Сокровище души - [45]
Лучше уж сойти с ума.
Грейс придвинула к себе документы, открыла гэльско-английский словарь, приготовила карандаш и почти мгновенно углубилась в работу, охваченная предчувствием чего-то крайне важного.
«Род человеческий не узнает истинной власти. Чаша и саван затмят им солнце. Трон и стяг отвергнут, но истинная власть будет использована хранителем во имя Господа, проведет сквозь завесу времени и защитит сокровище от зла».
Похоже на цитату из Библии, но Грейс была уверена, что не встречала там ничего подобного. Чаша… это может относиться к потиру, а саваном может быть плащаница, в которую завернули распятого Христа. Туринский покров считался покровом Иисуса, но это вопрос спорный. Упоминание о нем встречается задолго до XIV века. Конечно, ранние упоминания могут относиться к другому покрову, возможно, настоящему… Хотя это отнюдь не объясняет, как средневековый фальсификатор умудрился создать покров с негативом образа распятого человека за пять столетий до изобретения фотографии.
— «Чаша и саван затмят им солнце», — повторила Грейс.
Тамплиеры разбили мусульман, ненадолго завоевали для крестоносцев Иерусалим, а потом сами захватили Тампль. За время оккупации они, раэумеется, произвели раскопки и, возможно, нашли много артефактов, относящихся к раннему периоду существования Тампля и зарождению иудаизма. Какие сокровища они могли там обнаружить… какое сокровище?
Рыцарей обвиняли в том, что они поклонялись ложным богам, строили в захваченном Тампле часовни, где было суровое лицо человека… то же самое лицо, которое через столетия обнаружилось на Туринской плащанице.
Следовательно, тамплиеры нашли плащаницу. Что еще? «Чаша»и «саван» уже внесены в список так же, как «трон»и «стяг», но «истинная власть» по-прежнему остается чем-то непонятным.
«Хранитель защитит мир от основы зла».
Совершенно ясно, что под основой зла имеется в виду сатана, почему бы так просто и не сказать? Видимо, подобное многословие огорчало даже средневековых переписчиков.
Грейс почему-то опять вспомнила счастливые дни, проведенные с Фордом и Брайеном в экспедициях. Благодаря финансовой независимости Фонд был одной из немногих организаций, которая постоянно привлекала к раскопкам археологов. Бранен как-то пошутил, что на земле скоро не останется мест, не исследованных Фондом.
Грейс вдруг похолодела. Фонд… Его полное название Amaranthine Potere… Potere… Власть.
Фонд бесконечной власти.
Почему она до сих пор не уловила связи? Ведь языки и переводы — ее специальность. Как же она умудрилась не увидеть, не понять… Это был удар, настоящий удар. Просто нелепость. Серьезная организация занимается поиском сокровищ тамплиеров?
— Сокровище ценнее золота, — прошептала она.
Значит, дело не в деньгах, что подтверждается и документами. Власть. Тамплиеры обладали некой таинственной властью, которую защищали ценой собственной жизни.
Грейс встала и начала ходить по комнате, складывая в уме фрагменты головоломки. Может, Фонд существовал для того, чтобы помешать людям узнать об этой власти, чем бы она ни была? Может, Перриш считает, что должен убить всякого, кто изучает документы, чтобы сохранить тайну власти? Может, он действует как хранитель?
Нет, кое-чего Фонд при всем желании сохранить не мог. Документы пропали несколько веков назад, и любой, кто хоть немного знаком с археологией, не осмелится рассчитывать на то, что манускрипты сохранились. Бумага слишком быстро разрушается, поэтому найдено мало оригиналов, возраст которых составляет двести лет, не говоря уже о семи веках.
Грейс решила не забивать себе голову теориями вроде таинственной власти. Она слишком устала, мозг затуманен. Наиболее приемлемым мотивом являются деньги — просто и банально. Перриш, должно быть, верит, что сокровище тамплиеров представляет собой колоссальное богатство, и собирается потом использовать незаконно присвоенное золото в личных целях. Возможно, на самом деле Фонд есть лишь то, чем кажется: просто археологическая организация без каких-либо темных намерений. Злодеем был Перриш, а не сам Фонд.
Но ведь он основан в 1802 году и назван «бесконечной властью» задолго до того, как Сойер появился на свет. Кто его основал? Откуда берутся средства на его поддержку? Насколько ей известно, там нет соучредителей. Фонд располагает сложнейшей компьютерной системой, намного более сложной, чем требуется для некоммерческой археологической организации. К тому же у Фонда целый штат постоянных сотрудников. Хорошо бы проникнуть в систему, взглянуть, что там можно найти, однако для этого нужно искусство хакера, а она им не обладает.
Вот Кристиан Сибер — да.
Грейс тут же отбросила едва зародившуюся мысль. Не только из опасения, что кто-то узнает о ее местонахождении, — она боялась навлечь беду на Криса, опять втянув его в свои дела.
Да и что она может узнать таким образом? Лишь получить список сотрудников, который ей ничего не даст. Было бы хорошо выяснить планы Сойера…
Нет, звонить Крису она не собирается. Грейс села, заставила себя взяться за документы и вскоре с головой ушла в работу. Последние месяцы она столько боролась с синтаксисом и глаголами, что накопленные знания достигли критической массы, и вот настал долгожданный момент. Язык вдруг открылся перед ней, буквы как бы сами собой перестраивались, превращая невнятную бессмыслицу в связанный текст.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Венчаясь, Дейзи Девро ухитрилась забыть имя своего жениха. Да и как было не забыть, если она видела этого парня всего лишь раз, во время заполнения брачного контракта, а «заключающийся на небесах» союз был чисто фиктивным! И вообще, мрачноватый красавец Алекс не относился к типу мужчин, который привлекал Дейзи. Но Алекса невеста потрясла с первого взгляда, и у него было достаточно упрямства, чтобы вступить в настоящий бой за ее любовь…
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…