Соединяющий сердца - [3]
— Что «так»?
— «Так» — значит, отражать суть того, кто ты есть, а не то, кем была, или то, что твои родители хотели видеть в тебе.
Слезы обожгли ее глаза при мысли о родителях. Они заявили перед всеми гостями свадьбы, что Дана больше не является их дочерью. Смертельный удар для женщины, которой пришлось бороться за каждую унцию признания и любви раздаваемую ими. Дана смотрела, как Сэйдж уходит и решила не сомневаться в здравомыслии женщины, которая только что ушла.
Дана была почти уверена, что «Викканская» означает белая ведьма, но в первый раз она задалась вопросом, действительно ли владельцы верят, что они ведьмы, и, возможно, это не маркетинговый ход, чтобы привлечь больше людей.
Она чувствовала себя все более уставшей и не хотела ничего, кроме как закрыть глаза. Дана почувствовала потребность на мгновение уйти от жизни — избежать беспокойства, вины, страха и сожаления, которые она скрывала глубоко внутри.
Реккас вошел в главный офис, а затем быстро повернулся на каблуках, чтобы выйти. «Темные», как большая часть персонала предпочитала называть Сайруса и Сарку, снова были как кость в горле друг у друга, и это был только первый день новой недели. В отличие от Сэйдж и Джемиля, которые никогда не сражались, казалось, что Сарка и Сайрус — это конец всему. Брат и сестра, которые приносили мир во все к чему прикасались, и брат, и сестра, которые приносили хаос, инь и ян семейного соперничества.
Люди должны были прилечь отдохнуть, благодаря травам шалфея оставленных в их комнатах. Сверхъестественные существа должны прибыть в течение часа. Это дало Реккусу всего несколько минут, чтобы расслабиться, прежде чем порталы откроются, и ад начнется заново.
— Куда, это, черт возьми, ты собрался? — хриплый голос Сарки грохотал через него.
Он обернулся, чтобы встретить ее взгляд, когда она скрутила свои длинные черные волосы в пучок на затылке, закрепив их карандашом. Она всегда укладывала волосы, когда была раздражена, и теперь он застрял, имея дело с ее плохим настроением.
— Забавно, что ты упомянула об этом. Я пытаюсь решить, что мне, черт возьми, теперь делать.
— Ты знал, что вампиры приедут на этой неделе?
Реккус опустил голову. Так все это с Саркой из-за приезда вампиров, она ненавидела их. Реккус знал, что ему некуда было бежать, поэтому присел рядом с Сайрусом.
— А ты знал, Сай?
— Нет. Но она мне не поверила.
— Вы хотите, чтобы я поверила, что никто из службы безопасности не знал, что на этой неделе у нас будет шабаш вампиров и что ни Сэйдж, ни Джемиль не сообщили вам?
— У меня здесь полный список гостей. Майрон также предоставила мне предварительные списки комнат для каждого гостя. В этих списках нигде не указано, что это «вампир». Прости, милая.
Похоже, Сэйдж и Джемиль — «светлые», как называли персонал белокурых брата и сестру, — на самом деле не указали эту информацию. Хотя он ненавидел принимать одну из сторон в этой глупой семейной вражде, которая разгоралась каждую неделю, на этот раз Сарка была права. Он должен знать, когда их кровососущие гости бронировали столик. Всякий раз, когда вампиры были на территории, план непредвиденных обстоятельств должен был быть введен в действие, в котором нужно предусмотреть наличие живых людей, которыми гости могли питаться. На данный момент он мог рассчитывать только на двух, и этого было недостаточно для четырех вампиров. И ад замерзнет прежде, чем он станет едой для вампиров.
— Думаешь, это оправдание?
Сайрус бросил блокнот на стол, который отделял его от сестры.
— Сарка, ради любви к богине, ты, правда, думаешь, что мы могли бы просто ради забавы натравить на тебя вампиров? Уверяю тебя, мы бы предпочли, чтобы ты знала. Я лучше искупаюсь с пираньей, чем поступлю так с тобой.
— Вы должны знать, кто находится в этом доме!
— Как? Мы не экстрасенсы.
Не имея желания и дальше наблюдать продолжение препирательств, Реккус поднялся.
— Если вы меня извините, мне нужно позаботиться о столовой до прибытия наших гостей.
— Подожди меня, — сказал Сайрус, следуя за ним.
Когда они были вне досягаемости слуха Сарки, Реккус прошептал:
— Трус.
— Тебе лучше поверить в это: единственный человек на этой планете, которого я боюсь — моя старшая сестра.
— Вполне обосновано, — согласился Реккус, не многие могут заставить взрослого человека бежать, а она могла.
Реккус был главой службы безопасности в «Викканском доме» с тех пор, как он открыл свои двери пять лет назад — за четыре года до того, как первый человек ступил на остров.
Около года назад, после собственного отпуска, «светлые» вернулись с блестящей идеей предложить человечеству те же услуги, что и сверхъестественным: помочь исцелиться и направить нуждающихся. Неконтролируемые сверхъестественные существа вызывают больше беспокойства, чем люди. Нелюдь, который не может контролировать свои действия, представляет опасность для себя, других, а также секретности пакта сверхъестественных существ.
Но именно люди были теми, с кем больше всего связаны Джемиль и Сэйдж. Именно их чувство тревоги заставляло Джемиля быть беспокойным. Как эмпат, он не мог жить, зная, что другой человек страдает. Поэтому они убедили Сарку, что это сработает. Они могли бы исцелять людей и нелюдей вместе, и в розовом мире Сэйдж, все они были бы счастливыми друзьями. По правде говоря, это новое соглашение было занозой в заднице Реккуса. Теперь он должен был беспокоиться о влиянии сверхъестественных существ на людей и о том, что эти люди сделают, если узнают истинную природу существ, с которыми они жили под одной крышей.
Таинственный и пугающий одинокий волк, Зед, вернулся в Лос-Лобос. Происходящий из потомственной семьи одаренных, скрытных оборотней, известных как лазутчики, его люди являются шпионами в мире оборотней, редко видимые и трудно выслеживаемые. У Рипли Грейстон большая проблема — в ее стае нет Альфы, и местная банда койотов знает это. Безопасность ее стаи зависит от доверия Дрю — нового Альфы волков Блэк-Хиллс. Но она не готова признать причину необходимости в его помощи. Дрю чувствует, что в просьбе Рипли присоединиться к его стае есть нечто большее, чем она хочет, чтобы он думал.
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.