Солнечная девушка - [4]

Шрифт
Интервал

– Не смеши, я просто хочу пройти через все испытания этого вечера и набраться опыта… Смайт – первый среди тех, с кем я хотела бы наладить контакт.

Ты думаешь, достаточно провести один вечер рядом с ним и его таланты передадутся тебе? Эбби рассмеялась, покачав головой.

Я не столь наивна. Судьба подкидывает мне шанс заглянуть в деловой мир, занимающийся импортом и экспортом. Пообщаться с лордом Смайтом и его высокопоставленными клиентами пару часов полезнее, чем год просидеть на семинарах или пять лег простоять за прилавком кофейни «Чашка с блюдцем». Своими глазами увидеть как богатые и знаменитые ведут дела!

– Ну ладно, – согласилась Ди, – но будь осторожна. Богатые прожигают жизнь. Если люди не знают, куда девать деньги, они попадают в беду.

Эбби всунула ноги в босоножки и рассматривала себя и зеркале.

– Что ты говоришь? – рассеянно спросила она.

– Не взваливай на себя больше чем можешь, – Ди выразительно посмотрела на нее из-под опушенных черных ресниц.

Эбби рассмеялась.

– Хочешь сказать, мне не стоит прыгать в постель с одним из клиентов Смайта ради того, чтобы скрепить для него сделку? Не беспокойся за меня.

– А как насчет самого Смайта?

Эбби призадумалась над таким заслуживающим внимания вопросом и вздохнула:

– Он великолепно смотрится, но у графа высокое самомнение, а величие может посрамить даже британскую монархию. Мне и в голову не придет увлечься им.

– Правильно, – пробормотала Ди, потянув с постели бирюзовое платье. – Это подойдет.

– Ты уверена?

Было бы вернее самой задаться вопросом, уверена ли она. Хочется ли ей покидать свой надежный простой мирок, чтобы потягивать коктейль и обмениваться разумными суждениями о рынке с теми, чей доход в десять, а может, и в сотни раз превышает ее?

Но она вспомнила внушительный вид Смайта, его непоколебимую настойчивость, когда он преградил ей дорогу и не выпускал, пока она не согласилась на его требование. Ему ничего не стоило бы приковать ее к мебели! Как ни странно, эта агрессивность волновала ее. Но теперь она подумывала, что не стоило поступаться доводами разума ради нескольких приятно возбуждающих мгновений.

Еще есть время отказаться. Я ничего ему не должна, убеждала она себя. Можно просто спрятаться в надежной нише, которую она нашла в магазинчике по соседству, в двух кварталах от студенческого городка.

Но что-то манило ее в апартаменты на пятнадцатом этаже, окна которых выходили на великолепную аллею и отливающие сталью воды озера Мичиган. В следующее мгновение Эбби уже твердо знала, что пойдет туда.

Она не придет, в этом Мэтью был совершенно уверен. Обещала, трусливая маленькая мышка, но смалодушничала. Надо было предложить ей побольше денег, размышлял он, вышагивая по ковру в холле и свирепо поглядывая на отполированную до блеска бронзовую дверь лифта. Он уже встретил нескольких гостей и провел в комнату для приемов.

Лифт остановился, дверь открылась. Он справился с мрачными мыслями, приклеив вымученную улыбку для остальных гостей. Но, приготовившись решительно шагнуть им навстречу, замер, увидев наконец приглашенную им хозяйку предстоящего приема.

Эбигейл пришла без пальто, поскольку вечер был теплым. Ее обнаженные плечи, белые, как свежее молоко, красиво оттеняло бирюзовое платье без бретелек, облегающее фигуру подобно второй коже. Покрой прост и незамысловат, чтобы быть от кутюр, похоже, сшили дома. Но великолепный бирюзовый цвет прекрасно подходил к волнам красновато-рыжих волос, рассыпавшихся по плечам и обрамлявших тонкое лицо. Мэтта порадовало все, что предстало перед его взором, и даже то, что было скрыто от глаз и будило воображение.

