Солнечная девушка - [6]
Было еще имение в Англии, подаренное отцом, но он не бывал на родине с тех пор, как ему исполнился двадцать один год.
Миссис Франклин улыбнулась Эбби:
– Мы ведь встретимся там с вами, дорогая? Рональд терпеть не может магазины, а мне это доставляет удовольствие, если найдется компания.
Эбби замешкалась, не зная, что ответить.
– Постараюсь уговорить ее, – быстро ответил Мэтт, – чтобы выкроила время при столь загруженном графике, – он сжал руку Эбби. – Ведь так, дорогая?
Она слегка улыбнулась.
– Мэтт умеет уговаривать.
Около одиннадцати часов гости начали прощаться. Мэтт вызвал машину, чтобы развезти пары по отелям. Проводив их до лифта, он увидел, что Эбби заворачивает остатки угощения и убирает со стола.
– Не стоит беспокоиться, – сказал он.
– Но все испортится, – возразила она.
– Завтра уборщицы все выбросят.
– Все это пропадет? – У нее округлились глаза. – Да здесь потрясающие деликатесы на сотни долларов.
– Возьми с собой, если хочешь.
– Правда? Она прелестно отреагировала на его слова – словно ребенок, открыто бесхитростно удивившийся неожиданному подарку. Но он видел, как она вела себя сегодня: по-взрослому, умно и даже ловко обращалась с гостями. Он не слышал, чтобы она навязывала что-нибудь из его продуктов, но не сомневался, что директору по менеджменту завтра поступят звонки с заказами.
Он приблизился к Эбби, наблюдая, как она достала из-под стола пакет и начала складывать в него пирожки, сыр и мясные деликатесы.
– Спасибо, вы очень добры, – пробормотала она. – Нам с соседкой хватит этого на неделю.
– Вот как, – произнес он, все ближе подступая к ней. Ему нравился исходящий от нее аромат, отдававший свежестью, с едва заметной примесью духов.
Он готов был держать пари, что она любительница подолгу лежать в пенистой ванне. Соблазнительное видение: ее длинные ноги переплелись под пеной с его ногами. Он ощутил, как по телу разливается жар, и торопливо отступил, принуждая себя вернуться к незавершенным делам. Достав пачку денег, Мэтт отсчитал пять хрустящих стодолларовых банкнот.
Когда она повернулась с прижатым к груди пакетом, полным продуктов, ее взгляд упал на его руку.
– Собственно, вам не стоит.
– Возьмите.
Что там она получает в своей кофейне? Чуть больше минимальной зарплаты, предположил он.
– Но я и вправду прекрасно провела время. Не думаю, что я действительно заработала такие деньги, лорд Смайт.
– Мэтт, – услышал он свой голос.
Она нахмурилась.
– Хорошо, пусть будет Мэтт. Уверена, этот вечер принес мне не меньше пользы, чем вам. Я с радостью познакомилась с вашими гостями… и других вознаграждений не требуется.
– Возьмите эти чертовы деньги, – повторил он более низким голосом.
Она осторожно заглянула ему в глаза, как маленький зверек, пытающийся предугадать следующее движение хищника.
– Хорошо, – сказала она и медленно протянула руку, чтобы взять деньги.
Их пальцы едва соприкоснулись, и он почувствовал, словно между ними пробежал ток. Ощущение длилось только миг, но он был уверен, что это не игра воображения. Ему показалось, что ее губы дрогнули. Эбби отступила на шаг. Он устремил взгляд на ее обнаженные плечи. Ему страстно хотелось потереться о них губами.
– Я, пожалуй, пойду, – прошептала она.
– У вас есть машина?
– Я вызову такси.
– Скоро вернется мой водитель. Я довезу вас.
Он чувствовал, что она готова была и тут отказаться, но передумала. Слегка приоткрывшиеся губы сомкнулись, и она кивнула в знак согласия.
Она определенно самая интригующая женщина из всех, с кем ему довелось встретиться за весьма продолжительный отрезок времени.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Лимузин не походил на те нелепые вытянутые штучки, длинные, как кегли, которые вскладчину нанимают подростки, чтобы отправиться на школьный бал. У машины лорда Смайта было чисто деловое назначение. За перегородкой, отделяющее пассажиров от водителя, умещалось только шесть человек, и там было все, что необходимо любому бизнесмену: сотовый телефон, портативным компьютер, оснащенный модемом и факсом, маленький телевизор, чтобы быть в курсе самых последних финансовых и политических новостей. Проигрыватель компакт-дисков и небольшой бар – вот все, что напоминало о развлечениях. Мэтт признавал, что они бывали весьма кстати, когда его единственным гостем оказывалась привлекательная женщина, готовая… расслабиться с ним.
Машина снаружи и изнутри была черной – выстланная кожей пещера, которая скользила по городу или по бесчисленным автострадам гладко и бесшумно. Он предпочитал ее всем своим домам за простоту, пользу, подвижность и красоту. Здесь можно поработать без помех или просто укрыться от всего мира.
Эбби села как можно дальше на удобном сиденье, намеренно уставившись в окно. Она выглядела очень юной и ранимой. Мэтт почувствовал, что она боится его, хотя и не понимал, почему. Он избегал смотреть на ее длинные ноги.
– Вы очень хорошо справились сегодня, – пробормотал он спустя минуту.
Ее губы изогнулись в усталой улыбке. Но она все еще не смотрела на него.
– Спасибо.
– Мне нужна сотрудница на полную ставку, которая занималась бы гостями.
Вот тут она повернулась. В черном интерьере машины ее кофейные глаза стали темнее и ярче.
Принц Антонио Бонифаче богат, красив, и он жаждет научить жизни и любви молоденькую неопытную девушку...
Жила-была на свете Эллисон Коллинз. За свою недолгую жизнь она успела испытать и предательство, и отчаяние матери-одиночки, и денежные затруднения. Но, как видно, не ушла из наших дней сказка. И вот однажды в ее дверь постучал прекрасный принц...
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…