Солнечная девушка - [5]

Шрифт
Интервал

– Конечно.

Она удовлетворенно кивнула.

Его нисколько не задела ее неприязнь к исполнению роли его девушки, ведь столь неприятное задание он компенсирует внушительной суммой. Мне рыжие и без того всегда не нравились, сказал он себе. Хотя ни одна из них не выглядела столь потрясающе.

Он тотчас же поспешил отмахнуться от ненужных мыслей. Займемся делами…

Вас необходимо немного ввести в курс дела, прежде чем мы войдем в зал, – он вздохнул и внимательно посмотрел ей в лицо. – Довольно дородный джентльмен – Рональд Франклин из…

– «Франклин и Джеймс», сеть магазинов, разбросанных повсюду в местах для гулянья? – удивленно произнесла она.

– Именно. Он и его жена не любят, когда их подталкивают к решению. Ни слова о продуктах, закупках и умении всучить товар. Просто составьте им копанию, и пусть сами выбирают, что им поесть и выпить. У них недавно появился внук, можете поговорить с ними об этом. Она кивнула и бросила на него мимолетный взгляд, в котором чувствовалось некоторое неодобрение. Но он не понял, что ей не понравилось.

– Другая пара – Тед Рэмси и его возлюбленная.

Ей не надо ничего объяснять. По глазам было ясно, что девочка все поняла. Она сообразительная. Очень сообразительная.

– Магнат из казино, – пробормотала Эбби.

– Магнат? – Он склонил голову к плечу, обдумывая звание, казавшееся непомерно высоким для спекулянта недвижимостью, начинавшего землевладельцем в Бруклине, а теперь понастроившего аляповатые дворцы в Вегасе и Атлантик-Сити. По мнению Мэтта, он бросался деньгами и ему просто везло. Такое легкое везение, как правило, быстро оканчивается. – Как бы вы там его ни называли, он собирается открыть в казино роскошные магазины с импортными товарами, и ожидается изрядный объем продаж. Мне бы хотелось оказаться в числе его поставщиков.

– Еще бы. Как подойти к нему?

– Лучше не надо, разве что не будет другого выхода. Будьте вежливы, но никакого кокетства, или мы потеряем заказ. Пришедшая с ним дама – новенькая. Он без ума от нее, и, как гласит молва, она ревнива. Льстите ей. Заставьте ее почувствовать себя королевой и избегайте встречаться с ним взглядом.

Она покачала головой:

– И как вы узнаёте все это? Нанимаете агентов ЦРУ по совместительству, чтобы составляли для вас досье?

– Вы ошибаетесь.

Мэтт не намерен был объяснять ей, как работает.

– Пошли, – он сжал ей руку. – Чета Дюпре скоро появится. Они владеют сетью сувенирных магазинов по всей Новой Англии.

Когда Мэтт и Эбби вошли в зал, гости повернулись и Мэтт представил их. Через несколько минут Эбби без особых усилий удалось привлечь внимание пожилой четы и отправиться с ними к столу. Мэтт заметил, что она положила себе полную тарелку еды, но потом сообразил, что она спешила и не успела поесть. Обычно он с неодобрением смотрел на то, что его служащие едят на приемах, но Франклины, похоже, последовали ее примеру и положили себе на тарелки все, что было на столе, и в таком количестве, что хватило бы не только попробовать. Может, хороший знак?

Он вновь переключился на Рэмси и его спутницу. Владелец казино был коротышкой и к тому же бесцеремонным задирой. Мэтью коробило от его манер и от того, как он вел дела, но это не имело отношения к бизнесу. Тед Рэмси был нужен ему в качестве клиента и, поняв это, сразу же завел разговор о деньгах, а его белокурая королева широко открывала глаза от удивления, слыша пятизначные цифры.

