Сокровенные мечты - [23]
На этот раз никто не возражал. Лейси вышла в коридор, Дэвид последовал за ней, и они вместе вошли на кухню.
— Уверен, лесники пуму не найдут, — с самодовольным видом заявил Дэвид. Он остановился так близко от Лейси, что ее это нервировало.
Шумно вздохнув, Лейси отодвинулась и скрестила руки на груди.
— Почему ты так решил?
Его лицо расплылось в улыбке.
— Черт, если твой друг не сумеет ее поймать, то они и подавно!
Лейси удивленно взглянула на Дэвида. Она меньше всего ожидала, что из всех вожатых именно Дэвид обо всем догадается.
— Мой друг?
— Да-а. — Он самодовольно ухмыльнулся. — Ведь он твой друг, этот Девлин Паркер, не правда ли?
Лейси осторожно кивнула:
— Наверное, да.
— Я не против, чтобы мы с тобой тоже стали друзьями! — Он буквально выпалил эти слова. Впервые за все время Дэвид был смущен. — Конечно, не в этом смысле… Просто… друзьями.
Неожиданно для себя самой Лейси почувствовала к нему симпатию.
— Ну что ж, друзьями так друзьями! — Она протянула ему руку.
Дэвид взял ее ладонь и нежно сжал в своих руках.
— Тебя искал Джереми.
Лейси знала, что совсем забросила своих юных подопечных. Обычно она завтракала вместе с ними.
— Они сейчас на завтраке?
Дэвид пожал плечами:
— Возможно. А ты сама поела?
— Нет. Пошли!
— Подожди. — Дэвид осторожно тронул ее за плечо. — Скажи, что ты обо всем этом думаешь?
— О чем? — спросила она, втайне надеясь, что он не станет злоупотреблять их намечавшейся дружбой.
Лейси все еще гадала, что у него на уме.
— Я о пуме. Помнишь, когда в нескольких милях отсюда нашли искалеченную тушу коровы? Так вот, сегодня обнаружили несколько растерзанных овец и мертвую охотничью собаку. Главный лесничий считает, что это снова сделала пума, возможно, та же самая.
— Вот это да! — Лейси даже дар речи потеряла от изумления. — Эдвард знает об этом?
— Это он мне рассказал.
— Так почему же он ничего не сообщил остальным? Ведь ситуация предстает теперь совсем в ином свете.
— Скорее всего, — Дэвид то сжимал пальцы в кулак, то опять разжимал их, — он просто не хотел никого пугать.
— Проклятие! — Лейси тихо выругалась и подняла голову. — Если пума подходит так близко к лагерю, мы ее поймаем. А после этого сможем вдоволь насладиться остатком лета. Дети не должны страдать, они ни в чем не виноваты.
Дэвид проницательно посмотрел на нее, а затем подмигнул.
— Эй, если Девлину Паркеру не удастся найти пуму, этого не сможет сделать никто! Ведь он настоящий горец!
Эти слова Дэвида отражали ее собственные мысли, поэтому Лейси ничего не ответила. Девушка посмотрела в окно на дом, возвышавшийся на горе, и поняла, что должна пойти к Девлину. Лейси хотела быть с ним, каким бы странным и удручающим ни находила она это чувство. Посмотрим, куда приведет ее эта необычная привязанность.
После ужина, когда ее обязанности по присмотру за детьми на этот день будут завершены, она снова отправится к Девлину.
Глава 5
— Миз Мэйнс! — позвал Джереми, и в угрюмом голосе маленького диктатора отчетливо слышалось неудовольствие. — Я хочу покататься верхом!
Остальные дети эхом повторили его слова.
— Мы приехали сюда не для того, чтобы сидеть взаперти.
— Да не боюсь я никакой пумы! Вы бы посмотрели, что творится на улице, где я живу! — продолжал Джереми.
Они смеялись, а на душе у Лейси было тоскливо. Дети правы, но тем не менее она не могла рисковать, не могла подвергать их жизнь опасности.
— Мне очень жаль, ребята! — Стараясь говорить беззаботным тоном, Лейси протянула им бумагу и карандаши. — Сейчас мы сыграем в одну игру.
Ей показалось, что среди всеобщих недовольных возгласов она услышала хоть какой-то проблеск интереса.
— В какую еще игру? — Джереми, подбоченившись, повернулся к ней.
— В слова. Я говорю вам какое-нибудь слово, а вы придумываете другое, которое начинается на ту букву, на которую заканчивается мое слово.
