Сокровище любви - [14]
Шандра чересчур вспыльчива и недоверчива, продолжал размышлять Нолан. Настоящая чертовка, ведьма в желтом платье! Не будет преувеличением сказать, что Меррил д'Эвре воспитал сущее чудовище, научив свою дочь драться по-мужски. И в результате возникло это странное несоответствие – прелестная девушка дерется, как дикая кошка! Шандре никогда не выйти замуж, поскольку она ставит себя выше любого мужчины. Нолан сразу это понял, стоило ему только взглянуть на нее. Эта голубоглазая фурия еще большая мошенница, чем он сам. Ей следует преподать урок, укротить ее…
Женщина должна знать свое место и во всем подчиняться мужчине. Этот закон существует с незапамятных времен. Хорошая жена никогда не перечит мужу. Она послушна, нежна и покорна. Если мужчине нужна дерзкая шлюха, он найдет ее в публичном доме. Настоящие же леди, застенчивые и сдержанные, трепещут от страха перед представителями сильного пола.
Нолан усмехнулся. Дорого бы он дал, чтобы приручить эту пылкую девицу, которая презирала все запреты и нормы поведения, предписываемые обществом. Увидеть ее покорной в своих объятиях – это ли не победа! Но наверное, циничная Шандра в постели будет холодна как лед.
Впрочем, довольно об этом думать. Нолан не имел ни малейшего желания делить ложе с такой женщиной, как Шандра, когда мир полон искушенных в любви красоток. Все, что ему нужно от этой рыжеволосой тигрицы, – недостающая половинка карты сокровищ. Шандра, безусловно, являет собой вызов мужскому самолюбию, но Нолана это не интересует. Он давно понял, что ему не суждено найти себе подходящую пару. Нолан был паршивой овцой в семейном стаде – его носило по свету, словно перекати-поле, и он никак не мог остепениться, завести семью и зажить тихой, мирной жизнью.
Нет, Шандра не отвечала его идеалу женщины. Она была слишком похожа на него самого – чересчур упряма и независима. Да и характер у нее такой же беспокойный. Нолан искал женщину, которая могла бы смягчить его дурные наклонности, а не усилить их. А посему он не желает иметь ничего общего с Шандрой д'Эвре. Чем скорее она исчезнет из его жизни, тем лучше. Когда он получит вторую половинку карты, выкинет из головы эту голубоглазую девчонку!
Глава 4
– Шандра, вы слушаете меня? – тревожно спросил Родерик.
Карета остановилась, и Шандра рассеянно обвела глазами плантацию замка д'Эвре. Погруженная в раздумья, она не сразу заметила, что они уже подъехали к ее дому. А так как после схватки с Ноланом Эллиотом ей было о чем поразмыслить, о Родерике она совсем забыла. У нее в голове роились тысячи вопросов. Отчего Нолан не остался и не уличил ее в обмане? Зачем ему понадобилась карта? Может, он в сговоре с кем-нибудь из комитета? А если так, то с кем именно? И почему, скажите на милость, ее так неодолимо влечет к человеку, который разозлил и унизил ее? Ну что в нем особенного, в этом зеленоглазом дьяволе с иссиня-черными волосами, который жег ее взглядом так, что по ее телу бежали мурашки? Никакому другому мужчине не удавалось так воздействовать на нее – и этому повесе она тоже не позволит!
– Я хочу получить ответ на свой вопрос, – нетерпеливо промолвил Родерик после минутного молчания.
Шандра покосилась на него.
– Какой вопрос?
– Я спрашивал, не согласитесь ли вы выйти за меня замуж, – повторил Родерик. – События сегодняшнего вечера убедили меня в том, что вам и вашей матушке необходима защита и опора. Конечно, вы все еще в трауре, но…
Родерик продолжал что-то говорить, но Шандра уже не слушала его. Замужество? Она смотрела на светловолосого джентльмена в полном недоумении. Неужели он думает, что ей по душе такие, как он? Ну, это уж слишком! Да он нравится ей не больше, чем этот змей Нолан Эллиот, – она их всех терпеть не может!
Шандра разделяла компанию Родерика лишь по одной простой причине – ей нужен был сопровождающий на бал, который потом послужит для нее алиби, когда она добудет карту. На Родерика ей наплевать – хоть бы он провалился в преисподнюю вместе с этим Ноланом Эллиотом! Замужество? Ха! Шандра и не собиралась связывать свою судьбу с охотником за приданым. Если Родерику необходима богатая невеста, чтобы уплатить свои долги, пусть попытает счастья в другом месте. Шандру совершенно не интересовал брак как таковой и в частности с Родериком!
Шандра перевела дух и встретила мрачный взгляд Родерика, на щеке которого красовался здоровенный синяк, а губа распухла от удара увесистого кулака Нолана.
– Я не хочу выходить замуж, – прямо заявила она.
Однако Родерик был не из тех, кто смиряется с отказом. Кроме того, женитьба на Шандре могла бы принести ему огромное состояние.
– Когда-нибудь вы примете мое предложение. Я понимаю, что тороплю вас, но, повторяю, вы нуждаетесь в моей опеке.
Вот уж в чем Шандра нисколько не нуждалась, так это в мужской опеке. Она и сама прекрасно справилась с Ноланом. Вмешательство Родерика ничуть не улучшило ситуацию. Родерик продолжал возмущаться, обвиняя Нолана в том, что тот пытался приставать к Шандре, и требовал немедленно догнать негодяя. Приставать к Шандре, конечно же, не входило в планы Нолана, и Шандра опровергла это обвинение. Лгать она не привыкла, если только это не было вызвано необходимостью. Шандра не видела смысла посылать за Ноланом погоню, поскольку намеревалась сама раздобыть у него кусок карты.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…