Согласие сердец - [15]

Шрифт
Интервал

Пока ее окончательно не охватила паника, Шерри набрала номер телефона доверия и засыпала Нэнси вопросами. Вопреки опасениям Шерри подруга не подняла ее на смех. Напротив, нарочито серьезно принялась давать советы подруге, забывшей о том, что такое свидания с мужчиной.

— Для начала успокойся. Ничего страшного не произойдет, даже если ты вырядишься в костюм клоуна. Просто вам с Мартином придется держаться в темных переулках. — Нэнси подумала и добавила: — Впрочем, там тоже можно найти приятное занятие.

— Нэнси, у меня нет времени выслушивать твои шуточки! — обиженно воскликнула Шерри. — Мартин ни слова не сказал о том, куда мы отправимся. В ресторан или на ипподром. Что мне надеть: вечернее платье или джинсы?

— Выбери что-нибудь среднее. Не очень броское, но и не чересчур простое. Главное — не будь похожа на школьницу. Никаких коротких клетчатых юбочек или джинсов на бедрах.

— Спасибо, что напомнила, — холодно ответила Шерри. — Я как-то успела позабыть о своих «конкурентках».

— Не смеши меня. Какие они тебе соперницы? Мартину наплевать на соплячек вроде Мэг, Николь и… кто там еще нам названивает и рыдает в трубку?

— А если я надену то платье, в котором я была на прошлой неделе?

— Монашеское, — не допускавшим возражений тоном приговорила наряд Нэнси.

— А красное, с открытой спиной?

— Не для первого свидания. Иначе ты потом завизжишь на всю улицу, что Мартин набросился на тебя в первый же вечер. Какой мужчина устоит при виде обнаженки?

— Тогда я не знаю, — сдалась Шерри.

— Надень маленькое черное платье, а сверху набрось какой-нибудь элегантный жакет. Хотя нет… лучше ограничься ниткой жемчуга или металлическим поясом. Тогда прохладным вечером Мартин сможет согреть тебя своим теплом.

— Еще чего не хватало! — зардевшись стыдливым румянцем, воскликнула Шерри.

Боже, как бы ей хотелось, чтобы Мартин обнял ее, крепко сжал в своих объятиях и… поцеловал. Наверняка Мартин хорошо целуется, почему-то подумала она, вспомнив его красивые, хорошо очерченные губы.

— Не волнуйся, Шерри. Уверена, ты понравишься Мартину любой. Будь естественной.

— Легко говорить! — вздохнула прилежная «ученица».

— Удачи. Теперь освободи линию для своих конкуренток. Я все-таки на работе, — преувеличенно официально заявила Нэнси. — Завтра мне все расскажешь.

— Посмотрим, — уклончиво ответила Шерри и повесила трубку.


Нэнси оказалась права, посоветовав остановить свой выбор на маленьком, ни к чему не обязывающем черном платье. Мартин тоже оделся в меру строго и нарядно. На нем была белая рубашка, несколько верхних пуговиц которой были небрежно расстегнуты, замшевый пиджак и джинсы.

— Я рад, что мне наконец-то удалось уговорить тебя. Ты прекрасна. — В глазах Мартина светилось искреннее восхищение спутницей.

— Спасибо, — скромно потупив взор, ответила Шерри, протянув ему руку.

Мартин неожиданно коснулся ее пальцев губами.

— Такси уже ждет.

Шерри молча последовала за ним к машине, ругая себя за излишнюю стеснительность. Почему она не спросила Мартина, куда они отправятся. Нэнси бы сейчас начала над ней подшучивать. Мол, не беспокойся, не в замок Синей Бороды.

Все десять минут, которые они ехали в такси, Шерри была напряжена и хранила молчание. Мартин сидел рядом и нежно поглаживал ее руку. Приятное тепло, растекавшееся по телу Шерри, окончательно лишило ее спокойствия. Поэтому, когда Мартин попросил водителя остановиться, она вздрогнула.

— Мы приехали, милая. — Мартин вышел и учтиво открыл дверцу перед Шерри.

Она вышла из такси и осмотрелась.

— Это новый развлекательный комплекс, — пояснил Мартин, заметив ее недоумение. — С рестораном, баром, танцполом, боулингом и массой иных прелестей. Уверен, что ты обожаешь танцевать. — Он озорно подмигнул ей и повел к парадной двери.

— Какая красота! — не сдержала восторженного возгласа Шерри, едва они переступили порог.

Хрустальные люстры холла переливались всеми цветами радуги, буквально ослепляя посетителей. Мраморные полы и шикарные лестницы с широкими ступенями, покрытыми красными ковровыми дорожками, были достойны королей. Тяжелые бордовые портьеры на окнах создавали в просторном помещении тот редкостный уют, который встречается обычно лишь в старых фамильных особняках. Мужчины и женщины степенно прогуливались по галереям, не обращая никакого внимания на новых посетителей.

— Я рад, что тебе понравилось, — не без самодовольства ответил Мартин. — Пойдем наверх, посидим в ресторане.

Шерри благосклонно улыбнулась и позволила Мартину увлечь себя вверх по лестнице.

Мартин был сама галантность. Он предугадывал ее желания и исполнял малейшие капризы. К концу ужина, когда Мартин заказал на десерт яблочный пирог, Шерри и впрямь начала подозревать наличие у своего нового знакомого экстрасенсорных способностей.

Когда она напрямую спросила Мартина, он беззаботно рассмеялся и пояснил:

— Нет, шарлотку я обожаю с детства. С годами становлюсь все сентиментальнее. Бывало, моя мать пекла пирог и созывала всех друзей и родственников… Я часто вспоминаю те счастливые, безоблачные времена.

Шерри вскинула брови.

— Надо же. У меня было то же самое, хотя я родилась и не в Бостоне.


Еще от автора Эллен Сандерс
Поцелуй под омелой

Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?


Жемчужина любви

После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.


Пьянящая любовь

Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?


Профессиональная тайна

Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…


Шанс на счастье

Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.


Больше чем страсть

Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…