Солги мне - [136]
С этими словами она подняла чемодан и с такой уверенностью двинулась прочь, что Мэдди едва не упустила ее.
— Черта с два! — выкрикнула она, вновь хватая Кендэйс за руку. — Уж не знаю, куда ты собралась ехать, но готова спорить, что это такое место, откуда нам не удастся тебя вернуть. Даже не надейся улизнуть от меня в суматохе.
Кендэйс вырвала руку и попыталась уйти, но Мэдди яростно вцепилась в нее, и теперь они тянули друг друга в противоположных направлениях — Мэдди с отчаянием, Кендэйс — со всем достоинством, какое было возможно при данных обстоятельствах.
Прохожие уже давно забыли о зеркальной витрине и откровенно наслаждались происходящим. Даже красномордый заткнулся и молча таращил глаза.
— Перестань устраивать дешевые сцены, — злобно прошипела Кендэйс, не оставляя попыток вырваться. — Перестань делать из себя дуру. Подумай о своей матери.
— Черт с ней, с матерью, — не замедлила Мэдди с ответом. — И если тебе кажется, что это дешевая сцена, то я должна тебя разочаровать. Либо ты сейчас же поедешь со мной к Генри, либо я устрою здесь полноценный спектакль.
Кендэйс вывернула свое запястье из пальцев Мэдди и успела сделать один длинный шаг, прежде чем Мэдди навалилась на нее сзади всем своим весом, заставив Кендэйс тащить ее на себе.
— Она сошла с ума, — объявила Кендэйс, обращаясь ко всем и каждому и волоча Мэдди за собой. — Эй, кто-нибудь! Помогите мне избавиться от этой сумасшедшей.
Совсем непохоже на кино, мелькнуло в голове Мэдди, в то время как Кендэйс продолжала тащить ее по тротуару. В кино стычки бывают молниеносными, там не возникает моментов, когда ты сомневаешься и чувствуешь себя полным болваном. Неудивительно, что киношные драки так быстро заканчиваются.
— Помогите же, — обратилась к толпе Кендэйс скорее с раздражением, чем со страхом, и тут вперед выступил Харолд Уайтхед.
— Не вмешивайтесь, Харолд, — предупредила его Мэдди. — Иначе вас обвинят в пособничестве убийце.
— Это смешно, — заявил Харолд. — Кендэйс — банковский менеджер по кредитам.
— Она разбила мою машину, застрелила моего мужа и угрожала моему ребенку, — ответила Мэдди достаточно громко, чтобы слышали окружающие, и все головы тут же повернулись к Кендэйс, а глаза вперились в нее с обновленным интересом. — Вот какие люди у вас работают, Харолд, — а вы и не знали!
Кендэйс таки удалось вырваться, но Мэдди бросилась за ней и снова схватила ее за руку, выпалив при этом:
— Ну конечно, чего еще ожидать от Лоуэри!
Кендэйс обернулась, и теперь уже в ее глазах сверкнула неприкрытая злоба.
— Ах ты, сука — завопила она. — Тупая самодовольная шлюха!
Она опять попыталась вырваться, но безуспешно; тогда Кендэйс пнула Мэдди и попала по колену. Мэдди вскрикнула от боли.
— Послушай, ты… — заговорила она, и в тот же миг на перекресток въехал автомобиль шерифа.
— Давно у нас не было беспорядков в центре города, — проворчал Генри, выбираясь из машины. — Полагаю, все это устроила ты, Мэдди. Что подумают о тебе люди?
— Начхать мне на людей! — гневно вскрикнула Мэдди, борясь с болью в колене, но не отпуская Кеидэйс. — Плевать мне на соседей! Я не собираюсь садиться в тюрьму, я не убивала своего мужа! А теперь будьте добры, арестуйте эту женщину.
— Она сошла с ума. — Кендэйс, похоже, начала терять свое хваленое хладнокровие. — Она убила мужа и хочет свалить вину на меня. У нее крыша поехала. Генри, избавьте меня от нее. Она причиняет мне боль.
— Отпусти, Мэдди, — велел Генри.
— Но, Генри…
— Отпусти, — повторил Генри, и Мэдди наконец поняла причины робости Кей Эла перед своим дядей. Она отпустила руку Кендэйс и потерла колено.
— Полагаю, вы правы, Кендэйс, — успокоительно произнес Генри. — У Мэдди кое-какие затруднения…
— Эй, эй! Полегче! — крикнула Мэдди.
— …и я предлагаю всем вместе поехать в участок и составить протокол.
Мэдди умолкла. Любое действие, приближавшее Кендэйс к полицейскому участку, представлялось ей шагом в правильном направлении.
— Но у меня нет времени. — Кендэйс одернула костюм. — Мне нужно успеть на самолет. — Она подняла с асфальта сумку и двинулась прочь, но Мэдди вновь ухватилась за ручку ее сумки, и Генри шагнул следом.
— Ты не уедешь из Фрог-Пойнта, — заявила Мэдди.
Кендэйс повернулак ней лицо, искаженное страхом и гневом, замахнулась свободной рукой с дамской сумочкой и ударила Мэдди сбоку по голове. Последнее, что увидела Мэдди, погружаясь в черноту обморока, была целая стая купюр, порхающих в воздухе.
— Что, не могла дождаться Генри? — произнес Кей Эл, когда Мэдди пришла в себя и убедилась, что лежит на больничной койке.
