Согласие сердец - [19]
— Ты полагаешь, что мистер Фергюсон намеренно появляется в обществе другой женщины?
— Вполне логично, не так ли? — с надеждой и плохо скрываемой радостью в голосе спросила Мэг.
— А по-моему, это полная чушь, — не сдержалась Шерри. В конце концов, в ее обязанности не входит поддерживать во влюбленных девчонках напрасные надежды и иллюзии.
— Не мог же он и в самом деле влюбиться в нее! — упорствовала Мэг, для которой весь мир делился на черное и белое. Если учитель неровно дышит к ней, то как же он может обнимать и целовать другую женщину?
— Почему не мог?
— Потому что она старая, — уверенно сказала Мэг.
— Мэг, тридцать лет еще не старость, — возразила Шерри, чувствуя обиду не только за себя, но и за всех своих сверстниц, которых незаслуженно списывают раньше времени со счетов девчонки вроде Мэг. А с учетом того, что они не стесняются в выражениях…
— Да и одета она совсем не по моде. Какие-то платья и кофты из бабушкиного сундука. Нафталином несет за милю! А прическа? Смотреть тошно. Никакой стрижки или укладки. При этом глупо смотрит на Мартина…
Интересно, детка, как ты на него смотришь?! — ядовито подумала Шерри. Мартин не раз жаловался ей, что порой не может вести урок из-за взглядов и подмигиваний старшеклассниц, которые призывно улыбаются, даже если он говорит о многомиллионных жертвах Второй мировой войны.
— Возможно, подруга твоего учителя и не носит ультрамодные наряды, как ты. — Шерри тщательно подбирала слова, боясь обидеть Мэг или выдать себя. — В конце концов ты сама сказала, что она старше…
— На вид ей все сорок! — запальчиво добавила Мэг.
Спасибо за комплимент, подумала Шерри. Обычно мне давали меньше лет, чем есть на самом деле. Пообщаешься с молодежью — так либо под нож пластического хирурга ляжешь, либо заработаешь комплекс неполноценности.
— Наверняка Мартин специально попадается мне на глаза, чтобы я ревновала, — с завидной самоуверенностью заявила Мэг.
— Мэг, не хочу тебя обидеть, но, возможно, твой учитель даже не замечает тебя.
— Как это? — с угрозой в голосе спросила школьница.
— Я имела в виду те моменты, когда он вместе со своей пассией, — уточнила Шерри.
— Нет, я уверена, что он устроил весь этот спектакль только ради меня!
— Мир вовсе не вертится вокруг тебя, — возразила Шерри.
— Ух, попалась бы она мне! Я бы ей все волосы повыдирала!
— Мэг, так нельзя говорить. Ты ведь совсем ее не знаешь.
— Мне незачем пить с ней вечерний чай, чтобы понять, на какой крючок она поймала мистера Фергюсона.
— Неужели ты не доверяешь выбору своего учителя? Ты ведь уверяла меня, что он самый умный, рассудительный и проницательный человек на всем белом свете.
— Так и есть, — озадаченно согласилась Мэг, еще не догадываясь, к чему ведет Шерри.
— Если он остановил свой выбор на «старой лахудре», как ты ее называешь, значит, нашел в ней что-то…
— Я уже сказала, что он мог в ней найти. Просто ее не нужно было долго уламывать. Если бы я только узнала, откуда она взялась…
— Мэг, не горячись. Я надеюсь, что дальше слов ты не пойдешь, ведь так?
Она не ответила.
— Мэг, ты меня слышишь? — позвала затаившуюся собеседницу Шерри.
— Как же я ее ненавижу! — с недетской злобой произнесла Мэг. — Даже больше, чем Николь.
— Ты не должна ненавидеть ни Николь, ни кого бы то ни было другого. У нее есть те же основания влюбиться в Мартина, что и у тебя, и у… хм… старой лахудры.
— Нет, Мартин должен быть только моим!
Шерри вздохнула.
— Мэг, Мартин — не игрушка в ваших руках. Позволь ему самому решать, с кем быть. Перестаньте ссориться из-за него. Вы ведь давно дружите с Николь.
— Уже нет. Я не желаю ничего слышать о ней.
Шерри снова вздохнула. Ну почему женщины не могут поделить мужчин? Почему лучшие подруги влюбляются в одного и того же парня?
— Николь переживает не меньше твоего.
— Откуда вы знаете? — насторожилась Мэг. — Она тоже звонила? Наверняка обливала меня грязью.
— Вовсе нет, — покривила душой Шерри. — Николь очень сожалеет, что…
— Ничего она не сожалеет, — оборвала ее на полуслове Мэг. — Она видит, что я нравлюсь мистеру Фергюсону гораздо больше, вот и бесится. Надо же быть такой дурой — нажаловаться мамаше! Мартина могли в два счета выставить из школы, если бы директор не был его старым приятелем. Кроме того, всем известно, что мать Николь — скандалистка и стерва высшей пробы. Надеюсь, что и Николь получила от нее по первое число, — со злорадной усмешкой закончила Мэг.
— Не будь такой бессердечной, — попробовала урезонить ее Шерри. — Николь сейчас очень одиноко. Мать ее не понимает. Мужчина, которого она полюбила, недосягаем… а лучшая подруга — делает вид, что ненавидит ее.
— Я вовсе не делаю вид. Я действительно ненавижу ее.
— Мэг, ты не можешь ненавидеть всех, кому понравится твой учитель. Николь ведь не виновата, что полюбила его. Уж кто-кто, а ты должна понимать ее лучше других.
— Ну уж нет! Она знала, что я влюбилась в мистера Фергюсона с первого взгляда. Я рассказала ей об этом первой. Она тогда уверяла меня, что этого не может быть. Что Мартин учитель, что он намного старше… что у него наверняка есть жена и так далее и тому подобное. А через пару недель ее мать устроила скандал на всю школу, обвинив мистера Фергюсона в совращении ее невинной дочурки. Единственное, что спасло Николь от моего гнева, это то, что Мартину на нее на-пле-вать. — Последнее слово Мэг намеренно произнесла по слогам, подчеркнув, насколько безразличен учитель истории к ее подруге.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…