Сочинения. 1912–1935: В 2 томах. Том 2 - [30]
Витриол — сарказм, язвительность, купорос (англ.); витриолом также называют серную кислоту; в герметической алхимии – кислота, разрушающая металлы, в метафорическом смысле – работа по растворению трудных и грубых аспектов человека с целью достижения философского камня; акроним V.I.T.R.I.O.L. раскрывается как “Visita Interiora Terrae, Rectificando Invenies Occultum Lapidem”, т. e. «Посети глубины земли, очищением обретёшь сокрытый камень» (лат.).
7. НЦР, ед. хр. 203. Поэма «Отъезд Тариела» впервые опубл, в: Транспонанс. 1986. № 34 (без пагинации, с примеч. С. Сигея). Существует её отдельная рук. с небольшими разночтениями, подзаголовком «Героическая поэма», а также с надписью: «Тариэлу Херхеулидзе сентябрь 1928 г.» (МИГ, ед. хр. 3, л. 226–227).
8. НЦР, ед. хр. 204. Письмо представляет собой копию письма знакомому Марра по Гульрипшу, члену Клуба веселящихся покойников (см. «Устав клуба веселящихся покойников»). Содержит приписку С.М. Марр, где речь идёт о бытовых вопросах.
Ноуруз (Новруз) – 21 марта, праздник весеннего равноденствия и начала нового года у иран. и тюрк, народов.
9. НЦР, ед. хр. 205.
Ах, Марья! Марья! Марья! – над вторым «Марья!» карандашом вписано: «Марр я», скорее всего, не как замена слова, а как фонетическая игра.
Клубятся рек шумливых воды… – «клубятся» вписано над «катятся».
10. НЦР, ед. хр. 220.
Малашкин — Сергей Иванович Малашкин (1888–1988), рус. сов. писатель.
…цитату в «Чудаке»: 1929, № 11, стр. 11… — речь идёт о фельетоне «К барьеру!» в сатирическом жури. «Чудак», где
А.С. Пушкин «хвалит» С.И. Малашкина за эту фразу из его романа «Сочинение Евлампия Завалишина о народном комиссаре и о нашем времени»(1928).
Намёк на качели Сологуба… – строка, к которой сделан этот авторский комментарий, напоминает о строчках стихотворения Ф.К. Сологуба «Чёртовы качели» (1907).
…роман Alexandre Dumas “ Sultanetta” из дагестанск<ой> жизни… – роман «Султанетта» (1862), переделанный А. Дюма из повести А. А. Бестужева-Марлинского «Аммалат-бек» (1832) и подписанный им только своим именем.
11. НЦР, ед. хр. 225. Стихотв. «Дикий Ангел» опубл, в т. 1 наст. изд. (с. 169). Стихотв. «Собачий город» впервые опубл, в: Дзуцова, 37.
Ладо Гудиашвили — Владимир (Ладо) Давидович Гудиашвили (Гудиев, 1896–1980), известный груз, и сов. живописец и график. Входил в возникшую в конце 1917 г. в Тифлисе лит. – худож. группу «Синдикат футуристов», членами которой также были С. Валишевский, И.М. и К.М. Зданевичи, А.Е. Кручёных и др. Принимал участие в росписи лит. кабаре «Фантастический кабачок» (1917), был одним из иллюстраторов сб. «С.Г. Мельниковой».
12. НЦР, ед. хр. 226. Впервые: Избранное, 2, 33 (не полностью). «Поэма» впервые опубл, в сб.: Искусство авангарда: язык мирового общения. Материалы международной конференции 10–11 дек. 1992 г. ⁄ Под ред. А.В. Гарбуза. Уфа: Музей современного искусства «Восток», 1993. С. 63.
Иурий Марр — своё имя поэт пишет в груз, варианте, используя «иу» вместо «ю», которое отсутствует в груз, языке. Ниже он поместил шаржи на себя и жену с подписью «Ю.Н. и С.М.».
Н.Я. и А. А. – отец Марра Николай Яковлевич и его мать Александра Алексеевна.
13. НЦР, ед. хр. 229. Впервые: Избранное, 2, 34–35 (не полностью).
«Известия КИАИ» — «Известия Кавказского историко-археологического института в Тифлисе», ежегодное издание, существовавшее с 1923 по 1927 г., преемник научного жури. «Христианский Восток» (1911–1922). Автор, вероятно, имеет в виду «Бюллетень Кавказского историко-археологического института в Тифлисе», который начал выходить в 1928 г. В 1927–1929 гг. Д.П. Гордеев редактировал оба издания.
14. НЦР, ед. хр. 231.
…мой портрет в арабском одеянии… – см. т. 1, фронтиспис и илл. 5.
…мук комки… – в этом и следующем стихотв. курсивом выделены места, которые Марр пометил красными стрелками под или над словами. На полях письма он добавил: «Красные стрелки поясняют инструментовку».
Купянский уезд — территориальная единица Харьковской губернии (до 1923 г.).
Приложение 1
С.М. Марр. Из «Книги о Юрии Марре»
НЦР, ед. хр. 47а, л. 217–227 (маш.). Приводятся две главки из главы «Тифлис» КЮМ, включающие эпизоды из поэт, биографии Ю.Н. Марра 1919–1921 гг. и рассказ о его знакомстве с будущей женой. Три заумных стихотв. – «Слоназа резали…», «Выступай сольма пустыни…» и «Выйди вбок да послушай…» – воспр. в маш. с явными ошибками. Факсимильные версии этих стихотв. опубл, в разделе «Стихотворения».
