Солнечный Ястреб - [30]

Шрифт
Интервал

— Который ты хочешь сорвать? — Цветущая Долина смутилась, осознав, что подталкивает любимого.

— Обязательно, — охрипшим голосом ответил Солнечный Ястреб, охватывая ладонями ее груди. Он медленно провел большими пальцами вокруг сосков, и она задохнулась от чувственного восторга. А он продолжал ласкать ее грудь, снова и снова касаясь языком каждого соска, пока девушка не подалась всем телом ему навстречу.

Тогда он горячо ее поцеловал, а рука скользнула вниз и принялась поглаживать ее увлажнившееся, разгоряченное лоно. Теперь она готова для любви.

Он вновь принялся ласкать ее, и девушка медленно раздвинула ноги, чтобы ему было легче проникнуть в нее. Желание сжигало ее, она не могла думать ни о чем, кроме любви.

Солнечный Ястреб чувствовал нарастающее возбуждение Цветущей Долины, слышал, как гулко билось ее сердце, как хрипло она дышала.

Она скользнула рукой вниз по его груди, медленно, ласково, пока не достигла пояса набедренной повязки. Затаив дыхание, он ожидал, что же будет дальше.

Догадываясь, что он — ее первый мужчина, Солнечный Ястреб взял ее руку и прижал к восставшей плоти, которая нестерпимо горела от желания.

У Цветущей Долины перехватило дыхание и задрожали пальцы, когда он погладила выпуклость под набедренной повязкой. Она ошеломленно застыла, осознав, каких размеров его мужское естество.

Она хотела ощутить его внутри себя, чтобы прекратить эту сладостную муку, унять нестерпимый зуд, но боялась. Она ведь такая маленькая, не окажется ли, что они не подходят друг другу? Она была с мужчиной впервые и не хотела, чтобы что-то помешало ее наслаждению или заставило бояться следующего раза.

Понимая ее страх, Солнечный Ястреб поцеловал ее руку и поднялся на колени. Он прочитал удивление в ее глазах, когда снял с пояса нож, набедренную повязку, отбросил все в сторону, потом быстро скинул мокасины.

Его сердце неистово колотилось в груди, голова кружилась от желания. Но он знал, что должен действовать медленно, не спеша — и изо всех сил сдерживал себя. Тело его непроизвольно напряглось от этих усилий, на лбу выступили капельки пота. Он привлек ее к себе, нежно обнял, стал целовать, и откровенное желание чувствовалось в его поцелуях.

— Я не буду спешить, — шептал ей на ухо, ласково поглаживая по спине. — Тебе станет больно, но только на мгновение.

Почувствовав, как она замерла, отодвинулся и заглянул ей в глаза.

— Может, подождем до другого раза? — хриплым от страсти голосом спросил он. — Ты уверена, что хочешь меня сейчас? Милая, я не хочу сделать тебе больно. Но я не могу дольше ждать.

Затаив дыхание, ожидал ответа. Ему казалось, он умрет, если она действительно скажет, что хочет подождать или что не хочет его вообще.

Было невероятно тихо. Лишь шепот ветра и отдаленный щебет певчих птиц нарушали тишину.

— Хочу ли я тебя? — Цветущая Долина нежно дотронулась до его щеки. — Никогда и ничего я не хотела сильнее. Хочу ли я подождать? Га-вин, нет. Я тоже не могу дольше ждать.

Он охватил ладонями ее лицо и увидел затуманенные страстью глаза.

— Любовь моя, — прошептал Ястреб и поцеловал ее долгим страстным поцелуем. Он уложил ее на траву и накрыл своим телом.

Продолжая целовать, медленно проник в ее лоно.

От нарастающего вожделения ему было тяжело дышать. Она же сжалась в предчувствии боли.

Но он не спешил взять ее. Он хотел быть нежным и заботливым, провести ее через боль, которую испытывает женщина в первый раз, чтобы она почувствовала радость от их близости.

Он проникал в нее медленно, но по тому, как напряглось ее тело, понимал, что она, затаив дыхание, ждет, когда станет настоящей женщиной.

Ему до сих пор не верилось, что он вправду тут с нею наедине и, забыв обо всем, может любить ее и делить с ней ложе.

Все, что он хотел, — это не просто получить удовольствие, а доставить наслаждение ей.

Это желание было не совсем бескорыстным: он прекрасно знал, если Цветущая Долина сегодня получит ни с чем не сравнимое наслаждение, то будет жаждать его снова и снова, как и он всегда будет жаждать только ее.

— Я люблю тебя, — прошептал он, обхватив ее руками и мягко прижимая к своему телу.

Он застонал, скользнув глубже, чувствуя, какая она тугая и горячая, и чувства его обострились до предела.

Он сделал резкое движение, и острая боль пронзила ее. Она вскрикнула, когда он полностью вошел в нее.

— Потерпи, дорогая… — Не договорив, он заглушил ее крик жарким, страстным поцелуем, и она снова растаяла в его объятиях.

А когда он начал медленные глубокие ритмичные движения, она едва не задохнулась от наслаждения, познав в полной мере восторг, овладевающий мужчиной и женщиной, сливающимися в любви.

Цветущая Долина не знала, как сделать удовольствие полнее, она инстинктивно обхватила его ногами, раскачиваясь в такт с ним, отвечая на каждое его движение.

Он скользнул рукой к ее груди, накрыл ее ладонью, лаская сосок большим пальцем, — и она растворилась в сладостной истоме.

Но она познала еще большее упоение, когда его губы накрыли сосок и начали посасывать его.

Она зарылась пальцами в его волосы, прижимая его голову к своей груди.

Со стоном она закрыла глаза и выгнулась ему на встречу с такой силой, так яростно, что Солнечный Ястреб понял: момент настал.


Еще от автора Касси Эдвардс
Горячая зола

Роман «Горячая зола» американской писательницы Касси Эдвардс посвящен трагическим и трогательным событиям из жизни молодой девушки, волею судьбы ставшей женой Соколиного Охотника, вождя индейского племени.


Страшные тайны

Действие романа стремительно разворачивается на Далеком Западе США в середине XIX века. Юная Ребекка Вич, отправившаяся на поиски брата, становится пленницей Храброго Орла — вождя индейцев-шайенов.В сердцах молодых людей вспыхивает страсть, но на пути к истинному счастью стоят страшные тайны…


Обещание рая

События одного из увлекательных романов популярной писательницы Касси Эдвардс, книгами которой зачитываются в США, происходят в первой половине прошлого века в штате Южная Каролина.Восемнадцатилетняя Иден Уитни, зеленоглазая красавица с развевающимися золотыми волосами, вероятно, так и жила бы в уединении прямо на берегу океана вместе со своим отцом, смотрителем маяка… если бы не случайная встреча с бывшим пиратом Заком Тайсоном.Эта встреча перевернула всю ее жизнь.


Розы после дождя

Действие нового романа Касси Эдвардс происходит в далекой экзотической Австралии в середине прошлого века. Главным героям – Талии Дрейк и Йену Лейвери приходится преодолевать на своем пути к счастью многие трудности и испытания. Увлекательный сюжет, занимательная фабула, яркие запоминающиеся образы действующих лиц несомненно заинтересуют поклонников творчества популярной американской писательницы.


Рекомендуем почитать
Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Алхимический брак

1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…