Солнце в бокале - [18]

Шрифт
Интервал

Пьер посмотрел на часы. Неужели Бет его избегает? Он будет удивлен, если она выбрала самый легкий путь — сбежать. А может, у нее проблемы дома? Или она заболела? Вчера она выглядела неважно. Возможно, ему стоит это проверить.

И как раз в этот момент он увидел ее автомобиль. Пьер с облегчением вздохнул. Значит, беседа состоится. Он не хотел предстать перед начальством, не поговорив сначала с Бет.

Она припарковала машину и вылезла из нее, широко улыбаясь. Когда их взгляды встретились, ее улыбка померкла. Видимо, там, где она была, ей было хорошо. Логика подсказывала ему только одно: Бет, возможно, провела ночь с мужчиной.

Идя за ней следом в офис, он изо всех сил пытался расслабиться.

— Извини, что я опоздала, — бросила Бет через плечо. — Это была необыкновенная ночь.

Пьер сжал кулаки, ожидая, когда компьютер загрузится. Он понял, что она сказала. Сейчас еще решит поделиться с ним подробностями. Бет вопросительно смотрела на него, а он наблюдал, как она снимает жакет. Под легкой футболкой были видны очертания ее груди, а юбка плотно облегала бедра. Эта картина еще больше мешала ему сосредоточиться.

Она села за стол и снова улыбнулась. Дверь приоткрылась, и он вздохнул, увидев Ташу. Уже второй раз за два дня ему приходится отказывать женщине. Сначала Теган, теперь вот Таше. Они обе красивые женщины, но ничего для него не значат. Как они могут что-то значить для него? Хотя, может, пришло время найти себе подругу? Ему давно пора раз и навсегда забыть Бет.

Таша кивнула ему и села напротив Бет.

— Итак, это все-таки произошло?

— Да, — улыбаясь, ответила Бет. — Сегодня ночью. Это был незабываемый опыт.

Пьер переводил взгляд с одной женщины на другую. Он знал, что австралийцы открытые люди, но чтобы настолько! Он кашлянул, напоминая о своем присутствии. Они посмотрели на него, но так как он молчал, продолжили диалог:

— Поздравляю! Ну, расскажи все в подробностях.

Пьер съежился. Невероятно! Может, ему следует выйти?

— Девочка. У нее черные волосы и нежная оливковая кожа. Совсем не похожа на всех новорожденных.

Ребенок? Он не мог прийти в себя от удивления.

— Как назвали? Какой вес? Ну, давай же, Бет.

— Да я сама еще под впечатлением. Они хотят назвать ее Лаурой Элизабет. Лаура — это в честь моего отца, Лоуренса. А Элизабет в честь меня. Правда, мило с их стороны?

Таша кивнула.

— Это понятно. Ведь вы с отцом всегда были как ангелы-хранители для Химмелов.

Бет потянулась.

— Я так устала.

Пьер отвел от нее взгляд. Хотел бы он быть таким же равнодушным к ней, как она к нему.

— Итак, когда твоя крестница будет уже дома?

— Крестница? — (Обе женщины посмотрели на него.) — У тебя есть крестница?

— Теперь есть. Она родилась этой ночью, и я была там, — Бет повернулась к Таше. — Коринн и Лауру выпишут сегодня вечером. Они обе в порядке, поэтому едва ли их задержат в больнице.

— Обязательно встречу их, — сказала Таша и встала. — Пойду-ка открою магазин.

Таша ушла, а Пьер видел, что Бет витает в облаках, погруженная в свои мысли. Пора вернуть ее с небес на землю.

— Когда ты будешь готова выслушать меня? — спросил он.

— Через минуту. Только проверю почту.

Пьер ждал. А она через несколько минут расплылась в широкой улыбке.

— Карл Химмел прислал мне фотографии, — сказала Бет. — Как и обещал.

Она повернула монитор компьютера так, чтобы Пьер мог видеть.

— Это Лаура Элизабет, — с гордостью сообщила Бет.

