз потому, что именно в этом своем сочинении Буревестник говорит о сути революции откровеннее, чем где-либо еще, и чем это позволяли себе его товарищи-большевики. Он живописует варварство и отсталость крестьянской массы, подсказывая читателю, что искоренить это зло возможно только чрезвычайщиной. Создатель Челкаша и Клима убежден: «Как евреи, выведенные Моисеем из рабства Египетского, вымрут полудикие, глупые, тяжелые люди русских сел и деревень — все те почти страшные люди, о которых говорилось выше, и их заменит новое племя — грамотных, разумных, бодрых людей».«Интеллигенция и революция» — тема из разряда вечных.
А. И. Эртель (1885–1908) — русский писатель-демократ, просветитель. В его лучшем романе «Гарденины» дана широкая картина жизни России восьмидесятых годов XIX века, показана смена крепостнической общественной формации капиталистическим укладом жизни, ломка нравственно-психологического мира людей переходной эпохи. «Неподражаемое, не встречаемое нигде достоинство этого романа, это удивительный по верности, красоте, разнообразию и силе народный язык. Такого языка не найдешь ни у новых, ни у старых писателей». Лев Толстой, 1908. «„Гарденины“ — один из лучших русских романов, написанных после эпохи великих романистов» Д.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге представлено весьма актуальное во времена пандемии произведение популярного в народе писателя и корреспондента Пушкина А. А. Орлова (1790/91-1840) «Встреча чумы с холерою, или Внезапное уничтожение замыслов человеческих», впервые увидевшее свет в 1830 г.