Собственные записки. 1829–1834 - [80]
Праздник сей был веселый и останется памятным для всех присутствовавших на оном. Камень, поставленный на бугре, будет долго напоминать о пребывании здесь русских.
25-го. Все генералы, многие штаб– и обер-офицеры отряда, собрались к обедне в дом посольства, после чего завтракали у графа Орлова; ввечеру все собрались опять на бал, причем был сожжен великолепный фейерверк, во время коего был пущен в лагерь на горах букет, состоящий из 500 ракет, заготовленных мною. Зрелище сие, представлявшее совершенно взрыв огнедышащей горы, всем понравилось больше самого фейерверка, который не совершенно удался.
Султан приезжал на пароходе смотреть празднество сие, но не выходил на берег. Множество народа, привлеченное словоохотством, покрывало всю набережную Беуг-дере. На балу были все иностранные послы и многие дамы. Разъехались сего числа в 4 часа утра.
26-го. Мы были на прощальной аудиенции у султана, причем он возложил на генералов и адмиралов медали с изображением герба Турции, вензеля его и годов по христианскому и мусульманскому летосчислениям, богато украшенные алмазами. По возвращении в лагерь я сделал все нужные распоряжения для посажения с другого дня войск на суда.
27-го. В 4 часа утра начали сажать войска на суда, и все было кончено в тот же вечер к 8 часам, так что весь отряд в течение 18 часов перешел с берега на суда, и я на свой прежний фрегат «Штандарт». Ввечеру я ездил к графу Орлову, уезжающему, дабы откланяться. Всю ночь я провел в занятиях и в прощании с турками, коим я сделал несколько подарков и кои были весьма тронуты моим отъездом. Вчера же поутру назначен был и сделан смотр турецкому отряду гвардии, причем я приказал им прочесть заготовленный мной по сему случаю приказ, в коем я благодарю их за службу, усердие и дружелюбие.
28-го. Поутру, с 9 часов, мы снялись с якоря и поплыли из пролива в Феодосию, где мы будем содержать карантин. Оставался еще в Беуг-дере корабль «Чесма»[158], на коем началась сия экспедиция, занимательная по своему роду и по многим происшествиям, случившимся в короткое время. Она имела успех, и для меня весьма лестно звание, которое я занимал. Но оно было свыше чина моего и не могло не возродить зависти в придворных; а потому и случилось то, что я предвидел, что из Петербурга прибудет лицо, которое захочет взять на себя славу сию, когда уже миновала вся опасность.
1-го июля плавание продолжалось в виду южного берега Крыма, 2-го числа поутру первые суда, в том числе адмиральское и мое, остановились на якоре в Феодосиевском рейде, и я съехал на берег, дабы осмотреть место, которое было избрано весьма дурно и без всяких удобств для войск: грунт каменистый, место неровное, без тени, без всякого приготовления для приема войск и, что главное, без воды. Инспектор Штакельберг, коего я просил о принятии мер по сему предмету, представил мне копию с прошения, поданного одним евреем, коим он предлагает доставлять ежедневно 5000 ведер воды безденежно в лагерь, прописывая в прошении сем, какие он убытки чрез сие потерпит (исчисленные им до 40 000) и много других посторонних предметов, показывающих более плутовские намерения его, чем желание услужить казне, причем и сторонним образом дознано, что еврей сей имеет целью выхлопотать себе за сие в аренду казенное имение, доставляющее большие выгоды. Человека сего, состоящего под покровительством губернатора Казначеева (находившегося в отсутствии), никто не смел коснуться; но, видя недостаток, который терпели высаженные уже на берег до 2000 человек, я письменно просил инспектора о побуждении его к доставке воды.
3-го числа воды также не было и, опасаясь подвергнуть войска сему недостатку, я прекратил высадку оных, и 4-го поутру послал нарочного к графу Воронцову с донесением о сем недостатке. Между тем, съехав на берег, я измерил количество воды и сбирался ехать за город с рабочими для рытья колодцев, как прибыл губернатор. Воду к вечеру доставили; но заметно было, что губернатор был весьма недоволен всем случившимся и теми мерами, которые я нашелся вынужденным взять для обеспечения войск; но я предупредил его, что в подобном случае я принужден буду оцепить город, дабы не оставить войск без воды.
Вчера же я переехал на берег и ввечеру просил адмирала приступить на другой день, то есть сего числа 5-го июля, продолжать высаживание войск на берег.
