Соедини свое сердце с моим - [23]
— Я очень хочу тебя… прямо сейчас… — настойчиво повторяла она.
Ее спина инстинктивно изогнулась, она приподнялась навстречу его движению и крепко зажмурилась в ожидании. Когда Этьен вошел в нее, Анна вздрогнула, издала вздох облегчения и стала медленными сладострастными движениями поглощать его…
— Еще… еще… — Ее открытые губы прижались к влажной коже его шеи. Ее пальцы впились в его плечи, а тело импульсивно двигалось.
Ритм был медленным, легким и нежным. Анна то проваливалась в пустоту, то воспаряла вновь… Ее хриплые настойчивые просьбы уносили Этьена в небытие, он забыл об осторожности, не замечал ничего вокруг, а затем превратился в неистовую стихию…
Некоторое время спустя она лежала, свернувшись, спрятав лицо у него на груди. Этьен перебирал ее влажные волосы.
— Ты знаешь, я всегда спала одна и все гадала, на что же это похоже, — в полусне пробормотала Анна, то ли спрашивая, то ли рассуждая.
— Бывает по-разному. Все зависит от взаимных отношений, — уклончиво ответил он. — Анна, ты счастлива?
Он гладил ее голову и ждал ответа. Молчание нарушалось лишь его прерывистым дыханием.
— Анна, ты уснула?
— Кажется, да.
Этьен громко рассмеялся.
Она приподняла голову, но он прижал ее к подушке.
— Ладно, спи.
Глава пятая
— Разве здесь не уютно?
Фей Кемп добавила в чай сахару и одобрительно посмотрела вокруг.
Этьен, слишком хорошо знакомый с недобрыми завуалированными шутками своей матери, нахмурился, сбитый с толку деланой безобидностью ее замечания.
— Мама, «уютный» не совсем подходящее определение для этой комнаты.
Услышав это, Анна едва заметно нахмурилась. В словах Фей определенно содержался какой-то подвох.
Миссис Тернер, обнаружив, что в доме гости, накрыла завтрак в изящно обставленной комнате, считавшейся столовой. Широкие французские окна выходили на лужайку. Трудно найти более приятное помещение для обеда. Однако Этьен прав. Этой комнате не хватало уюта.
— Анна, я вижу, твое влияние не распространяется на создание комфорта в доме, — продолжала Фей. Ее глаза скользили по вазам, стоящим по краям каминной полки. Она относилась к невестке свысока, напоминая тем самым, что та не пара ее сыну.
— Совершенство невозможно улучшить, — тихо сказала Анна, — я не могу соперничать с Кэтрин.
Без сомнения, у Кэтрин был абсолютный вкус, совершенное тело, идеальный муж, а она, Анна, здесь посторонняя. Она не могла избавиться от ощущения, будто она чужая в собственном доме.
— Так вот почему ты оставила интерьер комнаты без изменений. Я припоминаю, что эта комната была первой, которую Кэтрин переделала, как только выселила меня.
Фей улыбнулась Дрю и фамильярно похлопала его по руке.
Анна заметила, как у Этьена побелели костяшки пальцев, удерживающих кофейную чашку.
— Лично я никогда не понимала, почему так уж много вкуса требуется, чтобы нанять дизайнера, который сам решит, как должен выглядеть ваш дом. Дрю, мой ангел, не передашь ли мне мед?
— Ты сама предпочла уехать, — с нажимом напомнил Этьен, — а Анна прекрасно знает, что может распоряжаться в доме, как сочтет нужным.
— По выражению ее лица могу сказать, что она бы почувствовала себя увереннее, если бы ты подсказывал ей.
Не отвечая матери, Этьен повернулся к Анне. Внезапно его отвлек голос Эммы. Анна вздохнула с облегчением.
— Папа, ты возьмешь меня сегодня на вечеринку к Луизе?
— Да, наверное.
— У Луизы красивый дом, — заявила девочка, играя с пластиковой фигуркой героя какого-то мультфильма, которую она извлекла со дна пакетика из-под хлопьев. — Он не такой большой, как наш. Именно поэтому ее мама и папа спят в одной кровати?
Казалось, что напряженное молчание будет продолжаться вечно.
Все хороши! У Анны комок подступил к горлу. Она не могла поднять глаз ни на кого, в особенности на Этьена.
— Я пойду искупаю Тома, — пробормотала Анна, доставая ребенка из его высокого стульчика.
Унося мальчика из комнаты, Анна услышала, как Фей сказала каким-то особым тоном:
— Эмма, наверное, папа Луизы не храпит так громко, как твой. Скажи мне, а бабушки приглашены на ваш вечер?
Слова Эммы были справедливы до сегодняшнего дня. По иронии судьбы, девочка высказалась наутро после их первой ночи. Если бы детское любопытство проявлялось в узком кругу! Дрю и так уже решил, что отношения супругов какие-то странные. Анна вдруг рассмеялась. У них с Этьеном установились действительно странные отношения!
Анна вздохнула и погрузила пальцы в пенящуюся воду в ванночке Тома, улыбнувшись тому, с какой серьезной миной он пытался есть пузыри.
— Ах ты, непослушный, я всегда просила тебя быть моим свидетелем, — приговаривала она, растирая Тому спинку губкой.
Том имел прекрасную возможность убедиться, как она спит, когда проскользнул сегодня утром к ним в постель. Он удивился, обнаружив в постели еще и папу, но не ретировался.
Когда Этьен бросил взгляд на часы, он охнул и уставился на мальчика.
— Часто он так делает? — спросил Этьен, поглаживая сына под одеялом.
— Почти каждое утро.
— Боже мой!
Том, не способный оставаться спокойным ни на минуту, перебрался на нижнюю часть кровати.
— Нам нужно что-то сделать с биологическим будильником этого молодого человека. Я хочу начинать день иначе.
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…