Солнце заходит... - [2]

Шрифт
Интервал

Серьезной проблемой, не решенной до сих пор, является также вопрос о государственном языке. На Филиппинах живет множество народностей и племен, говорящих более чем на 80 языках и диалектах. Идея создания языка межнационального общения была выдвинута еще в конце XIX в. членами тайного революционного общества Катипунан, созданного для борьбы с испанскими колонизаторами. Основой такого языка должен был явиться тагалог. Но в те времена этим идеям не суждено было осуществиться. Филиппины были захвачены США, которые начали насаждать там английский язык — на нем велось обучение в школах, делопроизводство в учреждениях и т. д. Только в 1935 г. Конституция автономных Филиппин объявила тагалог общенациональным языком. И после образования Филиппинской республики вплоть до настоящего времени официальными языками страны помимо тагалога являются английский и испанский. Со второй половины 50-х годов в связи с развернувшимся в стране националистическим движением «пилипино — муна» («филиппинцы — прежде всего») началась борьба за признание тагалога основным государственным языком. Но представители некоторых крупных народностей, например висайя, хотят, чтобы государственным языком стал их язык.

Таге Эллингера занимает вопрос о положении в современном обществе так называемых горных племен, потомков коренных жителей, одними из первых заселивших Филиппинский архипелаг. Автор не может остаться безучастным к политике игнорирования филиппинскими правящими кругами бедственного положения «горных племен».

Эти племена — игороты, ифугао, гаддан, бонток, апайо, тингиан, калинга, илонгот, итаван, субанон, букиднон, ма-нобо, мангиан, мандайя, багобо, билаан и др. — в настоящее время обитают в горных районах северного Лусона на Минданао, Миндоро, Палаване и других островах.

Ученые полагают, что предки этих племен ввели впервые на Филиппинах культуру поливного риса и построили знаменитые рисовые террасы в горах центрального Лусона, вызывающие восхищение у современного человека.

Племена эти вплоть до настоящего времени сохранили очень многое из того образа жизни, который вели их далекие предки. У них сильны пережитки родо-племенного строя. Цивилизация почти не коснулась их. Единственной целью испанских монахов, прибывших вместе с первыми испанскими конкистадорами в конце XVI в., было обратить этих людей в христианство. До сих пор католическая церковь не оставляет своих намерений. Правительство Филиппин почти не проявляет заботы о горных племенах, и, как справедливо замечает Таге Эллингер, «миссионеры и школьные учителя стремятся только лишить этих людей собственной культуры и заставить их мыслить на свой лад». О жизни этих племен известно очень мало. Недаром во время поездки в 1952 г. в провинцию Самбалес Таге Эллингеру удалось открыть никому до тех пор не известное племя абенленов всего в какой-нибудь сотне километров от столицы.

Начиная с I в. и. э. Филиппинский архипелаг стали заселять малайцы из Индонезии, которые оттеснили коренное население — предков нынешних горных племен в горные и труднодоступные районы, заняв плодородные прибрежные низменности и долины рек. Переселение малайцев происходило несколькими потоками до XIII в. В настоящее время население страны на девять десятых состоит из потомков этих пришельцев. К ним относятся исповедующие христианство народности — тагалы, висайя, илоканы и др. Они расселены по всем островам архипелага.

Большинство горных племен, или «язычников», как их именуют в филиппинских переписях населения, сохраняют свои анимистические верования. Они поклоняются огромному множеству духов, количество и название которых в каждом племени разное. Например, у ифугао существует несколько тысяч богов. Эти сверхъестественные существа — анито — подразделяются на божества высшего и низшего ранга. Религиозные обряды заключаются главным образом в жертвоприношениях, ритуальных танцах и молитвах. Храмами у большинства горных племен служат дома вождей. Иногда для духов строят отдельные небольшие трехстенные домики.

Автору удалось провести некоторое время среди бон-токов, ифугао, калинга и бенгуетских игоротов Горной провинции Лусона, а также наблюдать жизнь горных племен внутренних районов острова Палаван и племен субанон на острове Минданао.

Безусловно самые интересные страницы книги — это те, где описываются быт, нравы, обычаи, язык, религия, одежда, жилища горных племен. Где бы ни находился автор — у ифугао или бонтоков, у калинга или субанон, — эти обездоленные люди всегда встречали его сердечно и гостеприимно. С чувством глубокой горечи пишет автор о бедственном положении горных племен, обреченных в современных условиях на вымирание. Стремление Таге Эллингера помочь этим племенам — это стремление идеалиста-одиночки, которое, естественно, наталкивалось на стену равнодушия и даже враждебности со стороны официальных лиц. Описывая трудную и суровую жизнь горных племен Палавана, автор тем не менее не понимает, что проблему положения национальных меньшинств невозможно решить при современном буржуазном строе Филиппин.

Автор длительное время преподавал в Манильском университете — единственном крупном государственном высшем учебном заведении страны, а также в некоторых частных институтах и колледжах. Имел он даже и собственную школу для детей моро далекой Замбоанги. Поэтому вполне естественно, что автор уделяет много внимания проблеме образования на Филиппинах. Автора удивляет низкий уровень знаний его учеников, отсутствие должной подготовки у многих студентов.


Рекомендуем почитать
Моя золотая Бенгалия

Автор книги — латвийский индолог, посвятивший многие годы изучению творчества Р. Тагора и проживший длительное время на его родине в Западной Бенгалии, работая в основанном поэтом университете Вишвабхарати. Наблюдая жизнь индийского народа как бы изнутри, он сумел живо рассказать о своих впечатлениях. В книге даны сведения и о социальном развитии Индии за последние годы, и о политике правительства в экономической и социально-культурной областях, и о быте индийцев, их отношении к природе, религии.


По Юго-Западному Китаю

Книга представляет собой путевые заметки, сделанные во время поездок по китайским провинциям Юньнань, Сычуань, Гуйчжоу и Гуанси-Чжуанскому автономному району. В ней рассказывается об этом интереснейшем регионе Китая, его истории и сегодняшнем дне, природе и людях, достопримечательностях и культовых традициях.


Эта проклятая засуха

Польский журналист рассказывает о своей поездке по странам Африки (Чад, Нигер, Буркина Фасо, Мали, Мавритания, Сенегал). Книга повествует об одном из величайших бедствий XX века — засухе и голоде, унесших миллионы человеческих жизней, — об экономических, социальных и политических катаклизмах, потрясших Африканский континент. Она показывает и сегодняшний день Африки, говорит и о планах на будущее.


Моруроа, любовь моя

Эта книга, написанная известным шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном и его женой, посвящена борьбе полинезийцев за самостоятельность, против губительных испытаний Францией атомной бомбы на островах Океании. Основана как на личных многолетних наблюдениях авторов, так и на тщательном изучении документов. Перевод дается с некоторыми сокращениями.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Люди в джунглях

Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.