Пьер посмотрел на экран. Он мало что рассмотрел, потому что ребенок был плотно завернут в одеяло. Торчал только носик.

Бет кликнула «мышкой».

— Вот еще одна. Она получше.

На ней была сама Бет. Пьер замер. Она сидела на больничной кровати и держала на руках ребенка, улыбаясь в объектив. Эта фотография заставила его сердце екнуть. Так выглядела бы Бет с их ребенком на руках. Ведь так и должно было быть. Он хотел, чтобы так было.

— Разве она не прелестна?

Он кивнул, не в силах найти слов. Бет снова повернула монитор к себе.

Пьер про себя выругался и потер лоб. У него болела голова, и это не считая постоянной боли в груди. Симптомы похожи на несварение, но он знал, что это невозможно. Он никогда не страдал этим. До приезда в Австралию все было нормально.

Ему нужно быстрее закончить дела и убраться из этой страны насовсем.

— Давай вернемся к нашим делам, — излишне резко сказал Пьер.

Бет сразу помрачнела, с ее лица исчезла улыбка.

— Хорошо.

Он подошел к пластиковой доске на стене, взял фломастер и принялся писать на ней большими буквами.

— Твоя цель, — начал Пьер, отложив фломастер, — увеличить оборот продукции, а соответственно и прибыль. «Эль альянс» доволен нынешними показателями, но в целом все равно выходит мало.

— Почему?

Бет скрестила руки на груди, как бы защищаясь.

— Потому что так считает «Эль альянс». По сравнению с другими такими же компаниями в Австралии, да и в других странах, прибыль «Лоуленд вайнс» невелика. У тебя есть три варианта.

Бет смотрела на него так, словно хотела убить взглядом. И Пьер понимал ее. Он был не только исполнителем, а еще и автором идей.

— Вариант первый. Увеличить прибыль за счет закупки большего количества исходного материала. Цены останутся более или менее стабильными. Я подготовил схемы для сравнения прибыли и цен.


Еще от автора Клэр Бакстер
Романтическое путешествие

Жених Лиссы отказался от нее, узнав, что она ждет ребенка. Женщина принимает решение растить ребенка одна.Потом ей приходится поехать в Италию за материалами для новой статьи. Там она знакомится с футболистом Рикардо. Сможет ли эта встреча изменить ее судьбу?


Костер любви

Делия всегда любила своего друга детства — Люка. После колледжа он уехал работать за границу, и их пути разошлись. Но через много лет Люк неожиданно возвращается домой. Делия понимает, что ее любовь к нему осталась неизменной, но откроет ли она свое сердце, рискуя потерять единственного друга?..


Семь «Я»

Если ты пять лет подряд только и делала, что работала, а вдобавок воспитывала одна двоих детей, и вдруг тебе встречается красивый добрый мужчина, готовый взять на себя все твои заботы, немудрено и влюбиться… Но Реган Джантц перестала верить мужчинам.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Счастливый несчастный случай

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Хрупкое сокровище

Двадцатисемилетняя вдова миллионера Ванесса Торп считает, что у нее есть все. А любовь… Любовь ей не нужна…


Поединок страсти

Роман «Поединок страсти» принадлежит к весьма популярному на Западе жанру любовного романа, в нем действуют необычайно привлекательные герои, чьи любовные переживания окрашены в яркие мелодраматические тона. Эта книга безусловно найдет своих читателей — и особенно читательниц — в нашей стране.


Его Мисс Совершенство

Преуспевающий бизнесмен Матиас Бартон считает работу смыслом своей жизни. До тех пор, пока Кендалл Скарборо, проработавшая пять лет его личной помощницей, не уходит к его конкуренту. Он чувствует себя преданным и намерен вернуть ее во что бы то ни стало…


Краски лета

Журналистка Николь Квест и не ожидала, какие перипетии ждут ее, когда откликнулась на брачное объявление в газете. Что толкнуло умного, красивого, сексуального мужчину искать себе жену по объявлению?