Она вышла из лифта и взглянула на него, приподняв бровь, словно говорила: «Важное дело, потому я и пришла».

– Вы опоздали, – резко бросил он. – Четверо гостей уже здесь.

– Так что же вы тут делаете?

Он чуть не рявкнул: «Жду вас!», но сдержался. Не стоит позволять ей думать, что он сомневался, сдержит ли она слово. Став рядом, он взял ее под руку. Эбби напряглась.

– Расслабьтесь, – сказал он. – Так требует этикет.

– Этикет? – Она с подозрением покосилась на него.

– Мне будет проще, если гости подумают, что хозяйка – моя…

Любовница. И почему у него в голове крутятся такие слова, хотя можно найти другие, без намека на непристойность?

– Что мы…

– Пара? – скромно предложила она.

– Вот именно. Тогда можно свободно поговорить о делах и не надо за кем-то ухаживать.

Для вас это главная проблема? – ехидно усмехнулась она. – Как убежать от влюбленных клиентов или их подруг?

Нелепо услышать подобное от нее, да еще в такой форме! Но девочка права: временами женщины столь откровенно вешались ему на шею, что ставили в весьма трудное положение. Бизнес есть бизнес. В его жизни находилось место и для дела, и для секса, но пока он старался не смешивать их.

– Если вы намерены дерзить, – прорычал Мэтт, – то вы мне не нужны.

Эбби заупрямилась и вынудила его остановиться.

– Вы первый затеяли разговор на эту тему, лорд Смайт. Мне нужно кое-что знать о вас, раз уж придется притвориться вашей подружкой. – Она с вызовом посмотрела на него, прежде чем смягчить взгляд. – Вы серьезно говорили… о пяти сотнях долларов?


Еще от автора Кэтрин Дженсен
Скромница и принц

Принц Антонио Бонифаче богат, красив, и он жаждет научить жизни и любви молоденькую неопытную девушку...


Выйти замуж за принца

Жила-была на свете Эллисон Коллинз. За свою недолгую жизнь она успела испытать и предательство, и отчаяние матери-одиночки, и денежные затруднения. Но, как видно, не ушла из наших дней сказка. И вот однажды в ее дверь постучал прекрасный принц...


Рекомендуем почитать
Строптивая соседка

Кира не сомневается: на поместье «Белла Терра» надвигается беда. Новый владелец, Стефано Альбани, принесет несчастье. Первая встреча с ним подтверждает ее худшие опасения. Но в то же время она не может противиться обаянию красавца миллиардера. И когда Стефано предлагает ей выгодный контракт, девушка решает согласиться…


Роковая встреча

Две сестры, совсем не похожие друг на друга, одна — хохотушка и проказница, другая — серьезная, полная чувства собственного достоинства, и два джентльмена встречаются в Париже, и между ними завязываются романтические отношения. Очень скоро сестры оказываются в центре хитроумных интриг и захватывающих приключений…


Где розы, там шипы

И сколько же может продолжаться такая унылая жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она, Сэнди, свободна и чувственна. Тем более вот он, объект ее внимания, — этот пугающий и притягательный мужчина, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви. Сэнди верит в свою звезду. Чего бы ей это ни стоило, так и будет…


Грот Посейдона

Жителей двух соседних островов — Нироли и Монт-Авеллан — издавна разделяет вражда. Принцесса Нирольская Изабелла решает положить конец старым недоразумениям и предлагает влиятельному миллиардеру Доминику Винчини совместно развивать туристический бизнес. Но тот не спешит принимать предложение красавицы Изабеллы. Его терзают страшные воспоминания, не дают покоя незаживающие раны…


Шляпка и небольшой скандал

Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для второго тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"http://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2432602#2432602Итак, "Шляпка и небольшой скандал".Шляпка и скандал.


Поцелуи при луне

Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти.


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…