Согретые любовью - [11]

Шрифт
Интервал

Незачем уверять ее, что впервые Джейн заговорила с Гейбриэлом Воном всего несколько дней назад. Услышав об этом и вспомнив слова самого Гейбриэла, Селия заподозрит неладное и наверняка переполнится любопытством. А это Джейн ни к чему.

. — Ну хорошо, — Селия выпрямилась, понимая, что больше из Джейн ей ничего не вытянуть. — Ужин был восхитительным, Джейн, — равнодушно добавила она. — Вы пришлете счет, как обычно?

— Разумеется, — кивнула Джейн, зная, что Селия опять задержит оплату. Несмотря на миллионное состояние, она терпеть не могла платить по счетам. Джейн не сразу согласилась принять ее предложение: угодить этой особе было очень непросто, к тому же приходилось тратить время и нервы на утомительное ожидание чека.

А если бы она знала, что одним из гостей Селии окажется Гейбриэл Вон, то вообще наотрез отказалась бы обслуживать ее. Размышляя об этом, Джейн шагнула через порог, и ей в лицо ударил ледяной ветер со снегом.

— Дайте-ка я помогу, — кто-то взял у нее коробку с посудой. Вскинув голову, Джейн уставилась на усмехающегося Гейбриэла Бона. — Да поживее, Джейн! — поторопил он, заметив, что она будто приросла к месту. — Снег еще идет, — напомнил он и саркастически скривил губы.

Действительно, снегопад усилился, но дорогу пока еще не занесло. Впрочем, Джейн тревожили отнюдь не снежные заносы. Что надо здесь Гейбриэлу Бону? Она думала, что он давным-давно уехал.

К счастью, в окнах дома Селии горел свет значит, выглянув наружу, она не заметит Гейба рядом с Джейн. Оставалось надеяться лишь на то, что после разговора Селия окончательно утратила интерес к ней. Не хватало еще, чтобы она пристала с расспросами к Гейбу и упомянула про перекрашенные волосы Джейн.

— Идемте же, Джейн! — нетерпеливо позвал Гейб, волосы которого уже усыпал снег. — Откройте машину — по крайней мере там сухо!

Джейн машинально отперла машину, села в нее, повернулась и увидела рядом с собой Гейба. На его лице играла удовлетворенная улыбка.

— Что вам здесь нужно? — раздраженно выпалила Джейн, терпение которой давно иссякло. Он поморщился.

— Как грубо, Джейн!

— Такой уж я человек, мистер Вон, — язвительно ответила она. — Мне казалось, мы с вами уже попрощались.

Он откинулся на спинку сиденья и окинул Джейн внимательным взглядом. Снег растаял на его волосах, в полутьме салона они влажно поблескивали.

— К чему такая враждебность, Джейн? Чем я вас обидел? Ах да, вам не по душе мои методы работы, — неторопливо продолжал он, не давая ей раскрыть рот. — Но если верить вам и Ричарду, между вами ничего нет, и, по-моему, вы не настолько дружны с Фелисити. Так почему же вас так волнуют мои деловые отношения с Ричардом? Вы не производите впечатление борца за справедливость и защитницы обездоленных, совсем напротив! — он прищурился.

Последнее замечание заставило Джейн окаменеть.

— Что вы имеете в виду? — с трудом выговорила она.

Он пожал плечами.

— По-моему, вы не из тех людей, которым нравится привлекать к себе внимание. Вы предпочитаете держаться в тени.

Джейн невольно поморщилась.

— Неожиданное замечание из уст человека, фотографии которого постоянно мелькают в газетах! — Как раз вчера она прочла в газете о том, что Гейбриэл посетил благотворительный ужин. К счастью, ей удалось спокойно воспринять это известие и даже не поперхнуться кофе, как в прошлый раз. — Впрочем, вы же говорили, что вы светский человек, — ехидно добавила она.

Гейбриэл вновь удостоил ее изучающим взглядом, неподвижно сидя рядом.

— Хотите — верьте, хотите — нет, но я ненавижу подобные сборища, — наконец признался он. — А на званых ужинах умираю от скуки, к тому же на соседей по столу мне обычно не везет. Вот и сегодня мне пришлось сидеть между Селией и пожилой дамой, которая годилась мне в бабушки.

Джейн знала, что дама, о которой идет речь, и вправду приходится Селии бабушкой. Эта титулованная особа некогда блистала в свете, но теперь ей было порядком за семьдесят, она страдала глухотой, и Джейн сразу поняла, почему Селия выбрала для Гейба именно такую соседку: вынужденный выбирать между глухой старухой и красавицей, Гейб предпочел последнюю. Весь вечер он поддерживал светскую беседу с Селией — за исключением тех десяти минут, которые провел на кухне.

— Вы успешно скрываете свое отвращение к званым ужинам, — сухо заметила Джейн.

— Вам известно, почему я принял приглашение Ричарда и Фелисити, — откликнулся Гейб. — Хотите знать, зачем я сегодня приехал сюда? — и он вопросительно поднял темные брови.

Джейн вспомнила, как сегодня утром Селия предупредила ее о новых гостях, заметила вызывающий блеск в глазах Гейба и поняла, что слышать продолжение не желает.

— Уже поздно, мистер Вон. — Она выпрямилась и достала ключи, готовясь завести машину. — Мне не терпится вернуться домой, — многозначительно заключила она.

Гейб кивнул.

— А где ваш дом?

— В Лондоне, конечно, — Джейн опять насторожилась.

Гейб понимающе усмехнулся.

— Лондон — большой город. Мне уже известно, что вы живете возле одного из парков, где занимаетесь бегом, — продолжал он, не замечая, как она нахмурилась. — Не могли бы вы уточнить, где именно?

Ни в коем случае! Свою частную жизнь она оберегала, как львица — логово. Квартира была ее последним убежищем.


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.