Через двадцать минут прибыли Дюпре. Мэтью не хотелось прерывать беседу с Рэмси, поскольку он почувствовал, что дело идет к заключению сделки, но не нельзя было проигнорировать и Дюпре. По его сигналу Эбби, извинившись перед Франклинами, пошла встречать новых гостей. Вскоре она подвела их к бару. Женщины смеялись над чем-то, сказанным Эбби. Мужчины посматривали на нее с тайным обожанием. На Мэтта это произвело хорошее впечатление.

Он завершил разговор с Рэмси, у которого была назначена еще одна встреча. Однако, судя по блеску маленьких черных глазок, когда тот смотрел на свою роскошную возлюбленную, складывалось впечатление, что местом следующей встречи послужит скорее кровать, чем стол переговоров.

Мэтт подошел к Эбби и обнял ее за талию. Она не подскочила на месте – нужно отдать ей должное, – а повернулась и с улыбкой взглянула на него.

– Мы так мило здесь беседуем. Ты знал, что Кэролайн пишет акварели? Она настоящий художник!

– Ну что вы, – возразила миссис Франклин, озарившись тем не менее счастливой улыбкой. – Я всего лишь любитель.

Мэтт вяло улыбнулся… и застонал от боли. Уж не локоток ли ткнул его в ребро?

– Мечтаю взглянуть на ваши произведения, – быстро произнес он и посмотрел на Эбби, чтобы удостовериться, что правильно понял ее.

У нее был довольный вид.

– Буду польщена, – отозвалась женщина. – Вы часто бываете на Западном побережье?

– У меня дом в Лос-Анджелесе, – ответил он.

– И, как я слышал, квартира в Нью-Йорке, – подмигнув, вставил ее муж. – И вилла на Бермудах. Графу по душе смена обстановки. Мэтт кивнул.

– Я с удовольствием предлагаю своим деловым партнерам выбор места встречи. В сентябре вы должны составить мне компанию на Бермудах на недельку. Там чудесно в это время, почти все туристы разъезжаются.


Еще от автора Кэтрин Дженсен
Скромница и принц

Принц Антонио Бонифаче богат, красив, и он жаждет научить жизни и любви молоденькую неопытную девушку...


Выйти замуж за принца

Жила-была на свете Эллисон Коллинз. За свою недолгую жизнь она успела испытать и предательство, и отчаяние матери-одиночки, и денежные затруднения. Но, как видно, не ушла из наших дней сказка. И вот однажды в ее дверь постучал прекрасный принц...


Рекомендуем почитать
Строптивая соседка

Кира не сомневается: на поместье «Белла Терра» надвигается беда. Новый владелец, Стефано Альбани, принесет несчастье. Первая встреча с ним подтверждает ее худшие опасения. Но в то же время она не может противиться обаянию красавца миллиардера. И когда Стефано предлагает ей выгодный контракт, девушка решает согласиться…


Роковая встреча

Две сестры, совсем не похожие друг на друга, одна — хохотушка и проказница, другая — серьезная, полная чувства собственного достоинства, и два джентльмена встречаются в Париже, и между ними завязываются романтические отношения. Очень скоро сестры оказываются в центре хитроумных интриг и захватывающих приключений…


Где розы, там шипы

И сколько же может продолжаться такая унылая жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она, Сэнди, свободна и чувственна. Тем более вот он, объект ее внимания, — этот пугающий и притягательный мужчина, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви. Сэнди верит в свою звезду. Чего бы ей это ни стоило, так и будет…


Грот Посейдона

Жителей двух соседних островов — Нироли и Монт-Авеллан — издавна разделяет вражда. Принцесса Нирольская Изабелла решает положить конец старым недоразумениям и предлагает влиятельному миллиардеру Доминику Винчини совместно развивать туристический бизнес. Но тот не спешит принимать предложение красавицы Изабеллы. Его терзают страшные воспоминания, не дают покоя незаживающие раны…


Шляпка и небольшой скандал

Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для второго тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"http://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2432602#2432602Итак, "Шляпка и небольшой скандал".Шляпка и скандал.


Поцелуи при луне

Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти.


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…