Собрание сочинений в двух томах. Том 1: Стихотворения - [49]
Шрифт
Интервал
Примите эти ассигнации!..
Продавец:
Помилуйте, мы рады сами
Снабдить вас прочными мозгами,
Но нас валюта не влечёт:
Мы вас умом снабдим за счёт
Уюта, удовлетворённости,
Неторопливости, холёности,
Финансовой неуязвимости —
Всё это, впрочем, отвлечённости,
В них нет большой необходимости.
Покупатель:
Ну это как сказать! Хотелось бы
Богатство сохранить в целости!
Я только ум такой приветствую,
Когда я при уме не бедствую!
Нельзя ль оговорить заранее,
Чтоб мне оставить состояние?
Согласен я на недочёт
Других привычек и наклонностей…
Продавец:
Богатство мы даём за счёт
Отзывчивости, окрылённости,
Задора, искренности дружеской,
Отваги, верности супружеской,
Чистосердечия, терпимости —
Всё это, впрочем, отвлечённости,
В них нет большой необходимости.
Покупатель:
Нет, нет, богатство мало ценится,
Когда у вас жена изменница!
Давайте будем откровенны —
Назначьте дьявольские цены!..
Продавец:
Давайте будем откровенны:
Откроем вены.
ПЕРЕЕЗД
Переезд! Переезд!
Руки к небу! Скорбный жест!
Вот подъедет грузовик
По-гомеровски велик,
И могучий скрип осей
Вновь услышит Одиссей.
Переезд! Переезд!
Наш кочевнический крест!
У того грузовика
Сталью крытые бока.
Затрещит моя тахта,
Словно в чреве у кита!
Силачи на страшный суд
Наши вещи понесут!
Переезд, переезд!
Сколько мы сменили мест!
Снова катится фургон
По полям во весь разгон!
Автострада, акведук.
О сундук гремит сундук,
О кровать гремит кровать.
Наше дело — кочевать.
Переезд, переезд!
Бог не выдаст, страх не съест!
Горы полок, связки книг
Затолкали в грузовик.
В грузовик отнесены
Все картины со стены!
И уже в квартиру ту
Напустили пустоту.
Сколько езжено-переезжено!
Кто подводою в Рим из Нежина,
Кто с Соломенки — да в Салоники
Под заливистый плач гармоники,
Кто — в игорную Калифорнию,
В море Чёрное ночью чёрною,
А иной, весь век свой валандавшись,
То в Голландию, то в Лос-Анджелес!
Сколько мыкано-перемыкано,
В карты всякие пальцем тыкано,
Сколько охано-переохано,
По чужим шоссе верст отгрохано!
То по небу я лечу,
То по морю плаваю.
Может — славы я хочу
И гонюсь за славою?
То я в поезде качу,
То трясусь с телегою.
Может — счастья я хочу
И за счастьем бегаю?
Я баранку кручу,
Я педали тискаю…
Может — денег я хочу,
За деньгами рыскаю?
Эх, колеса-вертушки,
Нескончаемый гул!
Может, просто из пушки
Кто-то нами пальнул!
Кто же рельсовым гулом
Душу нам порастряс?
Что же нас подхлестнуло,
Что подбросило нас?
Что за чудная сила
Подняла, понесла,
Будто в спину забила
Два проклятых крыла?
— То, что в небе высоком,
В стороне голубой
Было греческим роком —
Стало русской судьбой.
Переезд, переезд,
Как еще не надоест!
Справа поле, слева поле,
И маячит в поле шест.
Переезд, переезд.
Город. Здание. Подъезд.
Входим в новую квартиру,
Будто взяты под арест.
Переезд, переезд.
Вот и ночь уже окрест,
И летят, летят в пространство
Звезды, сорванные с мест.
* * *
Может быть — мучение,
Может быть — прощание,
Для волны — свечение,
Для звезды — качание.
Месяца горение
Над леском просёлочным.
Дереву ранением
Кажется осколочным.
Может быть, для гения
Означает творчество
Судорогу жжения,
От которой корчатся.
Может, наказания
Мера наивысшая —
Не четвертование,
А четверостишие.
Всё на свете мучится,
Что красою светится;
Этим свет и крутится,
Этим свет и вертится.
ДРАКОН НА КРЫШЕ
В новогодние сугробы
Город празднично влезал.
С верхотуры небоскрёба
Грохал аэровокзал.
Там стрекочут вертолёты
Дни и ночи напролёт,
Подымаются в высоты,
Опускаются с высот.
И оттуда пассажир
Улетает в звёздный мир.
Старт без всяких разворотов
Прямо к звёздам обращён.
Там двенадцать вертолётов,
А тринадцатый — дракон.
Он уселся на карниз
И поплёвывает вниз.
На драконе чешуя,
Он в буграх и лишаях…
Вам открою душу я —
А дракон на крыше — я!
Горькой жизнью умудрённый,
Я, как Гофмана герой,
Навсегда ушел в драконы!
Я за них стою горой!
Я вчера девчонку сгрёб,
С нею шасть на небоскрёб!
Там, в заоблачном Нью-Йорке,
Скрыто логово мое…
А что есть святой Георгий —
Всё вранье! Всё вранье!
У меня горит пещера,
Черным светом залита!
У меня клубами сера
Изо рта, изо рта!
Дым столбом стоит от оргий
У меня, у меня!
А что есть святой Георгий —
Болтовня! Болтовня!
Я люблю девчонок хрупких
Поутру, поутру
Я их прямо в мини-юбках
Так и жру! Так и жру!
Что касается съестного —
Я удал-разудал!
Никогда того святого
Не слыхал, не видал…
Вот сейчас взмахну крылами! —
Отходи поскорей!
На три метра свищет пламя
Из ноздрей, из ноздрей!
У святого — ни копья!
Не купить ему копья,
Не достать ему коня,
Не догнать ему меня!
Я сейчас снимусь со старта –
Улетаю в Бамбури:
Там на конкурсе поп-арта
Заседаю я в жюри.
Что святой? О нем ни слуха.
Не святой, а звук пустой.
Показуха! Показуха —
Ваш святой! Ваш святой!
Тьфу!
* * *
Наша улица покато
Опускается к реке.
На дворе у нас закаты
Застревают в тупике.
И когда в вечернем гуде
Над водой мосты летят —
Птицы, здания и люди —
Все кидаются в закат.
А в окошке у соседа
Где-то рядом надо мной —
Поставщик ночного бреда,
Мастер боли головной —
Сотрясается приёмник
С лязгом всех своих частей
От испанских неуёмных
Раздирательных страстей.
В долгожданную нирвану
Уплываю наугад,
Вместе с городом я кану,
Вместе с птицами в закат,
Вместе с пестрым и гортанным
Населеньем этих стен,
Вместе с доном Эстебаном,
С сеньоритою Кармен,
Чтоб до самого рассвета
Надо мною звезды шли,
Еще от автора Иван Венедиктович Елагин
Иван Елагин (1918-1987), один из самых значительных поэтов русского зарубежья, большую часть своей жизни, прожил в США. Отмеченный еще И.Буниным как смелый и находчивый мастер стиха, высоко ценимый И.Бродским и А.Солженицыным, Елагин, оставаясь до конца своих дней русским поэтом, сумел соединить в своем творчестве две культуры - русскую и американскую. Его поэтический опыт в этом смысле уникален. Во второй том вошли стихотворения из сборника Ивана Елагина `Под созвездием Топора` (1976), `В зале Вселенной`(1982), `Тяжелые звезды` (1986), стихотворения не собранные в книги, и пьеса `Портрет мадмуазель Таржи` (1949).