Солдат Кристалла - [20]
Он заставил себя остановиться. В конце концов, преподавателей интересует не то, чего он не сделал, а то, что сделал.
– Уникальный изотоп тимония? – протянул молодой. – И это несмотря на их удаленность друг от друга?
– Это – закономерность, лежащая в основе многих других закономерностей, – заверил его Джела. По крайней мере в этом он был уверен. – В последнее время я видел литературу, из которой следует, что тимоний давно считался невозможным элементом: он малоустойчив, несмотря на его атомный номер, излучает в неестественном спектре… Все эти давние гипотезы были для меня новостью – меня учили практическим вещам, а не теории и истории.
Он пожал плечами:
– Предположить, как все было, я не могу. Но может быть, какой-то протокластер или протооблако частично сформировались в галактику, столкнувшуюся с нашей – речь идет о процессах, занимающих миллиарды лет! – и это дало тот самый тимоний, который распался весь практически в одно и то же время, словно весь вышел из одной плавильни.
Он допил оставшийся кофе и увидел, как преподаватели обменялись взглядами из-под полуприкрытых век.
– Шериксы, – пробормотал он почти так же тихо, как говорил младший преподаватель. – Они используют тимоний как самый обычный металл. Если кто-то и способен найти его издалека, то это они. И если кто-то знает, как заставить его действовать, или как воздействовать на него дистанционно, то это они.
Тут прозвучал звонок. Преподаватели посмотрели на хронографы и поспешно встали.
– Уничтожьте свои рабочие файлы, – сказал старший из них, – и все распечатки, если вы их делали. Рано или поздно, конечно, ту же картину могут увидеть другие, если получат доступ к этой информации.
Молодой громко вздохнул:
– Получив информацию, которую мы собрали за время своей службы, вы повторили наш ход мыслей. Информация эта была сообщена только руководителям самого высшего уровня. Ваши командиры поняли ее важность и действуют соответственно; остальные либо ее игнорируют, либо отрицают.
Старший взял свой дорожный баул и пристально посмотрел на Джелу.
– Не сомневайтесь в себе, – строго сказал он. – Этот кристалл, который мы охраняем, внутри которого мы существуем, находится в опасности. Вы, капитан, относитесь к тем немногим, кто знает всю глубину опасности, и к тем еще более немногим, кто способен что-то сделать.
А потом он совершенно неожиданно повел пальцами в стремительном знаке пилотов, давая знак: «чрезвычайно срочно, чрезвычайно срочно, чрезвычайно срочно», продолжая при этом говорить:
– Мои исследования показывают, что существуют вселенные, полностью враждебные жизни. А есть такие, которое не враждебны, но все же ее не содержат…
Снаружи послышался неожиданный рык дышащего воздухом двигателя. В шуме говоривший потерял нить и посмотрел на своего товарища.
Раздался второй звонок, и, проверяя карманы и багаж, преподаватели отдали Джеле честь, словно он был адмиралом, и поспешно ушли.
– Действуй дальше, солдат, – бросил тихий преподаватель через плечо – и это были последние слова, которые Джела от них услышал.
Что ж, он будет действовать дальше. Отсалютовав опустевшему пространству, Джела налил себе в чашку остатки кофе и сидел, обхватив чашку ладонями, пока напиток не остыл. Встряхнувшись, он встал, оставив едва заметную каплю на самом дне чашки, и вернулся к прерванному занятию на тренажере.
7
В ожидании транспорта
Джела неподвижно стоял на сухом ветру, завороженный (как мог бы решить сторонний наблюдатель) парой инверсионных следов, пересекавших безоблачное сине-зеленое небо точно в одну и ту же сторону. Один примерно на сто спокойных вдохов Джелы отставал от второго.
Без приборов невозможно было определить, который из следов находится выше, но Джела думал, что знает это. Первый, решил он, приземлится и развернется для последующего взлета до того, как второй коснется земли. В конце концов, именно так и было тогда, когда он здесь приземлился – много дней назад.
Однако такой наблюдатель – вполне вероятно, что он существовал и снимал последние данные с этого кандидата камерой или датчиком – ошибся бы.
М. Джела, Гвардеец Грантора, был отнюдь не заворожен этим зрелищем: он поставил свой разум на самый край сна – настолько, насколько это было возможно сделать, продолжая стоять вертикально на краю взлетно-посадочной полосы, – и сам вел наблюдения. Он слушал протяжное эхо древних, давно умерших и исчезнувших летающих созданий и сосредоточился на шаблонах, которые накладывались на эту сосредоточенность почти зримо. Дерево компанейски стояло рядом с ним, и его самые верхние листья совершали движения, характер которых не полностью определялся ветром.