…дом на Верийском… – имеется в виду Верийский спуск в Тифлисе, теперь – ул. М. Джавахишвили. Улица шла от конца Головинского проси, (ныне – проси. Ш. Руставели) и начала Ольгинской ул. (ул. М. Коставы) к Верийскому мосту через Куру (мост Г. Табидзе).
Высокая брюнетка Нина… – Н.Н. Васильева, о ней см. коммент. к пьесе «Чего мы боимся».
Зачем мне чай?! Я чаю не хочу… – экспромт Марра впервые опубл, в: Письма о перс, лит-ре, 270.
С. Рафалович — Сергей Львович Рафалович (1875–1944), поэт, прозаик, драматург. В Тифлисе жил с 1918 по 1922 г., вступил в «Цех поэтов», организованный С.М. Городецким. В 1919 г. выпустил восемь кн., редактировал жури. «Орион». В 1920 г., после отъезда в Баку Городецкого, а также Ю.Е. Дегена, основавшего свой «Цех поэтов», Рафалович стал председателем объединённого «Цеха поэтов». В 1921–1922 гг. возглавлял Союз русских писателей в Грузии, затем эмигрировал во Францию. О его деятельности в Тифлисе см.:
Юрий Николаевич Марр (1893–1935), сын академика Н.Я. Марра, при жизни был известен лишь как специалист-востоковед, занимавшийся персидским языком и литературой. В 1970–1990-е годы появились первые публикации его художественных текстов, значительная часть которых относится к футуристическому и постфутуристическому направлениям в литературе, имеет очевидную близость как к творениям заумной школы и Обэриу, так и к традициям русской сатирической и лубочной поэзии. В этом издании собран основной массив его литературных сочинений (стихи, проза, пьесы), большинство из них воспроизводится впервые.
Об этом удивительном человеке отечественный читатель знает лишь по роману Э. Доктороу «Рэгтайм». Между тем о Гарри Гудини (настоящее имя иллюзиониста Эрих Вайс) написана целая библиотека книг, и феномен его таланта не разгадан до сих пор.В книге использованы совершенно неизвестные нашему читателю материалы, проливающие свет на загадку Гудини, который мог по свидетельству очевидцев, проходить даже сквозь бетонные стены тюремной камеры.
Книга посвящена одному из видных деятелей отечественной и европейской культуры XVI в… оставившему обширное письменное наследие, мало изученное в философском отношении. На примере философских представлений Максима Грека автор знакомит со своеобразием древнерусского философского знания в целом.В приложении даны отрывки из сочинении Максима Грека.
Герой книги — выдающийся полярник Руал Амундсен. Он единственный побывал на обоих полюсах Земли и совершил кругосветное плавание в водах Ледовитого океана. Прошел Северным морским путем вдоль берегов Евразии и первым одолел Северо-Западный проход у побережья Северной Америки. Блестящий организатор, на пути к Южному полюсу безошибочно выбрал собачьи упряжки и уложился в сжатые сроки, пока трудности не ослабили участников похода. Фигура исторического масштаба, опыт которого используют полярники до сего дня.Однако на вершине жизни, достигнув поставленных целей, герой ощутил непонимание и испытал одиночество.
Сегодня — 22 февраля 2012 года — американскому сенатору Эдварду Кеннеди исполнилось бы 80 лет. В честь этой даты я решила все же вывесить общий файл моего труда о Кеннеди. Этот вариант более полный, чем тот, что был опубликован в журнале «Кириллица». Ну, а фотографии можно посмотреть в разделе «Клан Кеннеди», где документальный роман был вывешен по главам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Владимир Дмитриевич Набоков, ученый юрист, известный политический деятель, член партии Ка-Де, член Первой Государственной Думы, род. 1870 г. в Царском Селе, убит в Берлине, в 1922 г., защищая П. Н. Милюкова от двух черносотенцев, покушавшихся на его жизнь.В июле 1906 г., в нарушение государственной конституции, указом правительства была распущена Первая Гос. Дума. Набоков был в числе двухсот депутатов, которые собрались в Финляндии и оттуда обратились к населению с призывом выразить свой протест отказом от уплаты налогов, отбывания воинской повинности и т. п.
Повесть «отца русского футуризма» Давида Бурлюка, написанная в 1921 году в Японии и публиковавшаяся лишь в английском переводе (1954 г.), впервые воспроизводится по архивной рукописи. Филонов – фамилия её главного героя, реальным прототипом которого выступил тот самый русский и советский авангардный художник, Павел Николаевич Филонов. События этой полумемуарной повести происходят в Санкт-Петербурге в художественной среде 1910-х годов. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Первое в России отдельное издание стихов, поэм, пьес и прозы одного из основателей литературного объединения ОБЭРИУ, соавтора А. Введенского и Д. Хармса Игоря Владимировича Бахтерева (1908-1996). Тексты охватываются периодом с 1925 по 1991 год и, хотя их значительная часть была написана после распада группы и ареста автора (1931), они продолжают и развивают ее творческие установки.
Заумно-клерикальный и философско-атеистический роман Хуго Балля (1886-1927), одно из самых замечательных и ярких произведений немецко-швейцарского авангарда. Его можно было бы назвать «апофеозом дадаизма».
Книга впервые представляет основной корпус работ французского авангардного художника, философа и политического активиста, посвященных кинематографу. В нее входят статьи и заметки Дебора о кино, а также сценарии всех его фильмов, в большинстве представляющие собой самостоятельные философско-политические трактаты. Издание содержит обширные научные комментарии. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.