Соло для любимого - [19]
Ладно, пусть в Сан-Франциско Оливер завел легкую интрижку. Во время их последнего ночного разговора в отеле «Фэрмонт» Салли почти убедилась в этом. Она, будучи не первый день знакома с Оливером, знала, как он после этого выглядит.
Какой оскорбленной она себя почувствовала, как это ее раздражало! Однако что, собственно, произошло? Большинство мужчин используют благоприятно складывающиеся обстоятельства. Это еще далеко от катастрофы и уж никак не означает конца света. Оливер провел всего одну ночь с другой — какой уж тут криминал!
Почему же она так взяла это в голову? У нее есть все основания для оптимизма. Правда, в последние месяцы ее рейтинг несколько упал. Но это изменится. Разве она всегда не верила в счастливую звезду?
Было уже четыре часа утра, когда Салли вернулась в номер и сразу легла в постель. Она отлично побеседовала с журналистами и отметила с ними успешное выступление. Теперь женщина хотела только спать.
Но уже через три часа ее разбудил телефонный звонок. Разъяренная, она натянула на голову одеяло. Она совсем не выспалась и не хотела сейчас ни с кем говорить.
Телефон не смолкал. Салли сбросила одеяло, сон вдруг исчез. Возможно, Оливер уже прочитал газету. Она сняла трубку. Голос Русти, казалось, звучал совсем рядом.
— Я должна переговорить с тобой, Салли. Ты была абсолютно права в своих догадках. Вчера вечером Оливер появился с девчонкой.
Это прозвучало, как взрыв бомбы. Салли села на кровати, отбросила назад свои платиновые волосы.
— Что случилось, Русти? О чем ты мне рассказываешь?
— Это правда. Мне жаль, Салли. Задумка с вечеринкой удалась на славу. Мы все были здесь. Ты бы только видела, какие лица стали у Оливера и этого рыжеволосого ничтожества. Неожиданность была полная.
Силы покинули Салли. Она предполагала всякое. Но чтобы Оливер мог быть таким… Женщина почувствовала, как краска заливает ей лицо. Каким же образом она появится теперь перед друзьями?!
— Ты меня слышишь? Ты еще у телефона? — спросила Русти, удивленная молчанием Салли.
— Разумеется, я у телефона. — Она попыталась говорить медленно и спокойно. — Что представляет собой эта баба?
— Ее зовут Бранда Скотт, и Оливер привез ее из Сан-Франциско. Похоже, что он хочет сделать из нее звезду. Во всяком случае, она здесь, чтобы записаться на пластинку.
Салли показалось, что кровать под ней сейчас рухнет. Слишком много для одного раза! Мало того, что у Оливера появилась другая, она должна еще петь! И он сделает с ней пластинку.
— Я считаю, ты обязана это знать, — проговорила Русти. — Оливер опять шагает проторенной дорогой. Вспомни, как у тебя все начиналось. Здесь ситуация схожая. Эта Бранда подпишет контракт, и он поможет ей взойти на вершину. А параллельно у них будут постельные отношения. Вот такой он неоригинальный.
Салли ударила кулаком по одеялу. Боже милостивый, в какую она пришла ярость! Женщина чувствовала необходимость что-то предпринять, чтобы разрядиться. Например, бросить пепельницу в стенку или что-то в этом роде.
— Ты уже слышала раньше что-нибудь о Бранде Скотт? — спросила Русти.
— Никогда. Она не может быть чем-то особенным. — Салли, взяв себя в руки, попыталась придать своему голосу уверенность.
— Ты ведь знаешь Оливера. Он может сделать из нее нечто особенное. Все зависит от того, насколько она ему понравилась. Это же мужчины! — презрительно прошипела Русти.
Салли вдруг почувствовала себя совершенно беспомощной. Еще сегодня ночью она была полна далеко идущих планов. А теперь Оливер более чем наглядно показал ей, что она ему абсолютно безразлична. Черт возьми, кто она такая — эта Бранда Скотт?
— Итак, Оливера ты можешь списать. Во всяком случае, на ближайшее время. Я не знаю, о чем ты думаешь, однако ты четко дала мне понять, что по-прежнему хочешь его. Советую: пока лучше не вмешивайся в его дела. Истории подобного рода, как ты знаешь, рано или поздно заканчиваются. И он, вероятно, поймет, что ты для него значишь. И если к тому времени ты все еще будешь испытывать к Оливеру чувства…
— Лучше всего мне было бы вылететь сейчас в Нью-Йорк и выкинуть что-либо совсем необычное, — решила Салли. — Но я не могу прекратить турне. Нужно думать о контракте. Оливер застраховался огромной неустойкой. Если я нарушу сроки, должна буду платить, пока не посинею.
— У тебя остались Сан-Диего и Лас-Вегас, — попыталась утешить ее Русти. — А потом вернешься в Нью-Йорк. Во всяком случае, ты теперь знаешь ситуацию.
— Да, теперь я в курсе! Спасибо, что проинформировала меня. Крыса Оливер! Но дома я отплачу ему.
— Делай это обдуманно, Салли. Твои пластинки в его руках.
— Получит он меня! Расскажи, как выглядит эта Бранда Скотт, — прошипела Салли в трубку.
После состоявшегося разговора Салли не могла больше уснуть, настолько была возбуждена и разгневана. Оливер действительно оказался невероятно мерзким типом. Он вытащил девчонку из Сан-Франциско и теперь собирается помочь ей сделать карьеру.
И зачем ему это? Обязательно нужно впадать в крайности, чтобы лечь с девчонкой в постель?
Лучше всего было бы сейчас позвонить Оливеру и устроить ему сцену. Однако он ненавидел сцены, и Салли поняла, что не следует этого делать. Ревность и страх бушевали в ее душе. Она знала, на что способен Оливер, когда что-то засядет ему в голову. Если та девица обладает хоть небольшим голосом, он вознесет ее наверх. И никакая конкуренция ей не помешает. Салли не представляла, что же ей делать.
Владелец антикварного магазина Рик, придя в небольшой ресторанчик, любезно соглашается присмотреть пару минут за малышом одной из посетительниц, пока та будет звонить по телефону. Он еще не подозревает, что это в корне переменит его жизнь…
Сьюзан Престон — владелица нью-йоркского рекламного агентства. Ее конкурент — Роджер Гордон — то и дело перехватывает у Сьюзан выгодные заказы. Она ненавидит его, хотя никогда не встречалась с этим человеком. В Лос-Анджелесе намечается крупная сделка, Сьюзан и Роджер отправляются туда. Случайно они оказываются в самолете рядом и, естественно, влюбляются друг в друга. Девушка успевает рассказать попутчику о своем «заклятом враге», не подозревая, что это он и есть. Роджеру приходится назваться Миллером. Обман вскоре раскрывается, следует череда трагикомических перипетий, но в конце концов любовь побеждает.
Молодая владелица антикварного нью-йоркского магазинчика Дженика Риз знакомится во время верховой прогулки с очаровательным мужчиной — адвокатом Лестером Кингом. Любовь, весна, радужные планы… Неожиданно в их идиллию врывается щенок, которого Дженика из жалости приютила у себя дома. Пес сильно привязался к хозяйке, однако возненавидел Лестера и всячески тому пакостит. От щенячьей «ревности» счастье влюбленных оказывается почти под угрозой…
Все началось с того, что автомобиль Джильды врезался на стоянке в машину Дэна. А дальше, как по пословице — не было бы счастья, да несчастье помогло. Любовь с первого взгляда. Она позволяет преодолеть неожиданно возникшие преграды, и возлюбленные соединяются навеки.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…