У легкой транспортировочной кадки дерева стоял небольшой рюкзак, который ему выдали по прибытии на учебную базу. Остальные его пожитки находились не здесь – и, возможно, ему уже не суждено их увидеть. Стоя и наблюдая за приближением инверсионных следов, он надеялся, что ему скоро разрешат вернуть себе имя. Все тренеры без исключения называли его Капитаном М. , и хотя его имя было всего лишь шуткой квартирмейстера, он к нему привязался.
Впрочем, персоналу базы могли не сказать другого имени для него. Ведь яснее здешнего неба было, что он из Артикула М и что его готовят к исполнению должностных обязанностей… более высоких, чем обычно поручают капралу.
Человечество колонизировало сотни планет. Теперь в Галактике бок о бок живут, торгуют и воюют потомки землян — и «чужие». В этом мире любовь наследника древнего, богатого клана торговцев с планеты Лиаден и землянки — повод к началу жестокой вендетты, которая грозит охватить ВСЮ ГАЛАКТИКУ…Из мира — в мир!От опасности — к опасности!Sharon Lee, Steve Miller. Scout's Progress (2000)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
CARPE DIEM, 1989Человечество колонизировало сотни планет. Теперь в Галактике бок о бок живут, торгуют и воюют потомки землян – и "чужие". В этом мире действуют Вал Кон – галактический мастер плаща и кинжала, непревзойденный агент перемен – и Мири, наемница-землянка, опаленная огнями безжалостных космических схваток. Из мира – в мир!Л55 Конфликт чести. Агент перемен. Лови день: Фантаст. романы: Пер. с англ. / Ш. Ли, С. Миллер. – М.: ООО "Издательство АСТ": ЗАО НПП "Ермак", 2003. – 780, с. – (Золотая библиотека фантастики).ISBN 5-17-015609-Х (ООО "Издательство АСТ")ISBN 5-9577-0083-5 (ЗАО НПП "Ермак")От опасности – к опасности!УДК 821.111(73)-312.9ББК84(7Сое)-44c Steve Miller and Sharon Lee, 1988,1989c Перевод.
AGENT OF CHANGE, 1988Человечество колонизировало сотни планет. Теперь в Галактике бок о бок живут, торгуют и воюют потомки землян – и "чужие". В этом мире действуют Вал Кон – галактический мастер плаща и кинжала, непревзойденный агент перемен – и Мири, наемница-землянка, опаленная огнями безжалостных космических схваток. Из мира – в мир!Л55 Конфликт чести. Агент перемен. Лови день: Фантаст. романы: Пер. с англ. / Ш. Ли, С. Миллер. – М.: ООО "Издательство АСТ": ЗАО НПП "Ермак", 2003. – 780, с. – (Золотая библиотека фантастики).ISBN 5-17-015609-Х (ООО "Издательство АСТ")ISBN 5-9577-0083-5 (ЗАО НПП "Ермак")От опасности – к опасности!УДК 821.111(73)-312.9ББК84(7Сое)-44c Steve Miller and Sharon Lee, 1988,1989c Перевод.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.
Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…
Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.
Вы уже побывали в Мире реки?Тогда добро пожаловать в Многоярусный мир!В мир калейдопических «параллельных вселенных». В мир вселенных-игрушек, в которые играют странные Творцы, зовущие себя Властителями.В мир, где мотивы классической фэнтези и классической фантастики переплелись в причудливые, увлекательные сюжеты книг, от которых по-прежнему невозможно оторваться.Перед вами — три романа о Многоярусном мире.Прочитайте — не пожалеете!
Майлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80-90-х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире. Сборник повестей «Границы бесконечности» – настоящий подарок любителям фантастики.
Говорят, что за достижением вершины неизбежно следует падение с нее. Пауль Атрейдес, известный также как Муад'Диб, лидер фрименов, их мессия, конечный продукт евгенической программы ордена Бене Гессерит — Квисатц Хадерах, Император всей известной Вселенной, обладающий пророческим даром, достиг своей вершины. Он возглавил Джихад — ужасную войну, которая должна была истребить всех, кто желал повернуть время вспять — низвергнуть Атрейдесов и восстановить старый порядок, разделив огромные богатства между отдельными группировками.
...Далекое будущее. Здесь мирно и дружно сосуществуют ДЕСЯТКИ разумных рас.Здесь человечество, расселившееся по всей Солнечной системе, превратило Землю в «гетто для отбросов общества».Здесь давно уже не происходило ПРАКТИЧЕСКИ НИЧЕГО.А теперь... теперь случается что-то ОЧЕНЬ СТРАННОЕ. То ли — череда несчастных случаев, то ли — череда совершенно невероятных преступлений, то ли — попросту последствия вмешательства НОВОГО, совсем уж «чужого» разума. Но тогда — КАКОГО разума?