Джереми закрыл глаза. Когда он их открыл, свет внутри их погас, они были тусклыми и скучными.
— Нет! Мы не будем!
Лейси изумленно уставилась на него:
— Почему?
Ничего не сказав, Джереми только покачал головой.
Высокая худенькая девочка по имени Кэнэда ответила за него:
— Миз Мэйнс, многие из нас не знают, как правильно писать слова. Может быть, поиграем во что-нибудь другое?
Боже мой! Лейси как-то не подумала об этом. В голову больше ничего не приходило, и она сидела, задумавшись, глядя прямо перед собой.
— Какие предложения?
Джереми лукаво улыбнулся:
— Мы с друзьями часто играем в покер.
Все дружно закивали, и Лейси, вздохнув, пошла за колодой карт.
— Будем играть в пятьсот пьяниц. Я вас научу. Но только не на деньги! — сказала она, впервые мечтая о том, чтобы пошел дождь. В таком случае сидеть в душной комнате будет не так противно.
Пока дети спорили между собой, Лейси раздавала карты. Она с облегчением заметила, что с западной стороны на небе собираются темные тучи и на горы наползает тень. Превосходные декорации для ее предстоящей поездки к загадочному соседу.
Как будто насмехаясь над летом, пасмурное небо за окном напоминало о хмурой осени. Над лесом нависли грозовые тучи, серые и угрожающие, вершины гор скрылись в шелковистом тумане.
Девлин увидел ее задолго до того, как она подошла к двери. Он заметил ее неторопливую грациозную походку, увидел, что ее волосы растрепались от порывистого ветра. Лейси! Затаив дыхание и ненавидя себя за это, Девлин ждал, когда она позвонит в дверь.
Сделать так, чтобы заброшенное южное ранчо приносило доход, а заодно покорить красавца соседа – такова программа-максимум хорошенькой и решительной горожанки Саммер Шоу, приехавшей в глухие прерии. Но вот незадача – первое оказалось выполнить гораздо проще, чем второе.…Потому что суровый Гейб Мартин, однажды уже оставленный возлюбленной, поклялся НИКОГДА не верить ЖЕНЩИНЕ – пока она не докажет ИСТИННУЮ СИЛУ СВОЕЙ ЛЮБВИ!
Неужели эта «глупенькая красотка» — лучший специалист по финансовым расследованиям?! Бизнесмен Дэн Фрай никак не хотел в это поверить и проклял день, когда имел неосторожность предложить Регине Тейлор работу!!! Но вскоре «красотка» покорила сердце Дэна, и ему приходится внушать себе, что служебные романы для него неприемлемы... а впрочем, если вдуматься?! Если вдуматься — для настоящей любви преград не существует!
Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.
Красивую, только начинающую делать карьеру актрису, постигает несчастье — ее матери требуется срочная и дорогостоящая операция. Героиня оказывается перед классическим выбором — любовь или долг. Она избирает второе и оставляет любимого ради богатого бизнесмена, который обещал оплатить лечение. Но все оказалось не так просто… Для широкого круга читателей.
Макс и Лайза Джейн познакомились еще в юности и сразу же полюбили друг друга. Однако их разлучило предательство.Через много лет они снова встретились и, став мудрее и опытнее, поняли, что втайне тоскуют друг по другу и что в тс давние времена их связывал не секс, а куда более глубокое чувство.
Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Молодая энергичная Кристен Чилдерз всерьез обеспокоена судьбой осиротевшего подростка.Мальчик упрямо требует, чтобы его опекуном стал дядя Джо, — но по мнению Кристен, человек, привыкший к вольной жизни, вряд ли справится с такой ответственной ролью.Однако чем ближе она знакомится с Джо, тем яснее понимает, что он порядочен, надежен и сумеет заменить мальчику отца.А еще ей кажется, что она встретила наконец мужчину своей мечты, сильного и нежного, которого так долго ждала…
Аляска...Земля суровых мужчин, привыкших обходиться без семейного счастья!По крайней мере, так считает пилот Гейб Мэттьюз, одолеваемый потенциальными невестами и друзьями, желающими «с кем-нибудь познакомить» безнадежного холостяка.Но именно на Аляске, куда Гейб переехал, лелея свою независимость, его подстерегла судьба в лице Иви О'Брайен. молодой красивой женщины, которая не желает выходить замуж!Итак, «закоренелый холостяк» и «упрямая старая дева».Дружеский союз?А может — любовь мужчины и женщины, созданных друг для друга?..
Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…
Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!