5-го выгрузка снова началась, и приехал губернатор и градоначальник Феодосии Казначеев, которому неприятно было видеть недостаток, случившийся в воде для войск; но я ему дал почувствовать, что не расположен оправдывать распоряжений, им сделанных по сему предмету и плутовских мер, допущенных им в принятии прошения жида на поставку воды, и отвечал ему сообразно с кляузными бумагами его. Воды стали доставлять более, и 6-го числа вся перегрузка войск кончилась, за исключением одного лазарета, чему препятствовала сильная погода.
В течение 6, 7, 8 и 9-го чисел не происходило ничего особенного. Хотя в войска и начали доставлять исправнее воду, но часто случались недостатки в оной; дурное же местоположение, сопряженное с неудобствами всякого рода, причиною, что число больных стало значительно прибавляться. Вчера вечером собрались в карантин жены чиновников городских. Жена губернатора
«Собственные записки» русского военачальника Николая Николаевича Муравьева (1794–1866) – уникальный исторический источник по объему и широте описанных событий. В настоящем издании публикуется их первая часть, посвященная тому времени, когда автор офицером Свиты Его Величества по квартирмейстерской части участвовал в основных сражениях Отечественной войны 1812 года и Заграничного похода русской армии 1813–1814 годов.По полноте нарисованных картин войны, по богатству сведений о военно-походной жизни русской армии, по своей безукоризненной правдивости и литературной завершенности записки Н.
«Собственные записки» Н. Н. Муравьева-Карсского охватывают период с 1835 по 1848 годы. В этой части «Записок» автор рассказывает о своем руководстве штабом 1-й армии (1834-1835) и командовании 5-м армейским корпусом (1835-1837). Значительная их часть уделена последующему десятилетнему пребыванию в отставке. Публикуемые настоящим изданием «Записки» Н. Н. Муравьева-Карсского будут, вне всякого сомнения, интересны отнюдь не только узким специалистам в области истории и культурологии, но и самому широкому кругу читателей, живо интересующихся историей нашего Отечества и сопредельных с ним держав. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга воссоздает образ великого патриота России, выдающегося полководца, политика и общественного деятеля Михаила Дмитриевича Скобелева. На основе многолетнего изучения документов, исторической литературы автор выстраивает свою оригинальную концепцию личности легендарного «белого генерала».Научно достоверная по информации и в то же время лишенная «ученой» сухости изложения, книга В.Масальского станет прекрасным подарком всем, кто хочет знать историю своего Отечества.
В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
Публикуемый текст дневника А. В. Квитки, посвященного Русско-японской войне, подготовлен на основе ежедневных записей, сделанных «по горячим следам». Автор день за днем описывает военные события, участником которых ему довелось быть. Дневник написан прекрасным языком, читается на одном дыхании, местами приправлен легкой самоиронией и тонким юмором. На страницах дневника предстают яркие и красочные описания различных сторон военных будней русской армии, природы Маньчжурии и быта местного населения, оценки происходящих событий и действующих лиц Русско-японской войны, а также краткие или развернутые характеристики сослуживцев автора.
Записки Якова Ивановича де Санглена (1776–1864), государственного деятеля и одного из руководителей политического сыска при Александре I, впервые появились в печати на страницах «Русской старины» в 1882–1883 гг., почти через двадцать лет после смерти автора. Мемуары де Санглена, наглядно демонстрирующие технологию политических интриг, сразу после публикации стали важнейшим историческим источником, учитывая личность автора и его роль в событиях того времени, его знание всех тайных пружин механизма функционирования государственной машины и принятия решений высшими чиновниками империи. Печатается по изданию: Записки Якова Ивановича де Санглена // Русская старина.
Книга Г. Л. Кирдецова «У ворот Петрограда» освещает события 1919–1920 годов, развернувшиеся на берегах Финского залива в связи с походом генерала Н. Н. Юденича на Петроград, непосредственным участником и наблюдателем которых был ее автор. Основной задачей, которую Кирдецов ставил перед собой, – показать, почему «данная страница из истории Гражданской войны кончилась для противобольшевистского дела столь же печально, как и все то, что было совершено за это время на Юге, в Сибири и на Крайнем Севере».
Одно из первых описаний Отечественной войны 1812 года, созданное русским историком, участником боевых действий, Его Императорского Величества флигель-адъютантом, генерал-майором Д. Бутурлиным (1790–1849). В распоряжение автора были предоставлены все возможные русские и французские документы, что позволило ему создать труд, фактический материал которого имеет огромную ценность для исследователей и сегодня. Написан на французском языке, в 1837 году переведен на русский язык. Для широкого круга любителей истории 1812 года и наполеоновских войн.