— Где Кендэйс? — первым делом спросила она.
— В тюрьме, — ответил Кей Эл. — Генри собрался взять ее по-тихому, но в дело вмешалась ты. Теперь я уже не смогу на тебе жениться. Моя семья не переживет такого позора.
— За что ее посадили? — Мэдди попыталась приподняться, но Кей Эл толкнул ее обратно на подушки.
— Лежи спокойно. Сейчас врач осмотрит тебя на предмет сотрясения мозга. А потом мы вместе просветим тебя рентгеном, чтобы определить, есть ли у тебя мозги вообще. На кой черт тебе понадобилось нападать на Кендэйс?
— Она собралась бежать. — Голова Мэдди раскалывалась от боли, поэтому она прекратила сопротивление и откинулась на подушку. — Кендэйс убила Брента. Я ее вычислила, но она собралась дать тягу. Плела что-то насчет Дня труда, а на самом деле хотела слинять из города.
После развода все начинается с НУЛЯ!Новая работа…Новая жизнь…Но прежде всего — новая любовь!Любовь к собственному шефу, мужчине с голливудской внешностью, лучезарным мальчишеским обаянием… и жестким, совершенно невыносимым характером.Может ли любовь к такому человеку стать счастливой?Порой бывает возможно все…
Что могло нарушить тихую, мирную жизнь обитателей маленького американского городка? Что стало причиной невероятных слухов, подлогов, шантажа и интриг? Что скрывается за тщательно продуманными преступлениями и забавными приключениями?Всего-то — появление блистательной дамы из большого города, немедленно воспылавшей безумной любовью к молодому, привлекательному мэру городка! Всего-то — СТРАСТЬ, способная принести массу проблем и влюбленным, и всем, кто оказывается с ними рядом!..
И это все – о них.О женщинах из семьи Гуднайт, владеющих знаменитой – хотя и не слишком прибыльной – галереей.Бабушка Гвен умна и любит выпить.Ее старшая дочь – красавица Ив – мечтает о любви, но никак не найдет своего единственного…Младшая – умница Тильда – влюблена в сногсшибательного ирландца-авантюриста, у которого украли три миллиона долларов…А внучка Надин… О, у нее еще все впереди!
Дэнни Бэнкс пыталась взять сенсационное интервью у знаменитой писательницы и не заметила знаков внимания широкоплечего блондина Она не могла предположить, что он принял ее за ловкую мошенницу, за которой давно охотился. С этого то все и началось…
В маленьком городке наступают большие перемены! Красотка учительница внезапно покидает своего добропорядочного, положительного жениха ради мужчины, с которым дружила много лет, а отвергнутый жених клянется жестоко отомстить… Скромная мать семейства применяет весьма сомнительные средства, чтобы вернуть любовь мужа… Респектабельная дама средних лет вдруг признается, что много лет состояла в тайной греховной связи… Что случилось? Просто маленький городок стал местом, где забурлили великие страсти!
Чтобы получить долгожданную работу, Линкольну Блейзу необходимо… найти жену хотя бы на одни сутки. Кто же подойдет для этой роли лучше, чем его соседка — мечтательница и сумасбродка… Однако притворство вскоре оборачивается настоящей пыткой — их неудержимо влечет друг к другу…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые увидев Дженни Мур, её искрящиеся глаза и сияющую улыбку, я стал одержим идеей узнать её… Наблюдая.Она все, что мне нужно. И теперь, я должен убедить её в этом.Она никогда не видела меня и даже не догадывается о моем существовании.Но она узнает.
Их желания были просты и неприхотливы... Но у судьбы свои планы, и иногда она может быть настоящей сукой. Все, чего хотел он, — это получить работу и как-нибудь выдержать эти долгие месяцы в роли няньки для избалованной маленькой девочки, при этом не задушив ее голыми руками. Что же, легче сказать, чем сделать. Все, чего хотела она, — это сбежать от прошлого и жить как обычная девятнадцатилетняя девчонка. Но в ее планы не входил высокомерный грубиян с татуировками, ужасным ирокезом и отсутствием манер, чья миссия — таскаться за ней и портить ее жизнь. Но люди не всегда представляют из себя тех, кем кажутся, не так ли?
Нова Рид не может забыть его… Куинтон Картер, парень с медово-карими глазами, помог ей осознать, что она заслуживает большего, чем пустая жизнь. Его боль была так похожа на ее собственную. Но Нова примирилась со своим прошлым и смогла исцелиться, в то время как Куинтон все глубже опускается на дно. Она твердо решила найти его и помочь… пока не стало слишком поздно. Мысли о Нове преследовали его весь год, но Куинтон не мог и подумать, что такой светлый и добрый человек, как она, будет заботиться о ком-то вроде него.
Девятнадцать. В этом числе что-то есть; оно не только свело нас вместе, связывая навсегда, но и поучаствовало в том, чтобы разделить нас. Девятнадцатое января 1996 года. Я никогда не забуду это. В этот день мы встретились. Мне было семь, а ей шесть. В этот день она переехала в дом по соседству, и в этот день я впервые влюбился в девочку. Ровно девятнадцать лет спустя, все мои мечты сбылись, когда она стала моей женой. Она была любовью всей моей жизни. Моей родственной душой. Моим всем. Причиной, по которой мне не терпелось проснуться каждое утро. Затем случилась трагедия.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…